I believe "Mafia" is the correct spelling
"Mafia" is the correct Italian spelling. "Mafiya" is the correct transliteration of the Russian spelling.
That's very close, though certainly any translation from Italian to English to Russian Cyrillics back to English is going to lose something in the spelling. You'll also see *Mafyia* as a phonetic spelling from the approximate Russian pronounciation as well.
Similarly the term *Biznezz* for *buisness* will be heard in the same circles....
-archy-/-
"Mafia" is the correct Italian spelling. "Mafiya" is the correct transliteration of the Russian spelling.
"Mafia" is the correct Italian spelling. "Mafiya" is the correct transliteration of the Russian spelling.