Joseph would put the seer stone into a hat and put his face in the hat, drawing it closely around his face to exclude the light; and in the darkness the spiritual light would shine. A piece of something resembling parchment would appear, and on that appeared the writing. One character at a time would appear, and under it was the translation in English. Brother Joseph would read off the English to O. Cowdery, who was his principal scribe, and when it was written down and repeated to brother Joseph to see if it were correct, then it would disappear and another character with the interpretation would appear. - David Whitmer
+++++++++++++++++
not what I said, I said you changed the wording just to make it a lie.
Um, no, the wording is just as it came from Whitmer himself. If the truth is too tough for you to grapple with, you should head somewhere that fantasies will not be challenged and you can live in blissful ignorance.
The ‘translation’ procedure described by Whitmer is accurate, in his own words, and quite believable when you consider Joseph Smith’s earlier, pre-Golden Bible days of money-digging using a seer stone in his hat. That is all documented and not up for dispute.