Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

To: colorado tanker
Spanish is my second language. Often when someone asks me the meaning of a sentence or phrase I tell them what it literally means, but a different and more accurate translation would be how we would express the same thought in English

When my daughter began studying Spanish in elementary school (like most, she never actually learned how to say anything), I told her to say to her teacher, "¿Como tu frijole?" She asked me what it meant, and I told her with a straight face that it meant, "how you bean," not explaining the homophonic transliteration. Being a dutiful daughter (at the time), she said it to her Spanish teacher the next day, and when she had to explain to the teacher what it meant (was supposed to mean, of course), the teacher laughed, knowing the sense of humor of the daughter's father.

30 posted on 07/28/2015 12:42:29 PM PDT by chajin ("There is no other name under heaven given among people by which we must be saved." Acts 4:12)
[ Post Reply | Private Reply | To 28 | View Replies ]


To: chajin
Senor Frijole:


33 posted on 07/28/2015 1:09:49 PM PDT by colorado tanker
[ Post Reply | Private Reply | To 30 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson