["In Hebrew, one always places the noun the essence we are speaking of - before the adjective it comes to describe. We say "yeled tov" a boy who is good (rather than "a good boy"). The "boy" is the essence; he comes first. The description "good" follows. . . But in the Torah, the description of Ishmael is out of order, backwards, just the opposite of normative Hebrew. He is not called an "adam pra'I" a man who is wild. He is called a pereh adam. He is first and foremost a pereh a wild creature - who is described as appearing in the form of adam - a man."]
A Jewish Wisdom bump ;^)