And 'Credo' doesn't equal 'We believe,' and 'sabaoth' (from tsva'ot = 'armies' or 'hosts') doesn't equal 'power and might.'
It is not impossible to have a beautiful Mass in English. The Anglican Use Latin-rite parishes in the US do so at every Mass. One can only pray that the Third Edition translations are elegant and accurate. I would love to see how a team assembled by Joseph Pearce would translate the Mass into English. And how much better it would be for us to have Msgr. Ronald Knox's New Testament as the version read at Mass.
I think the Novus Ordo is very useful for Weekday and low Masses. But for a Solemnity or on Sunday nothing inspires me like the 'Tridentine' Mass.