Posted on 02/08/2023 4:54:20 PM PST by MAGA2017
Five Latino members of the Connecticut Legislature co-sponsored a bill last month to ban the word “Latinx” from all state documents. As lawmaker Geraldo Reyes Jr. put it recently, “We don’t really use it, and we find it very offensive.” Arkansas Gov. Sarah Huckabee Sanders has also prohibited official use of the term, which the Associated Press characterizes as a “gender-neutral” alternative to Latino.
The AP describes Ms. Sanders as “tapping into a debate that’s divided Hispanics along generational lines,” but I‘ve seen no evidence of such a debate here in predominantly Latino Miami-Dade County. Nobody uses Latinx here either.
The first time I ever encountered the word on the printed page, I thought it was a typo. I was in Manhattan on some personal business in late summer 2019, picked up the New York Times, and found my eye drawn to a Critic’s Notebook column in the arts section. Copy-editing standards are slipping, I thought to myself—but it wasn’t long before I noticed the term again.
Everything about the word repelled me as a presumably deliberate indictment of the Spanish language’s liberal use of gender in its nouns. So I decided to look into the etymology of Latinx.
First seen online in 2004, according to Google Trends, Latinx made its academic literature debut circa 2013 in Puerto Rican psychology periodicals. It was a bid “to escape the gender binaries encoded in the Spanish language,” Josh Logue wrote in 2015 in the online magazine Inside Higher Ed. It gained traction around the time of the June 2016 mass shooting during “Latin night” at the Orlando, Fla., gay nightclub Pulse, which killed 49 people. An article published in the Iowa State Daily newspaper that year noted that “the term Latinx has been sweeping across college campuses in the nation.”
(Excerpt) Read more at wsj.com ...
more gibberish
Latin, short for Latin-American, is better for two big reasons. It’s English, and there’s none of this gender crap associated with it.
Pronounced lah-tinks, or Latin-eks? I still don’t know.
It‘s from mathematics, where X is used to represent a variable.
made up by middle age white lesbians...
How about LatinXX and LatinXY?
I’ll bet they say it a lot at the University of Miami…
LatinX is supposedly a gender neutral term made up by the same bunch of lefty virtue signalers who came up with the non-binary/they/them pronoun bullchit. The only problem is they didn’t actually check with any Hispanic people who would have told them that it’s an idiotic term that no Spanish speaker would ever use.
I intentionally mispronounce it as “luh-tinks” so as to be as offensive as possible.
Maybe it should be Latink or Latwink?
Sounds like an dermatological ointment.
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.