Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

To: Resettozero; AndyJackson

Nope, just an honest question as he had made a very finely and accurately drawn point about usage. I’m taking the point as a distinction, “ the platoon was infuriated by ( as in “was inspired by “) the commands of the general,” rather than the usage in the article which would mean that the general made them angry at him. So, I wonder about “enraged by “ in the same context. Maybe the prefix “in-” vs. “”en-” has something to do with it, if it is different, but I don’t know Latin; I’ll ask my daughters when I think of it.


65 posted on 09/26/2015 8:09:31 AM PDT by gusopol3
[ Post Reply | Private Reply | To 57 | View Replies ]


To: gusopol3

Now I understand.

Grammar forward!


66 posted on 09/26/2015 8:12:00 AM PDT by Resettozero
[ Post Reply | Private Reply | To 65 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson