Anybody have an address for Vicente Fox? I'd love to send this to him. Actually, I'd love to say it to his face:
Querido Señor Fox,
No nos digas cómo conducir nuestro propio país, Vicente. Los Estados Unidos de América nos pertenece a nosotros, no pertenece a ti ni a tus Mejicanos pobres que mandas aquí.
Ellos no son "trabajadores sin documentos." Son ILEGALES. Son invasores. Han violado nuestra frontera sin permiso, y están viviendo y trabajando aquí ILEGALMENTE. Si quieren vivir y trabajar aquí, deben solicitar permiso por medio del proceso LEGAL de inmigración. Somos una nación de leyes, y los ilegales no respetan a nuestras leyes. No merecen quedarse aquí.
¿Qué me pasaría si yo entrara a Méjico sin permiso, y si yo tomo un trabajo que "no hará ningún mejicano"? Claro. Me echarán en la cárcel.
Vicente, tu eres un sin vergüenza y un enemigo de los Estados Unidos de América. Estamos viviendo en una época de guerra, y tú te atreves decir que no tenemos el derecho, como un país soberano, de defender nuestra frontera? Idiota.
Sinceramente,
Los CIUDADANOS de los Estados Unidos de America
Here is where to start:
Mexican Consulates in the U.S....
Salt Lake City
230 West 400 South, 2nd Floor, Salt Lake City, Utah 84047
Tel: (801) 521-8502 * Fax: (801) 521-0534
Obtained at this site:
http://www.mexonline.com/consulate.htm
I would say, very politely inquire for the presidente's address (especially since your Spanish is so superb); also, copy President Bush, the Mexican embassy in D.C., your local Spanish language newspaper and La Opinion in Los Angeles.
What a great letter!
Querido Señor Fox,
No nos digas cómo conducir nuestro propio país, Vicente. Los Estados Unidos de América nos pertenece a nosotros, no pertenece a ti ni a tus Mejicanos pobres que mandas aquí.
Ellos no son "trabajadores sin documentos." Son ILEGALES. Son invasores. Han violado nuestra frontera sin permiso, y están viviendo y trabajando aquí ILEGALMENTE. Si quieren vivir y trabajar aquí, deben solicitar permiso por medio del proceso LEGAL de inmigración. Somos una nación de leyes, y los ilegales no respetan a nuestras leyes. No merecen quedarse aquí.
¿Qué me pasaría si yo entrara a Méjico sin permiso, y si yo tomo un trabajo que "no hará ningún mejicano"? Claro. Me echarán en la cárcel.
Vicente, tu eres un sin vergüenza y un enemigo de los Estados Unidos de América. Estamos viviendo en una época de guerra, y tú te atreves decir que no tenemos el derecho, como un país soberano, de defender nuestra frontera? Idiota.
Sinceramente,
Los CIUDADANOS de los Estados Unidos de America
[For the hard-of-Spanish]:
Dear Mr. Fox,
Don't tell us how to run our country, Vince. The US of A belongs to us, not to you or to the poor Mexicans you send here.
They are not "undocumented workers." They are ILLEGALS. They are invaders. They have violated our borders without permission, and are living and working here ILLEGALLY. If they want to live and work here, they must request permission through the LEGAL process of immigration. We are a country of laws, and the illegals do not respect our laws. They do not deserve to stay here.
What would happen to me if I entered Mexico without permission, and I took a job that "no Mexican would do"? Of course. I'd be thrown in jail.
Vincent, you are a shameless enemy of the United States of America. We are living in a time of war, and you dare to say that as a soverign nation we do not have the right to defend our borders? Idiot.
Sincerely,
The CITIZENS of the United States of America
Huh ?