There’s another, compelling reason for Chinese, and, indeed, all non-Angolphone foreign students to read and learn Shakespeare: coming to understand his linguistically difficult passages will enable all of them to understand and speak English better than anything else. I discovered this when I saw his first play while in grade school and, even more, in high school. In each case it was essential to decode his sixteenth century iambic pentameter to understand the play. After doing that every student who’s English challenged (all of us were native Anglophones), understands proper English far better. Aside from Shakespeare, the only better teacher of proper, formal English is the King James Bible.
Indeed. The pillars of the English language are the complete works of Shakespeare and the King James Version of the Holy Bible.