This is a bit off topic, but, what kind of Irish name is that, and how is it she has an Egyptian daughter, complete with wild Egyptian name and “national” status?
She probably fell for her Egyptian doctor husband when he was in Ireland or the UK, and stupidly followed him back to the sandpit. The daughter’s probably an Egyptian citizen by birth, would be my guess, or perhaps because her father is one (since, after all, women don’t count in Islam).
Although, I’m amused to see that even the Gaza Palestinians apparently have an illegal alien problem (of two whole people) and need a border fence! ARE YOU WATCHING, PRESIDENT BUSH?
}:-)4
Gaelic?
Can’t answer the daughter part, unless the daughter is married, converted and then chnaged her name but the Irish name is Gaelic.
There are a lot of Irish names that use the Gaelic spelling.
Siobhan
Ciarran
Etc.
Ni Cheannabhain roughly translates as “Not the same river” in Gaelic.
Exactly. It is an Irish name.
Treasa Ni Cheannabhain
That’s the gaelic version of the name Theresa Canavan.
Treasa is Irish for Theresa.
Ni means (daughter of)
Cheannabhain is Irish for Canavan.
Literally translated it’s Therea daughter of Canavan.