Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

Skip to comments.

† Traditional Catholic Devotion: Dominica VI. Post Pentecosten ~ Sixth Sunday after Pentecost †
Robert Drobot | Anno Dómini 8 July 2012 | Most Holy Trinity

Posted on 07/09/2012 3:23:01 AM PDT by Robert Drobot

click here to read article


Navigation: use the links below to view more comments.
first previous 1-2021-4041-6061 next last
LAMENTABILI SANE EXITU

Encyclical by Pope Saint Pius X

Anno Dómini 3 July 3 1907

SYLLABUS CONDEMNING THE ERRORS OF THE MODERNISTS

Pope Saint Pius X is the only pope since Pope Saint Pius V ( Pontificate A.D. 1566-1572 ) to have been canonized as a saint of the Church. In 1907 his Holy Office published the famous decree, since emasculated by the infamous re-write of Catholicism by a decitful socicalist-modernist coup Vatican II Lamentabili Sane, in which 65 propositions drawn from the works of Modernist writers were condemned, and he himself issued the encyclical Pascendi, in which he outlined the errors of Modernism, described as the "synthesis of all heresies." He suppressed and removed from the seminaries and universities Modernist teachers and in 1910 required that all priests take the Anti-Modernist oath. In his motu proprio Inter Pastoris Officii Sollicitudines (1903), he promoted the restoration of sacred music through the liturgical use of Gregorian chant, on A.D. 3 July 1907.

With truly lamentable results, our age, casting aside all restraint in its search for the ultimate causes of things, frequently pursues novelties so ardently that it rejects the legacy of the human race. Thus it falls into very serious errors, which are even more serious when they concern sacred authority, the interpretation of Sacred Scripture, and the principal mysteries of Faith. The fact that many Catholic writers also go beyond the limits determined by the Fathers and the Church herself is extremely regrettable. In the name of higher knowledge and historical research (they say), they are looking for that progress of dogmas which is, in reality, nothing but the corruption of dogmas.

These errors are being daily spread among the faithful. Lest they captivate the faithful's minds and corrupt the purity of their faith, His Holiness, Pope Saint Pius X, by Divine Providence, has decided that the chief errors should be noted and condemned by the Office of this Holy Roman and Universal Inquisition.

Therefore, after a very diligent investigation and consultation with the Reverend Consultors, the Most Eminent and Reverend Lord Cardinals, the General Inquisitors in matters of faith and morals have judged the following propositions to be condemned and proscribed. In fact, by this general decree, they are condemned and proscribed.

1. The ecclesiastical law which prescribes that books concerning the Divine Scriptures are subject to previous examination does not apply to critical scholars and students of scientific exegesis of the Old and New Testament.

2. The Church's interpretation of the Sacred Books is by no means to be rejected; nevertheless, it is subject to the more accurate judgment and correction of the exegetes.

3. From the ecclesiastical judgments and censures passed against free and more scientific exegesis, one can conclude that the Faith the Church proposes contradicts history and that Catholic teaching cannot really be reconciled with the true origins of the Catholic religion.

4. Even by dogmatic definitions the Church's magisterium cannot determine the genuine sense of the Sacred Scriptures.

5. Since the deposit of Faith contains only revealed truths, the Church has no right to pass judgment on the assertions of the human sciences.

6. The "Church learning" and the "Church teaching" collaborate in such a way in defining truths that it only remains for the "Church teaching" to sanction the opinions of the "Church learning."

7. In proscribing errors, the Church cannot demand any internal assent from the faithful by which the judgments she issues are to be embraced.

8. They are free from all blame who treat lightly the condemnations passed by the Sacred Congregation of the Index or by the Roman Congregations.

9. They display excessive simplicity or ignorance who believe that God is really the author of the Sacred Scriptures. 10. The inspiration of the books of the Old Testament consists in this: The Israelite writers handed down religious doctrines under a peculiar aspect which was either little or not at all known to the Gentiles.

11. Divine inspiration does not extend to all of Sacred Scriptures so that it renders its parts, each and every one, free from every error.

12. If he wishes to apply himself usefully to Biblical studies, the exegete must first put aside all preconceived opinions about the supernatural origin of Sacred Scripture and interpret it the same as any other merely human document.

13. The Evangelists themselves, as well as the Catholics of the second and third generation, artificially arranged the evangelical parables. In such a way they explained the scanty fruit of the preaching of Christ among the Jews.

14. In many narrations the Evangelists recorded, not so much things that are true, as things which, even though false, they judged to be more profitable for their readers.

15. Until the time the canon was defined and constituted, the Gospels were increased by additions and corrections. Therefore there remained in them only a faint and uncertain trace of the doctrine of Christ.

16. The narrations of John are not properly history, but a mystical contemplation of the Gospel. The discourses contained in his Gospel are theological meditations, lacking historical truth concerning the mystery of salvation.

17. The fourth Gospel exaggerated miracles not only in order that the extraordinary might stand out but also in order that it might become more suitable for showing forth the work and glory of the Word lncarnate.

18. John claims for himself the quality of witness concerning Christ. In reality, however, he is only a distinguished witness of the Christian life, or of the life of Christ in the Church at the close of the first century.

19. Heterodox exegetes have expressed the true sense of the Scriptures more faithfully than Catholic exegetes.

20. Revelation could be nothing else than the consciousness man acquired of his revelation to God.

21. Revelation, constituting the object of the Catholic faith, was not completed with the Apostles.

22. The dogmas the Church holds out as revealed are not truths which have fallen from heaven. They are an interpretation of religious facts which the human mind has acquired by laborious effort.

23. Opposition may, and actually does, exist between the facts narrated in Sacred Scripture and the Church's dogmas which rest on them. Thus the critic may reject as false facts the Church holds as most certain.

24. The exegete who constructs premises from which it follows that dogmas are historically false or doubtful is not to be reproved as long as he does not directly deny the dogmas themselves .

25. The assent of faith ultimately rests on a mass of probabilities .

26. The dogmas of the Faith are to be held only according to their practical sense; that is to say, as preceptive norms of conduct and not as norms of believing.

27. The divinity of Jesus Christ is not proved from the Gospels. It is a dogma which the Christian conscience has derived from the notion of the Messias.

28. While He was exercising His ministry, Jesus did not speak with the object of teaching He was the Messias, nor did His miracles tend to prove it.

29. It is permissible to grant that the Christ of history is far inferior to the Christ Who is the object of faith.

30 In all the evangelical texts the name "Son of God'' is equivalent only to that of "Messias." It does not in the least way signify that Christ is the true and natural Son of God.

31. The doctrine concerning Christ taught by Blessed Apostle Saintt Paul, Blessed Apostle Saint John, and the Councils of Nicea, Ephesus and Chalcedon is not that which Jesus taught but that which the Catholic conscience conceived concerning Jesus.

32. It is impossible to reconcile the natural sense of the Gospel texts with the sense taught by our theologians concerning the conscience and the infallible knowledge of Jesus Christ.

33 Everyone who is not led by preconceived opinions can readily see that either Jesus professed an error concerning the immediate Messianic coming or the greater part of His doctrine as contained in the Gospels is destitute of authenticity.

34. The critics can ascribe to Christ a knowledge without limits only on a hypothesis which cannot be historically conceived and which is repugnant to the moral sense. That hypothesis is that Christ as man possessed the knowledge of God and yet was unwilling to communicate the knowledge of a great many things to His disciples and posterity.

35. Christ did not always possess the consciousness of His Messianic dignity.

36. The Resurrection of the Savior is not properly a fact of the historical order. It is a fact of merely the supernatural order (neither demonstrated nor demonstrable) which the Christian conscience gradually derived from other facts.

37. In the beginning, faith in the Resurrection of Christ was not so much in the fact itself of the Resurrection as in the immortal life of Christ with God.

38. The doctrine of the expiatory death of Christ is Pauline and not evangelical.

39. The opinions concerning the origin of the Sacraments which the Fathers of Trent held and which certainly influenced their dogmatic canons are very different from those which now rightly exist among historians who examine Catholicism.

40. The Sacraments have their origin in the fact that the Apostles and their successors, swayed and moved by circumstances and events, interpreted some idea and intention of Christ.

41. The Sacraments are intended merely to recall to man's mind the ever-beneficent presence of the Creator.

42. The Christian community imposed the necessity of Baptism, adopted it as a necessary rite, and added to it the obligation of the Christian profession.

43. The practice of administering Baptism to infants was a disciplinary evolution, which became one of the causes why the Sacrament was divided into two, namely, Baptism and Penance.

44. There is nothing to prove that the rite of the Sacrament of Confirmation was employed by the Apostles. The formal distinction of the two Sacraments of Baptism and Confirmation does not pertain to the history of primitive Catholicism.

45. Not everything which Blessed Apostle Saint Paul narrates concerning the institution of the Eucharist ( I Corinthians 11:23-25 ) is to be taken historically.

46. In the primitive Church the concept of the Christian sinner reconciled by the authority of the Church did not exist. Only very slowly did the Church accustom herself to this concept. As a matter of fact, even after Penance was recognized as an institution of the Church, it was not called a Sacrament since it would be held as a disgraceful Sacrament.

47. The words of the Lord, "Receive the Holy Spirit; whose sins you shall forgive, they are forgiven them; and whose sins you shall retain, they are retained'' (John 20:22-23), in no way refer to the Sacrament of Penance, in spite of what it pleased the Fathers of Trent to say.

48. In his Epistle (Chapter 5:14-15) Blessed Apostle Saint James did not intend to promulgate a Sacrament of Christ but only commend a pious custom. If in this custom he happens to distinguish a means of grace, it is not in that rigorous manner in which it was taken by the theologians who laid down the notion and number of the Sacraments.

49. When the Christian supper gradually assumed the nature of a liturgical action those who customarily presided over the supper acquired the sacerdotal character.

50. The elders who fulfilled the office of watching over the gatherings of the faithful were instituted by the Apostles as priests or bishops to provide for the necessary ordering of the increasing communities and not properly for the perpetuation of the Apostolic mission and power.

51. It is impossible that Matrimony could have become a Sacrament of the new law until later in the Church since it was necessary that a full theological explication of the doctrine of grace and the Sacraments should first take place before Matrimony should be held as a Sacrament.

52. It was far from the mind of Christ to found a Church as a society which would continue on earth for a long course of centuries. On the contrary, in the mind of Christ the kingdom of heaven together with the end of the world was about to come immediately.

53. The organic constitution of the Church is not immutable. Like human society, Christian society is subject to a perpetual evolution.

54. Dogmas, Sacraments and hierarchy, both their notion and reality, are only interpretations and evolutions of the Christian intelligence which have increased and perfected by an external series of additions the little germ latent in the Gospel.

55. Blessed Apostle Saint Simon Peter never even suspected that Christ entrusted the primacy in the Church to him.

56. The Roman Church became the head of all the churches, not through the ordinance of Divine Providence, but merely through political conditions.

57. The Church has shown that she is hostile to the progress of the natural and theological sciences.

58. Truth is no more immutable than man himself, since it evolved with him, in him, and through him.

59. Christ did not teach a determined body of doctrine applicable to all times and all men, but rather inaugurated a religious movement adapted or to be adapted to different times and places.

60. Christian Doctrine was originally Judaic. Through successive evolutions it became first Pauline, then Joannine, finally Hellenic and universal.

61. It may be said without paradox that there is no chapter of Scripture, from the first of Genesis to the last of the Apocalypse, which contains a doctrine absolutely identical with that which the Church teaches on the same matter. For the same reason, therefore, no chapter of Scripture has the same sense for the critic and the theologian.

62. The chief articles of the Apostles' Creed did not have the same sense for the Catholics of the first ages as they have for Catholics of our time.

63. The Church shows that she is incapable of effectively maintaining evangelical ethics since she obstinately clings to immutable doctrines which cannot be reconciled with modern progress.

64. Scientific progress demands that the concepts of Christian doctrine concerning God, creation, revelation, the Person of the Incarnate Word, and Redemption be re-adjusted.

65. Modern Catholicism can be reconciled with true science only if it is transformed into a non-dogmatic Catholicism; that is to say, into a broad and liberal Protestantism.

The following Thursday, the fourth day of the same month and year, all these matters were accurately reported to our Most Holy Lord, Pope Pius X. His Holiness approved and confirmed the decree of the Most Eminent Fathers and ordered that each and every one of the above-listed propositions be held by all as condemned and proscribed.

PETER PALOMBELLI, Notary of the Holy Roman and Universal Inquisition


21 posted on 07/09/2012 3:59:01 AM PDT by Robert Drobot (Fiat voluntas tua)
[ Post Reply | Private Reply | To 20 | View Replies]

CUM EX APOSTOLATUS OFFICIO

Encyclical by Pope Paul IV

Anno Dómini 15 February 1559

NOTE : During the time of the Council of Trent Pope Paul IV issued his Apostolic Constitution Cum Ex Apostolic Officio of A.D. 15 February 1559. This 223rd Successor of Peter would die six months later on August 18th. His four year pontificate was highlighted by his promotion of moral reforms. This Papal Bull below also focused on the validity of a prelate or Pope in the event they were in heresy or apostasy. Because it deals with faith and morals and was issued ex cathedra ( from the Chair of Peter ) it must be held by pope and faithful alike as not only infallible, but acted upon in perpetuity by the hierarchy ordained to guide the faithful and convert all non-Catholics to accept the sacred authority of the Pope.

   

To All Patriarchs, Primates, Archbishops, and Bishops.
by
POPE PAUL IV
( Gian Pietro Carafa )

Cum ex apostolatus officioNobis, meritis licet imparibus, divinitus credito, cura Dominici gregis Nobis immineat generalis, et exinde teneamur pro fideli illius custodia, et salubri directione, more vigilis Pastoris, assidue vigilare, et attentius providere, ut qui hac aetate, peccatis exigentibus, propriae prudentiae innitentes scientius, et perniciosius solito contra orthodoxae fidei disciplinam insurgunt, et superstitiosis, ac fictitiis adinventionibus sacrarum Scripturarum intelligentiam pervertentes, Catholicae Ecclesiae unitatem et inconsutilem Domini tunicam scindere moliuntur, ab ovili Christi repellantur, nec magisterium erroris continuent, qui discipuli veritatis esse contemnunt.

1. Nos considerantes rem huiusmodi adeo gravem, et periculosam esse, ut Romanus Pontifex, qui Dei, et Domini Nostri Iesu Christ vices gerit in terris, et super gentes, et regna plenitudinem obtinet potestatis, omnesque iudicat, a nemine in hoc saeculo iudicandus, possit, si deprehendatur a fide devius, redargui, et quod ubi maius intenditur periculum, ibi est plenius, et diligentius consulendum, ne pseudoprophetae, aut alii etiam saecularem iurisdictionem habentes, simplicium animas miserabiliter illaqueent, innumerabilesque populos eorum in spiritualibus, aut temporalibus curae, et regimini commissos, secum in perditionem, et damnationis interitum trahant, nec aliquando contingat Nos abominationem desolationis, quae dicta est a Daniele Propheta, in loco sancto videre, cupientes, quantum cum Deo possumus, pro nostro munere Pastorali vulpes vineam Domini demoliri satagentes capere, et lupos ab ovilibus arcere, ne canes muti videamur nequeuntes latrare, et perdamur cum malis agricolis, ac mercenario comparemur.

2. Habita super his cum venerabilibus fratribus nostris S. R. E. Cardinalibus deliberatione matura, de eorum consilio, et unanimi assensu omnes, et singulas excommunicationis, suspensionis, et interdicti, ac privationis, et quasvis alias sententias, censuras, et poenas a quibusvis Romanis Pontificibus Praedecessoribus nostris, aut pro talibus habitis, etiam per eorum literas extravagantes, seu sacris Conciliis ab Ecclesia Dei receptis, vel Sanctorum Patrum decretis, et statutis, aut sacris Canonibus, ac Constitutionibus, et Ordinationibus Apostolicis contra haereticos, aut schismaticos quomodolibet latas, et promulgatas, Apostolica auctoritate approbamus, et innovamus, ac perpetuo observari, et in viridi observantia,

(i) si forsan in ea non sint, reponi, et esse debere, necnon quoscumque, qui hactenus a fide Catholica deviasse, aut in aliquam haeresim incidisse, seu schisma incurrisse, aut excitasse, seu commisisse comprehensi, aut confessi, vel convicti fuerint,
(ii) seu (quod Deus pro sua clementia, et in omnes bonitate avertere dignetur) in posterum deviabunt, seu in haeresim incident, aut schisma incurrent, vel excitabunt,
(iii)seu committent, et deviasse, seu incidisse, aut incurrisse, vel excitasse, seu commisisse deprehendentur, aut confitebuntur, seu convincentur, cuiuscumque status, gradus, ordinis, conditionis, et praeminentiae existant, etiamsi Episcopali, Archiepiscopali, Patriarchali, Primatiali, aut alia maiori dignitate Ecclesiastica, seu Cardinalatus honore, et Apostolicae Sedis ubivis locorum, tam perpetuae quam temporalis Legationis munere, vel mundana etiam Comitali, Baronali, Marchionali, Ducali, Regia, et Imperiali auctoritate, seu excellentia praefulgeant, et eorum quemlibet sententias, censuras, poenas praedictas incurrere volumus atque decernimus.

3. Et nihilominus considerantes dignum esse, ut qui virtutis amore a malis non abstinent, metu poenarum ab illis deterreantur, et quod Episcopi, Archiepiscopi, Patriarchae, Primates, Cardinales, Legati, Comites, Barones, Marchiones, Duces, Reges, et Imperatores, (qui alios docere, et illis bono exemplo, ut in fide Catholica contineantur), esse debent, praevaricando gravius ceteris peccant, cum non solum seipsos perdant, verum etiam alios innumerabiles populos eorum curae, et regimini creditos, seu alias eis subditos, secum in perditionem, et puteum interitus trahant, de similibus consilio, et assensu, hac nostra in perpetuum valitura constitutione, in odium tanti criminis, quo nullum in Ecclesia Dei maius, aut perniciosius esse potest, de Apostolicae potestatis plenitudine sancimus, statuimus, decernimus, et definimus, quod sententiis, censuris, et poenis praedictis in suo robore, et efficacia remanentibus, ac effectum suum sortientibus,

(i) omnes, et singuli Episcopi, Archiepiscopi, Patriarchae, Primates, Cardinales, Legati, Comites, Barones, Marchiones, Duces, Reges, et Imperatores, qui hactenus,

(a) ut praefertur, deviasse, aut in haeresim incidisse, seu schisma incurrisse, excitasse,
(b) vel commisisse deprehensi, aut confessi, vel convicti fuerint, et in posterum deviabunt, aut in haeresim incident, seu schisma incurrent, vel excitabunt, aut committent, et deviasse, seu in haeresim incidisse, vel schisma incurrisse, aut excitasse, seu commisisse deprehendentur, aut confitebuntur, seu convincentur,
(c) cum in hoc inexcusabiliores ceteris reddantur, ultra sententias, censuras, et poenas praedictas, sint etiam eo ipso, absque aliquo iuris, aut facti ministerio, suis Ordinibus, et Cathedralibus etiam Metropolitan. Patriarchalibus, et Primatialibus Ecclesiis, ac Cardinalatus honore, et cuiusvis Legationis munere, necnon voce activa, et passiva, omnique auctoritate, ac Monasteriis, beneficiis, et officiis Ecclesiasticis, cum cura, et sine cura, saecularibus, et quorumvis Ordinum regularibus, quae ex quibusvis concessionibus, et dispensationibus Apostolicis in titulum, commendam, et administrationem,

(ii) aut alias quomodolibet obtinuerint, et in quibus, vel ad quae ius aliquod habuerint, necnon quibusvis fructibus, redditibus, et proventibus annuis super similibus fructibus, redditibus, et proventibus eis reservatis, et assignatis, Comitatibus quoque, Baroniis, Marchionatibus, Ducatibus, Regnis, et Imperio penitus, et in totum, perpetuo privati, et ad illa de cetero inhabiles, et incapaces, habeanturque pro relapsis, et subversis in omnibus, et per omnia, perinde ac si prius haeresim huiusmodi in iudicio publice abiurassent, nec ullo umquam tempore ad eorum pristinum statum, aut Cathedrales, Metropolitanas, Patriarchales, et Primatiales Ecclesias, seu Cardinalatus, vel alium honorem, aut quamvis aliam maiorem, vel minorem dignitatem, seu vocem activam, vel passivam, aut auctoritatem, seu Monasteria, et beneficia, vel Comitatus, Baronias, Marchionatus, Ducatus, Regna, et Imperium restitui, reponi, reintegrari, aut rehabilitari possint, quinimmo saecularis relinquantur arbitrio potestatis animadversione debita puniendi, nisi apparentibus in eis verae poenitentiae indiciis, et condignae poenitentiae fructibus, ex ipsius Sedis benignitate, et clementia in aliquo Monasterio, aut alio Regulari loco ad peragendum perpetuam in pane doloris, et aquae moestitiae poenitentiam retrudendi fuerint.

(iii) Quodque pro talibus ab omnibus cuiuscumque status, gradus, ordinis, conditionis, et praeeminentiae existentibus, ac quacumque etiam Episcopali, Archiepiscopali, Patriarchali, et Primatiali, aut alia maiori Ecclesiastica dignitate, et etiam Cardinalatus honore, seu mundana, etiam Comitali, Baronali, Marchionali, Ducali, Regia, et Imperiali auctoritate, excellentia pollentibus haberi, tractari, et reputari, et ut tales evitari, omnique humanitatis solatio destitui debeant.
4. Et qui iuspatronatus, aut nominandi personas idoneas ad Cathedrales, etiam Metropolitanas, et Patriarchales, ac Primatiales Ecclesias, seu Monasteria, vel alia beneficia Ecclesiastica per privationem huiusmodi vacantia habere praetenderint, ne illa diutinae vacationis exponantur incommodis, sed de servitute haereticorum erepta personis concedantur idoneis, quae illarum populos in semitas iustitiae fideliter dirigant, teneantur ad Ecclesias, Monasteria, et beneficia huiusmodi alias personas idoneas infra tempus a iure, vel ex eorum concordatis, seu compactatis cum dicta Sede initis statutum, Nobis seu pro tempore existenti Romano Pontifici praesentare, alioquin tempore huiusmodi elapso plena, et libera Ecclesiarum, Monasteriorum, et beneficiorum praedictorum dispositio ad Nos, et Romanum Pontificem praedictum eo ipso pleno iure devolvatur.
5. Et insuper qui ipsos sic deprehensos, aut confessos, vel convictos scienter quomodolibet receptare, vel defendere, aut eis favere, vel credere, seu eorum dogmata dogmatizare praesumpserint,

(i) sententiam excommunicationis eo ipso incurrant,
(ii) efficianturque infames,
(iii) nec voce, persona, scriptis, vel nuncio, aut procuratore aliquo ad publica, seu privata officia, aut consilia, seu Synodum, vel Concilium generale, vel provinciale, nec conclave Cardinalium, aut aliquam fidelium congregationem, seu electionem alicuius,
(iv) aut testimonium perhibendum admittantur, nec admitti possint.
(v) Sint etiam intestabiles, nec ad haereditatis successionem accedant, nullus praeterea cogatur eis super aliquo negotio respondere.
(vi) Quod si forsan Iudices extiterint, eorum sententiae nullam obtineant firmitatem,
(vii) nec aliquae causae ad eorum audientiam deducantur,
(viii) et si fuerint Advocati, eorum patrocinium nullatenus recipiatur,
(ix) si vero Tabelliones extiterint, instrumenta confecta per eos nullius sint penitus roboris, vel momenti.
(x) Et insuper clerici omnibus, et singulis Ecclesiis, etiam Cathedralibus, Metropolitan. Patriarchalibus, et Primatialibus, ac dignitatibus, Monasteriis, beneficiis, et officiis Ecclesiasticis,
(xi) etiam, ut praefertur, qualificatis per eos quomodolibet obtentis, et tam ipsi, quam laici, etiam, ut praemittitur qualificati, et dignitatibus praedictis praediti quibuscumque Regnis, Ducatibus, Dominiis, Feudis,
(xii) et bonis temporalibus per eos possessis privati existant eo ipso, Regnaque, Ducatus, Dominia, Feuda, et bona huiusmodi publicentur, et publica sint, efficianturque iuris, et proprietatis eorum, qui illa primo occupaverint, si in sinceritate fidei, et unitate S. R. E. ac sub nostra, et successorum nostrorum Romanorum Pontificum canonice intrantium obedientia fuerint.

6. Adiicientes quod si ullo umquam tempore apparuerit aliquem Episcopum, etiam pro Archiepiscopo, seu Patriarcha, vel Primate se gerentem, aut praedictae Romanae Ecclesiae Cardinalem, etiam ut praefertur, Legatum, seu etiam Romanum Pontificem ante eius promotionem, vel in Cardinalem, seu Romanum Pontificem assumptionem a fide Catholica deviasse, aut in aliquam haeresim incidisse,

(i) promotio, seu assumptio de eo etiam in concordia, et de unanimi omnium Cardinalium assensu facta, nulla, irrita,
(ii) et inanis existat, nec per susceptionem muneris, consecrationis, aut subsecutam regiminis, et administrationis possessionem, seu quasi, vel ipsius Romani Pontificis inthronizationem, aut adorationem, seu ei praestitam ab omnibus obedientiam, et cuiusvis temporis in praemissis cursum, convaluisse dici, aut convalescere possit,
(iii) nec pro legitima in aliqua sui parte habeatur,
(iv) nullamque talibus in Episcopos, seu Archiepiscopos, vel Patriarchas aut Primates promotis, seu in Cardinales, vel Romanum Pontificem assumptis, in spiritualibus, vel temporalibus administrandi facultatem tribuisse,
(v) aut tribuere censeatur, sed omnia, et singula per eos quomodolibet dicta, facta, gesta, et administrata, ac inde secuta quaecumque viribus careant, et nullam prorsus firmitatem, nec ius alicui tribuant,
(vi) sintque ipsi sic promoti, et assumpti, eo ipso absque aliqua desuper facienda declaratione, omni dignitate, loco, honore, titulo, auctoritate, officio, et potestate privati, liceatque omnibus, et singulis sic promotis, et assumptis, si a fide antea non deviassent, nec haeretici fuissent, neque schisma incurrissent, aut excitassent, vel commisissent.

7. Subditis personis, tam clericis saecularibus, et regularibus, quam etiam laicis, necnon Cardinalibus, etiam qui electioni ipsius Pontificis antea a fide devii, aut haeretici, seu schismatici interfuerint, seu alias consenserint, et ei obedientiam praestiterint, eumque adoraverint, ac Castellanis, Praefectis, Capitaneis, et Officialibus etiam Almae Urbis nostrae, et totius Status Ecclesiastici, etiam eisdem sic promotis, vel assumptis homagio, seu iuramento, vel cautione obligatis, et obnoxiis, ab ipsorum sic promotorum, vel assumptorum obedientia, et devotione impune quandocumque cedere, eosque ut magos, ethnicos, publicanos, et haeresiarchas evitare, eisdem subditis personis fidelitati, et obedientiae futurorum Episcoporum, Archiepiscoporum, Patriarcharum, Primatum, Cardinalium, et Romani Pontificis canonice intrantis nihilominus adstrictis remanentibus, et ad maiorem ipsorum sic promotorum, et assumptorum, si eorum regimen, et administrationem continuare voluerint, confusionem, contra eosdem sic promotos, et assumptos, auxilium brachii saecularis implorare, nec propterea ab ipsorum sic promotorum, et assumptorum fidelitate, et obedientia, praemissorum occasione recedentes, tamquam tunicae Domini scissores aliquarum censurarum, seu poenarum ultioni subiaceant.
8. Non obstantibus constitutionibus, et ordinationibus Apostolicis, necnon privilegiis, indultis, et literis Apostolicis eisdem Episcopis, Archiepiscopis, Patriarchis, Primatibus, et Cardinalibus, ac quibusvis aliis sub quibuscumque tenoribus, et formis, ac cum quibusvis clausulis, et decretis, etiam Motu proprio, et ex certa scientia, ac de Apostolicae potestatis plenitudine, seu etiam consistorialiter, aut alias quomodolicet concessis, et etiam iteratis vicibus approbatis, et innovatis, ac etiam in corpore iuris clausis, necnon quibusvis capitulis conclavis, etiam iuramento, aut confirmatione Apostolica, vel quavis firmitate alia roboratis, et per nos ipsos iuratis. Quibus omnibus eorum tenores praesentibus pro expressis, ac de verbo ad verbum insertis habentes, illis alias in suo robore permansuris, hac vice dumtaxat specialiter, et expresse derogamus, ceterisque contrariis quibuscumque.
9. Ut autem praesentes literae ad omnium quorum interest notitiam deducantur, volumus eas, seu earum transumptum (cui manu notarii publici subscripto, et sigillo alicuius personae in dignitate ecclesiastica constitutae munito, plenam fidem adhiberi debere decernimus) in Basilicae Principis Apostolorum de Urbe, et Cancellariae Apostolicae valuis, atque in acie Campi Florae per aliquos ex cursoribus nostris publicari, et affigi, earumque copiam inibi affixam dimitti, publicationemque affixionem, et copiae affixae dimissionem huiusmodi sufficere, et pro solemni, et legitima haberi, nec aliam publicationem requiri, aut expectari debere.
10. Nulli ergo omnino hominum liceat hanc paginam nostrae approbationis, innovationis, sanctionis, statuti, derogationis, voluntatum, decretorum infringere, vel ei ausu temerario contraire. Si quis autem hoc attentare praesumpserit, indignationem Omnipotentis Dei, ac beatorum Petri, et Pauli Apostolorum eius se noverit incursurum.

Datum Romae apud Sanctum Petrum, Anno Incarnationis Dominicae 1559. 15. Kal. Martii, Pontificatus nostri anno 4. Ego Paulus Catholicae Ecclesiae Episcopus. SS.

Notae: Confirmatur haec constitutio a Pio V in eius bulla Inter multiplices.

  

To All Patriarchs, Primates, Archbishops, and Bishops.
by
POPE PAUL IV
( Gian Pietro Carafa )

( The renewal of whatever judgments and punishments promulgated against heretics and schismatics in whatever manner whatsoever; and the imposition of other punishments on prelates and princes of whatever degree and dignity who are guilty of heretical or schismatic perversity. )

Paul, Bishop, servant of the servants of God, for a perpetual remembrance hereof.

Since the duty of the Apostolic Office has been divinely entrusted to Us, although We are unworthy of it, the general care of the flock of the Lord is upon Us, and thence, for the sake of the faithful custody and healthy direction of it, in the manner of a vigilant pastor, to carefully watch and attentively provide so that those who in this age, sins demanding, relying upon their own prudence, rise up against the discipline of the orthodox faith, more knowledgeably and perniciously than usual, and by perverting the meaning of the Sacred Scriptures with superstitions and false innovations, contrive to tear the unity of the Catholic Church and the seamless robe of the Lord asunder, must be thrown out of the sheepfold of Christ, lest they continue a magisterium of error, who despise to be disciples of the truth.

1. We, considering these same things to be very grave and dangerous, that the Roman Pontiff, who rules the offices of God and our Lord Jesus Christ on earth and who holds the fullness of power over kingdoms and kings, and who judges all, and by no one at this time is judged, must, if found deviating from the Faith, be confuted, and that, where the greater the danger is intended, there it must be more fully and diligently reflected, lest pseudo prophets and others even having secular jurisdiction should wretchedly entrap simple souls and thereby drag innumerable peoples who are committed to their care and rule in spiritual and temporal matters with them into perdition and the ruin of eternal damnation, nor at some time should the abomination of desolation, which was spoken by Daniel the prophet as he was standing in the holy place, reach Us; desiring, as much as possible with God to do what We can, for the sake of Our Pastoral duty, to seize the foxes, who sow destruction in the vineyard of the Lord, and to keep the wolves at a distance from the sheepfold, lest We seem mute dogs, unable to bark, and be destroyed with the evil farmer or like the hireling.

2. We reviewed these things with mature deliberation with Our venerable brethren the cardinals of the holy Roman Church and who after their consultation and unanimous consent, all and each and any other sentences, censures and penalties of excommunication, of suspension and of prohibition and privation, by any Roman Pontiff, Our predecessors or by any held in place of such, also through letters having gone abroad, or by the holy Councils accepted by the Church of God, or by decrees and statutes of the Holy Fathers, or by the sacred canons and Apostolic Constitutions and ordinances against heretics or schismatics in whatever matter borne and promulgated, with Apostolic Authority, We approve of and renew with the fullest vigor that they may be uninterruptedly observed and to be filled with new vigor if perhaps they lack any vigor; and indeed whosoever who has deviated at all from the Catholic Faith or who has fallen into some heresy or has incurred or has incited or committed schism will, upon being caught or confessed or convicted or (may God in His mercy and goodness deign to avert this) will deviate at any time in the future or who will fall into heresy or who will incur or incite or commit schism at any time in the future, and who will at any time in the future have deviated or fallen into or have incurred or incited or committed or will be caught or will confess or will be convicted, of whatever state, degree, order, condition and preeminence, even if they be with episcopal, archepiscopal, patriarchal, primatial or other major ecclesiastical dignity or the honor of cardinalate and anywhere of the places of the Apostolic See, both perpetual and temporal, with the office of legate or secular, even though they may be distinguished with the authority of excellence of a count, baron, earl, duke, king or emperor and We will and determine that anyone whosoever of them to incur the aforesaid sentences, censures and penalties.

3. And nonetheless, considering it to be worthy that those who for the love of virtue do not abstain from evils, by fear of penalties may be deterred from them and that bishops, archbishops, patriarchs, primates, cardinals, legates, counts, barons, earls, dukes, kings and emperors, who teach others and who must be, by good example to them, so that they may keep them in the Catholic Faith, by double dealing, sin more gravely than others, since they not only lose themselves, but also drag with them into perdition and into the pit of destruction innumerable other souls, entrusted to their care and rule or others subject to them, with the counsel and assent concerning similar things, with this Our Constitution to be valid in perpetuity, in hatred of so great a crime, that which none in the Church of God could be greater or more evil, from the fullness of Our Apostolic Power, We decree, establish, determine and appoint that, with the aforesaid sentences, censures, and penalties remaining in their full strength and efficacy, and receiving its effect, all and each bishops, archbishops, patriarchs, primates, cardinals, legates, counts, barons, earls, dukes, kings and emperors, who so far as is brought to light, have deviated or fallen into heresy, or incurred, excited or committed schism will have been caught, or will have confessed, or will have been convicted, and who in the future will deviate or fall into heresy or incur or excite or commit schism and have deviated or fallen or excited or committed schism either having committed, being caught, or confessing or are convicted, since in this those that are more inexcusable than others are delivered, beyond the sentences, censures and penalties already mentioned, may they also by the vary fact itself of commission, be without any office of law or of deed, authority, and cathedrals, even of metropolitans, patriarchs and primates and the honor of cardinalate and the function of any legate, and indeed active and passive voice and every authority and monasteries, benefices, and ecclesiastical offices, with care and without care, seculars and regulars of whatsoever order, which, from whatever concessions and Apostolic dispensations, in title, in benefice and administration or others in whatsoever matter they will have obtained and in which they may have some right, and indeed with any fruits, compensation and revenue reserved and assigned to them, and also deprived completely and totally of counties, baronies, earldoms, duchies, kingdoms, and power, and with respect to those things concerning the rest unfit and incapable, and that they must be held as lapsed and subversives among all and through all things, just as if they had abjured publicly previously the heresy in this manner in a trial; nor ever at any time can they be reestablished, replaced, requisitioned or rehabilitated to their earlier state or cathedrals, to churches of metropolitans, of patriarchs, and of primates or to the cardinalate or to other honors or to as great as you please other major or minor dignity or to active or passive voice, or to authority, or to monasteries and to benefices or to counties to baronies, to earldoms, duchies, kingdoms, and empire; nay, rather may they be left to the judgment of the secular power, to be punished by due punishment, unless there do appear in them the signs of true repentance and the fruits of very worthy repentance and from the mildness and clemency of this very See, they will have been thrust back to a complete perpetual penance in some monastery or other regular place in the bread of grief and the water of sadness, Whereas, as such, by everyone existing in whatsoever state, degree, order, condition and preeminence, and strong in any office even of a bishop, of an archbishop or a patriarch and a primate or greater ecclesiastical office and also with the honor of a cardinalate or secular authority and excellence even of a count, a baron, a duke, a king or emperor, they must be held, tested and reputed and, as such, must be avoided and deprived of every human solace.

4. And whosoever will have pretended to have the right of patronage or of nominating suitable persons to cathedrals, even to churches of metropolitans, and of patriarchs and of primates or to monasteries or other ecclesiastical benefices, through privation by a vacancy of this kind, in order that they might not expose those places to the inconveniences of a long vacancy, but, snatched from the slavery of heretics, they may be granted to suitable persons who must direct the people of those places faithfully in the narrow path of justice, must be held, for the churches, monasteries, and benefices of this kind to present other suitable persons at that time, by law or from their agreements or compacts with the aforementioned see, established by Us or the then existing Roman Pontiff at that time, otherwise, the time of such a vacancy continuing, the full and free disposition of the churches, monasteries, and aforementioned benefices devolve upon Us or the aforementioned Roman Pontiff by that very fact with full right.

5. And in addition, those who knowingly in whatsoever manner presume to harbor or defend or to support or to believe in or to teach the doctrines of those thus seized or confessed or convicted, incur the sentence of excommunication by that very fact, are made infamous, nor are they to be admitted, nor could they be admitted neither by voice, by person, by writings, nor by a messenger or by some agent to public or private functions or to council or synod, general or provincial, nor to a conclave of cardinals or some congregation of the faithful or election of someone or to bring forward testimony; they are moreover disqualified from being witnesses, nor are they eligible to receive an inheritance; no one, moreover, is to be compelled to answer them concerning some business. If, by chance, they were judges, their opinions possess no force, nor can any of their cases be brought to them for a hearing; and if they will have been lawyers, their actions in court can in no way be accepted; if, indeed, they were recorders (clerks), the public records made through their work is totally without any power and moment. And in addition the clerics for each and all churches, even for cathedrals, for the churches of metropolitans, of patriarchs, and of primates and for dignities, monasteries, benefices, and ecclesiastical functions, even as shown, qualified, obtained in some manner through them, and both these and the lay persons, even, as shown qualified and furnished with the mentioned dignities, with whatever kingdoms, duchies, powers, fiefs, and temporal goods possessed through them are deprived of them by that very fact; the kingdoms, duchies, powers, fiefs and goods of this kind are to be confiscated and of that confiscated must be made of proper use, who first occupied them, if they will have been in sincerity of faith and in unity of the holy Roman Church, and under Our obedience and that of Our Roman Pontiffs who succeed Us properly.

6. Adding that if at any time it will be found that some bishop, even conducting himself as an archbishop or patriarch or already mentioned cardinal of the Roman Church, even, as shown, a legate, or even a Roman Pontiff, before his promotion or assumption as cardinal or as Roman Pontiff had deviated from the Catholic Faith or fallen into some heresy, before his promotion or assumption as Cardinal or as Roman Pontiff, that promotion or assumption concerning him, even if made in concord and from the unanimous assent of all the cardinals, is null, void and worthless; not by the reception of consecration, not by the ensuing possession of the office and administration, or as if, either the enthronement or homage of the Roman Pontiff, or the obedience given to him by all, and the length of whatever time in the future, can be said to have recovered power or to be able to recover power, nor can (the assumption or promotion) be considered as legitimate in any part of it, and for those who are promoted as bishops or archbishops or patriarchs or assumed as primates, or as cardinals or even as Roman Pontiff, no faculty of administration in spiritual or temporal matters may be thought to have been attributed or to attribute, but may all things and each thing in any way said, done, effected and administered and then followed up in any way through them lack power and they are not able to attribute any further power nor right to anyone; and they themselves who are thus promoted and assumed by that very fact, without any further declaration to be made, are deprived of every dignity, place, honor, title, authority, function and power; and yet it is permitted to all and each so promoted and assumed, if they have not deviated from the Faith before nor have been heretics, nor have incurred or excited or committed schism.

7. It is fit to subject persons, both to secular priests and to priests that are members of a religious order as well as to laymen and also to cardinals, even to those who by the election of this pontiff formerly deviated from the Faith or who will have been heretics or schismatics in the interim, or who will have conspired with others and will have manifested obedience to him, and will have honored him, and to the garrison of a fortress, to the prefects, to the captains and officers, even to Our nourishing city and to the entire ecclesiastical state, even to those thus promoted or assumed by homage or bound or exposed to punishment by oath or by bond, to retire with impunity at anytime from obedience and devotion of those thus promoted or assumed and to avoid them as warlocks, heathens, publicans, and heresiarchs; it is fit that to the same persons subjected by faith and obedience to future bishops, archbishops, patriarchs, primates, cardinals, and the Roman Pontiff, who enters canonically, nevertheless, to those remaining bound together, and, for the greater confusion of those thus promoted and assumed, if they will have wished to continue their rule and administration, to implore the help of the secular arm against those thus promoted and assumed; nor can they be subject to the punishment of any censures or penalties on account of the fact that they retreat from fidelity and obedience of those thus promoted and assumed, by the opportunity of those sent on before, as if tearers of the tunic of the Lord.

8. Notwithstanding apostolic regulations and arguments and indeed privileges, indults and apostolic letters to the same bishops, to archbishops, to patriarchs, to primates, and to cardinals and to those others, under whatever courses and forms and with whatever conclusions and decrees, even by a motu proprio and from certain knowledge and from the fullness of apostolic power, either even from a consistory or at another time in whatever manner from things granted and also approved and renewed by repeated vicissitudes, and even from things enclosed in the body of laws and indeed in whatsoever chapters of a conclave, be even by apostolic oath and confirmation or strengthened by whatsoever other stability and sworn by We Ourselves. By these words We at least specifically and expressly repeal all those things whose tenors are in proportion to the present things expressed and all of the other contrary things whatever.

9. Moreover, in order that the present letter be read to the knowledge of all those whom it concerns, We desire that it or a copy (to which, written underneath with the hand of the public notary and furnished with the seal of some person constituted in ecclesiastical dignity, We determine that full faith is to be shown thereto) be published and posted on the doors of the basilica of the Prince of the Apostles and of the Apostolic Chancery and on the edge of the Campo Flora by some of our runners and that a posted copy of it be left, and that the publication, posting and the notification of the posted copy in this manner suffice and be held as solemn and lawful, nor that another publication be obliged to be required or respected.

10. Therefore, it is permitted to no one to impair this page of Our approval, renewal, sanction, statute, wills of repeal, of decrees, or to go contrary to it by a rash daring deed. If anyone moreover will have presumed to attempt this, he will incur the wrath of almighty God and of the blessed Apostles Peter and Paul.

Given in Rome, at Saint Peter's in the year of the Incarnation of the Lord 1559, the fifteenth day of February, in the fourth year of Our Pontificate.


22 posted on 07/09/2012 4:01:25 AM PDT by Robert Drobot (Fiat voluntas tua)
[ Post Reply | Private Reply | To 21 | View Replies]

PIUS EPISCOPUS ~ Pius Bishop
Servus Servorum Dei ~ Servant of the Servants of God
AD PERPETUAM REI MEMORIAM ~ For a Perpetual Memorial of the Matter

   

QUO PRIMUM tempore ad Apostolatus apicem assumpti fuimus, ad ea libenter animum, viresque nostras intendimus, et cogitationes omnes direximus, quae ad Ecclesiasticum purum retinendum cultum pertinerent, eaque parare, et Deo ipso adjuvante, omni adhibito studio efficere contendimus.

Cumque inter alia sacri Tridentini Concilii decreta, Nobis statuendum esset de sacris libris, Catechismo, Missali et Breviario edendis atque emendandis: edito jam, Deo ipso annuente, ad populi eruditionem Catechismo, et ad debitas Deo persolvendas laudes Breviario castigato, omnino, ut Breviario Missale responderet, ut congruum est et conveniens (cum unum in Ecclesia Dei psallendi modum, unum Missae celebrandae ritum esse maxime deceat), necesse jam videbatur, ut, quod reliquum in hac parte esset, de ipso nempe Missali edendo, quam primum cogitaremus.

Quare eruditis delectis viris onus hoc demandandum duximus: qui quidem, diligenter collatis omnibus cum vetustis Nostrae Vaticanae Bibliothecae, aliisque undique conquisitis, emendatis atque incorruptis codicibus; necnon veterum consultis ac probatorum auctorum scriptis, qui de sacro eorumdem rituum instituto monumenta Nobis reliquerunt, ad pristinam Missale ipsum sanctorum Patrum normam ac ritum restituerunt.

Quod recognitum jam et castigatum, matura adhibita consideratione, ut ex hoc instituto, coeptoque labore, fructus omnes percipiant, Romae quam primum imprimi, atque impressum edi mandavimus: nempe ut sacerdotes intelligant, quibus precibus uti, quos ritus, quasve caeremonias in Missarum celebratione retinere posthac debeant.

Ut autem a sacrosancta Romana Ecclesia, ceterarum ecclesiarum matre et magistra, tradita ubique amplectantur omnes et observent, ne in posterum perpetuis futuris temporibus in omnibus Christiani orbis Provinciarum Patriarchalibus, Cathedralibus, Collegiatis et Parochialibus, saecularibus, et quorumvis Ordinum, monasteriorum, tam virorum, quam mulierum, etiam militiarum regularibus, ac sine cura Ecclesiis vel Capellis, in quibus Missa conventualis alta voce cum Choro, aut demissa, celebrari juxta Romanae Ecclesiae ritum consuevit vel debet alias quam juxta Missalis a nobis editi formulam decantetur, aut recitetur, etiamsi eaedem Ecclesiae quovis modo exenptae, Apostolicae Sedis indulto, consuetudine, privilegio, etiam juramento, confirmatione Apostolica, vel aliis quibusvis facultatibus munitae sint; nisi ab ipsa prima institutione a Sede Apostolica adprobata, vel consuetudine, quae, vel ipsa institutio super ducentos annos Missarum celebrandarum in eisdem Ecclesiis assidue observata sit: a quibus, ut praefatam celebrandi constitutionem vel consuetudinem nequaquam auferimus; sic si Missale hoc, quod nunc in lucem edi curavimus, iisdem magis placeret, de Episcopi, vel Praelati. Capitulique universi consensu, ut quibusvis non obstantibus, juxta illud Missas celebrare possint, permittimus; ex aliis vero omnibus Ecclesiis praefatis eorumdem Missalium usum tollendo, illaque penitus et omnio rejiciendo, ac huic Missali nostro nuper editio, nihil unquam addendum, detrahendum, aut immutandum esse decernendo, sub indignationis nostrae poena, hac nostra perpetuo valitura constitutione statuimus et ordinamus.

Mandantes ac districte omnibus et singulis Ecclesiarum praedictarum Patriarchis, Administratoribus, aliisque personis quacumque Ecclesiastica dignitate fulgentibus, etiamsi Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinales, aut cujusvis alterius gradus et praeeminentiae fuerint, illis in virtute sanctae obedientiae praecipientes, ut ceteris omnibus rationibus et ritibus ex aliis Missalibus quantumvis vetustis hactenus observari consuetis, in posterum penitus omissis, ac plane rejectis, Missam juxta ritum, modum, ac normam, quae per Missale hoc a Nobis nunc traditur, de antent ac legant; neque in Missae celebratione alias caelemonias, vel preces, quam quae hoc Missali continentur, addere vel recitare praesumant.

Atque ut hoc ipsum Missale in Missa decantanda, aut recitanda in quibusvis Ecclesiis absque ullo conscientiae scrupulo, aut aliquarum poenarum, sententiarum et censurarum incursu, posthac omnino sequantur, eoque libere et licite uti possint et valeant, auctoritate Apostoloca, tenore praesentium, etiam perpetuo concedimus et indulgemus.

Neve Praesules, Administratores, Canonici, Capellani et alii quocumque nomine nuncupati Presbyteri saeculares, aut cujusvis Ordinis regulares, ad Missam aliter quam a nobis statutum est, celebrandam teneantur: neque ad Missale hoc immutandum a quolibet cogi et compelli, praesentesve litterae ullo unquam tempore revocari, aut moderari possint, sed firmae semper et validae in suo exsistant robore, similiter statuimus et declaramus. Non obstantibus praemissis, ac constitutionibus, et ordinationibus Apostolicis, ac in Provincialibus et Synodalibus Conciliis editis generalibus, vel specialibus constitutionibus, et ordinationibus, nec non Ecclesiarum praedictarum usu, longissima et immemorabili praescriptione, non tamen supra ducento annos, roborato, statutis et consuetudinibus contrariis quibuscumque.

Volumus autem et eadem auctoritate decernimus, ut post hujus nostrae constitutionis, ac Missalis editionem, qui in Romana adsunt Curia Presbyteri post mensem; qui vero intra montes, post tres; et qui ultra montes incolunt, post sex menses, aut cum primum illis Missale hoc venale propositum fuerit, juxta illud Missam decantare, vel legere teneantur.

Quod ut ubique terrarum incorruptum, ac mendis et erroribus purgatum praeservetur, omnibus in nostro et Sanctae Ecclesiae Romanae Domino mediate, vel immeditate subjecto commorantibus impressoribus, sub amissionis librorum, ac centum ducatorum auri Camerae Apostoliae ipso facto applicandorum: aliis vero in quacumque orbis parte consistentibus, sub excommunicationis latae sententiae, et aliis arbitrari nostri poenis, ne sine nostra vel speciali ad id Apostolici Commissarii in eisdem partibus a nobis constituendi, licentia, ac nisi per eumdem Commissarium eidem impresspri Missalis exemplum, ex quo aliorum imprimendorum ab ipso impressore erit accipienda norma, cum Missali in Urbe secundum magnum impressionem impresso collatum fuisse, et concordare, nec in ullo penitus discrepare prius plena fides facta fuerit, imprimere, vel proponere, vel recipere ullo modo audeant, vel praesumant, auctoritate Apostolica et tenore praesentium similibus inhibemus.

Verum, quia difficile esset praesentes litteras ad quaeque Christiani orbis loca deferri, ac primo quoque tempore in omnium notitiam perferri, illas ad Basilicae Principis Apostolorum, ac Cancellariae Apostolicae, et in acie Campi Florae de more publicari et affigi, ac earumdem litterarum exemplis etiam impressis, ac manu alicujus publici tabellionis subscriptis, nec non sigillo personae in dignitate Ecclesiastica constitutae munitis, eamdem prorsus indubitatam fidem ubique gentium et locorum, haberi praecipimus, quae praesentibus haberetur, si ostenderentur vel exhiberentur.

Nulli ergo omnio hominum liceat hanc paginam nostrae permissionis, statuti, ordinationis, mandati, praecepti, concessionis, indulti, declarationis, voluntatis, decreti et inhibitionis infringere, vel ei ausu temeratio contraire.

Si quis autem hoc attentare praesumpserit, indignationem omnipotentis Dei, ac beatorum Patri et Pauli Apostolorum ejus se noverit incursurum.

Datum Romae apud S. Petrum, anno Incarnationis Dominicae millesimo quingentesimo septuagesimo, pridie Idus Julii, Pontificatus nostri anno quinto.

H. Cumin Caesar Glorierius

Anno a Nativitate Domini 1570, Indict. 13, die vero 19 mensis Julii,
Pontificatus sanctissimi in Christo Patris et D. N. Pii divina providentia Papae
V anno ejus quinto, retroscriptae litterae publicatae et affixae fuerunt ad
valvas Basilicae Principis Apostolorum, ac Cancellariae Apostolicae, et in acie
Campi Florae, ut moris est, per nos Joannem Andream Rogerium et Philibertum
Cappuis Cursores.

Scipio de Octavianis Magister Cursorum

Upon Our elevation to the Apostolic throne, We gladly turned Our mind and energies, and directed all Our thoughts, to the matter of preserving incorrupt the public worship of the Church; and We have striven, with God's help, by every means in Our power to achieve that purpose.

Whereas amongst other decrees of the holy Council of Trent, We were charged with revision and re-issue of the sacred books, to wit, the Catechism, the Missal and the Breviary; and whereas We have with God's consent published a Catechism for the instruction of the faithful and thoroughly revised the Breviary for the due performance of the Divine Office, We next, in order that the Missal and Breviary might be in perfect harmony, as is right and proper ( considering that it is altogether fitting that there should be in the Church only one appropriate manner of Psalmody and one sole rite of celebrating Mass ), deemed it necessary to give Our immediate attention to what still remained to be done, namely the re-editing of the Missal with the least possible delay.

We resolved accordingly to delegate this task to a select committee of scholars; and they, having at every stage of their work and with the utmost care collated the ancient codices in Our Vatican Library and reliable (original or amended) codices from elsewhere, and having also consulted the writing of ancient and approved authors who have bequeathed to us records relating to the said sacred rites, thus restored the Missal itself to the pristine form and rite of the holy Fathers.

When this production had been subjected to close scrutiny and further amended We, after mature consideration, ordered that the final result be forthwith printed and published in Rome, so that all may enjoy the fruit of this labor; that priests may know what prayers to use, and what rites and ceremonies they are to observe henceforward in the celebration of Masses.

Now therefore, in order that all everywhere may adopt and observe what has been delivered to them by the Holy Roman Church, Mother and Mistress of the other churches, it shall be unlawful henceforth and forever throughout the Catholic world to sing or to read Masses according to any formula other than that of this Missal published by Us; this ordinance to apply to all churches and chapels, with or without care of souls, patriarchal, collegiate, and parochial, be they secular or belonging to any religious Order, whether of men ( including the military Orders ) or of women, in which conventual Masses are or ought to be sung aloud in choir or read privately according to the rites and customs of the Roman Church; to apply, moreover, even if the said churches have been in any way exempted, whether by indult of the Apostolic See, by custom, by privilege, or even by oath or Apostolic confirmation, or have their rights and faculties guaranteed to them in any other way whatsoever, saving only those in which the practice of saying Mass differently was granted over 200 years ago simultaneously with the Apostolic See's institution and confirmation of the Church, and those in which there has prevailed a similar custom followed continuously for a period of not less than 200 years; in which cases We in no wise rescind their prerogatives or customs aforesaid. Nevertheless, if this Missal which We have seen fit to publish be more agreeable to these last, We hereby permit them to celebrate Mass according to its rite, subject to the consent of their bishop or prelate, and of their whole Chapter, all else to the contrary notwithstanding. All other churches aforesaid are hereby denied the use of other missals, which are to be wholly and entirely rejected; and by this present Constitution, which shall have the force of law in perpetuity. We order and enjoin under pain of Our displeasure that nothing be added to Our newly published Missal, nothing omitted therefrom, and nothing whatsoever altered therein.

We specifically command each and every patriarch, administrator and all other persons of whatsoever ecclesiastical dignity, be they even Cardinals of the Holy Roman Church or possessed of any other rank or preeminence, and We order them by virtue of holy obedience to sing or to read the Mass according to the rite and manner and norm herein laid down by Us, and henceforward to discontinue and utterly discard all other rubrics and rites of other missals, howsoever ancient, which they have been accustomed to follow, and not to presume in celebrating Mass to introduce any ceremonies or recite any prayers other than those contained in this Missal.

Furthermore, by these presents and by virtue of Our Apostolic authority We give and grant in perpetuity that for the singing or reading of Mass in any church whatsoever, this Missal may be followed absolutely, without any scruple of conscience or fear of incurring any penalty, judgment or censure, and may be freely and lawfully used.

Nor shall bishops, administrators, canons, chaplains, and other secular priests, or religious of whatsoever Order or by whatsoever title designated, be obliged to celebrate Mass otherwise than enjoined by Us. We likewise order and declare that no one whosoever shall be forced or coerced into altering this Missal and that this present Constitution can never be revoked or modified, but shall for ever remain valid and have the force of law, notwithstanding previous constitutions or edicts of provincial or synodal councils, and notwithstanding the usage of the churches aforesaid, established by very long and even immemorial prescription, saving only usage of more than 200 years.

Consequently it is Our will, and by the same authority We decree, that one month after publication of this Our constitution and Missal, priests of the Roman Curia shall be obliged to sing or to read the Mass in accordance therewith; others south of the Alps, after three months; those who live beyond the Alps, after six months or as soon as the Missal becomes available for purchase.

Furthermore, in order that the said Missal may be preserved incorrupt and kept free from defects and errors, the penalty for non-observance in the case of all printers resident in territory directly or indirectly subject to Ourselves and the Holy Roman Church shall be forfeiture of their books and a fine of 100 gold ducats payable by that very fact to the Apostolic Treasury. In the case of those resident in other parts of the world, it shall be automatic excommunication and other penalties at Our discretion; and by Our Apostolic authority and the tenor of these presents, We also decree that they must not dare or presume either to print or to publish or to sell, or in any way to take delivery of such books without Our approval and consent, or without express permission of the Apostolic Commissary in the said parts appointed by Us for that pSWS urpose. Each of the said printers must receive from the aforementioned Commissary a standard Missal to serve as an exemplar and agree faithfully therewith, varying in no wise from the first impression printed in Rome.

But, since it would be difficult for this present Constitution to be transmitted to all parts of the world and to come to the notice of all concerned simultaneously, We direct that it be, as usual, posted and published at the doors of the Basilica of the Prince of Apostles, at those of the Apostolic Chancery, and at the end of the Campo dei Fiori; moreover, We direct that printed copies of the same, signed by a notary public and authenticated with the seal of an ecclesiastical dignitary, shall possess the same unqualified and indubitable validity everywhere and in every country that would attend the display there of Our present text.

Accordingly, no one whosoever is permitted to infringe or rashly contravene this notice of Our permission, statute, ordinance, command, direction, grant, indult, declaration, will, decree and prohibition.

Should any person venture to do so, let him understand that he will incur the wrath of Almighty God and of the blessed Apostles Peter and Paul.

Given at Saint Peter's, Rome, in the year of Our Lord's Incarnation
one thousand five hundred and seventy, on the fourteenth day of July in the
fifth year of Our Pontificate.

H. Cumin Caesar Glorierus

In the year 1570 from the Nativity of the Lord, in Indict 13, and on the 19th of the month of July, in the fifth year of the pontificate of the Most Holy Father in Christ by Divine Providence and Our Lord Pope Pius V, the rescript letter has been published and affixed to the doors of the Basilica of the Prince of the Apostles and at the Apostolic Chancery and at the edge of the Field of Flora, as is the custom, through us, John Andrew Robert and Philbert of Capua, Scribes.

Scipio de Octavianis
Master of Scribes

[ Translated principally by John Warrington of tradito.com ]


23 posted on 07/09/2012 4:17:05 AM PDT by Robert Drobot (Fiat voluntas tua)
[ Post Reply | Private Reply | To 22 | View Replies]

Comment #24 Removed by Moderator

"Se mio padre fosse un eretico raccoglierei io stesso la legna per bruciarlo."
( “were even my father a heretic, I would gather the wood to burn him.” )

POPE PAUL IV


25 posted on 07/09/2012 4:30:07 AM PDT by Robert Drobot (Fiat voluntas tua)
[ Post Reply | Private Reply | To 23 | View Replies]

Prayer for Conciliarism Heretics and Modernist Schismatics

   

Orémus et pro hæréticis et schismáticis: ut Deus et Dóminus noster éruat eos ab erróribus univérsis; et ad sanctam matrem Ecclésiam Cathólicam, atque Apostólicam revocáre dignétur. Omnípotens sempitérne Deus, qui salvas omnes, et néminem vis períre réspice ad ánimas diabólica fraude decéptas; ut omni hærética pravitáte depósita, errántium corda resipíscant, et ad veritátis tuæ rédeant unitátem. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

   

Let us pray for heretics and schismatics, that our Lord and God may deliver them from all their errors, and vouchsafe to recall them to their holy Mother, the Catholic and Apostolic Church. Almighty, eternal God, Who dost save all, and willest not that any should perish, look upon the souls deceived by diabolical fraud, that, abandoning all heretical depravity, the hearts of the erring may regain sanity and return to the unity of truth. Through our Lord Jesus Christ, Who livest and reignest, with God the Father, in the unity of the Holy Ghost, one God, world without end. Amen.

Heresy has raised its ugly head in every age, requiring the continuing vigilance of the successors of Blessed Apostle Saint Peter to protect the deposit of faith. The popes themselves, since early times, as is evidenced by the oath taken by Pope Saint Agatho in 681 AD, have sworn to uphold the received Tradition, that is, until the oath was refused by the last two conciliar popes. The oath, which reads like an expanded version of the words of Blessed Apostle Saint Paul quoted above:

"I vow to change nothing of the received Tradition, and nothing thereof I have found before me guarded by my God-pleasing predecessors, to encroach upon, to alter, or to permit any innovation therein;

"To the contrary: with glowing affection as her truly faithful student and successor, to safeguard reverently the passed-on good, with my whole strength and utmost effort;

"To cleanse all that is in contradiction to the canonical order, should such appear;

"To guard the Holy Canons and Decrees of our Popes as if they were the Divine ordinances of Heaven, because I am conscious of Thee, whose place I take through the Grace of God, whose Vicarship I possess with Thy support, being subject to the severest accounting before Thy Divine Tribunal over all that I shall confess;

"I swear to God Almighty and the Savior Jesus Christ Christ that I will keep whatever has been revealed through Christ and His Successors and whatever the first councils and my predecessors have defined and declared.

"I will keep without sacrifice to itself the discipline and the rite of the Church. I will put outside the Church whoever dares to go against this oath, may it be somebody else or I.

"If I should undertake to act in anything of contrary sense, or should permit that it will be executed, Thou willst not be merciful to me on the dreadful Day of Divine Justice.

"Accordingly, without exclusion, We subject to severest excommunication anyone -- be it ourselves or be it another -- who would dare to undertake anything new in contradiction to this constituted evangelic Tradition and the purity of the Orthodox Faith and the Catholic Religion, or would seek to change anything by his opposing efforts, or would agree with those who undertake such a blasphemous venture. ( Liber Diurnus Romanorum Pontificum, Patrologia Latina 1005, S. 54 ).


26 posted on 07/09/2012 4:31:48 AM PDT by Robert Drobot (Fiat voluntas tua)
[ Post Reply | Private Reply | To 25 | View Replies]

Quo Primum

Pope Saint Pius V - July 14, 1570

To Our Venerable Brethren: the Patriarchs, Primates, Archbishops, Bishops, and other Local Ordinaries in Peace and Communion with the Apostolic See -- Venerable Brethren, health and Apostolic Benediction!

From the very first, upon Our elevation to the chief Apostleship, We gladly turned our mind and energies and directed all out thoughts to those matters which concerned the preservation of a pure liturgy, and We strove with God's help, by every means in our power, to accomplish this purpose. For, besides other decrees of the sacred Council of Trent, there were stipulations for Us to revise and re-edit the sacred books: the Catechism, the Missal and the Breviary. With the Catechism published for the instruction of the faithful, by God's help, and the Breviary thoroughly revised for the worthy praise of God, in order that the Missal and Breviary may be in perfect harmony, as fitting and proper - for its most becoming that there be in the Church only one appropriate manner of reciting the Psalms and only one rite for the celebration of Mass - We deemed it necessary to give our immediate attention to what still remained to be done; the re-editing of the Missal as soon as possible.

Hence, We decided to entrust this work to learned men of our selection. They very carefully collated all their work with the ancient codices in Our Vatican Library and with reliable, preserved or emended codices from elsewhere. Besides this, these men consulted the works of ancient and approved authors concerning the same sacred rites; and thus they have restored the Missal itself to the original form and rite of the holy Fathers. When this work has been gone over numerous times and further emended, after serious study and reflection, We commanded that the finished product be printed and published as soon as possible, so that all might enjoy the fruits of this labor; and thus, priests would know which prayers to use and which rites and ceremonies they were required to observe from now on in the celebration of Masses.

Let all everywhere adopt and observe what has been handed down by the Holy Roman Church, the Mother and Teacher of the other churches, and let Masses not be sung or read according to any other formula than that of this Missal published by Us. This ordinance applies henceforth, now, and forever, throughout all the provinces of the Catholic world, to all patriarchs, cathedral churches, collegiate and parish churches, be they secular or religious, both of men and of women - even of military orders - and of churches or chapels without a specific congregation in which conventional Masses are sung aloud in choir or read privately in accord with the rites and customs of the Roman Church. This Missal is to be used by all churches, even by those which in their authorization are made exempt, whether by Apostolic indult, custom, or privilege, or even if by oath or official confirmation of the Holy See, or have their rights and faculties guaranteed to them by any other manner whatsoever.

This new rite alone is to be used unless approval of the practice of saying Mass differently was given at the very time of the institution and confirmation of the church by Apostolic See at least 200 years ago, or unless there has prevailed a custom of a similar kind which has been continuously followed for a period of not less than 200 years, in which most cases We in no wise rescind their above-mentioned prerogative or custom. However, if this Missal, which we have seen fit to publish, be more agreeable to these latter, We grant them permission to celebrate Mass according to its rite, provided they have the consent of their bishop or prelate or of their whole Chapter, everything else to the contrary notwithstanding. All other of the churches referred to above, however, are hereby denied the use of other missals, which are to be discontinued entirely and absolutely; whereas, by this present Constitution, which will be valid henceforth, now, and forever, We order and enjoin that nothing must be added to Our recently published Missal, nothing omitted from it, nor anything whatsoever be changed within it under the penalty of Our displeasure.

We specifically command each and every patriarch, administrator, and all other persons or whatever ecclesiastical dignity they may be, be they even cardinals of the Holy Roman Church, or possessed of any other rank or pre-eminence, and We order them in virtue of holy obedience to chant or to read the Mass according to the rite and manner and norm herewith laid down by Us and, hereafter, to discontinue and completely discard all other rubrics and rites of other missals, however ancient, which they have customarily followed; and they must not in celebrating Mass presume to introduce any ceremonies or recite any prayers other than those contained in this Missal.

Furthermore, by these presents [this law], in virtue of Our Apostolic authority, We grant and concede in perpetuity that, for the chanting or reading of the Mass in any church whatsoever, this Missal is hereafter to be followed absolutely, without any scruple of conscience or fear of incurring any penalty, judgment, or censure, and may freely and lawfully be used. Nor are superiors, administrators, canons, chaplains, and other secular priests, or religious, of whatever title designated, obliged to celebrate the Mass otherwise than as enjoined by Us. We likewise declare and ordain that no one whosoever is forced or coerced to alter this Missal, and that this present document cannot be revoked or modified, but remain always valid and retain its full force notwithstanding the previous constitutions and decrees of the Holy See, as well as any general or special constitutions or edicts of provincial or synodal councils, and notwithstanding the practice and custom of the aforesaid churches, established by long and immemorial prescription - except, however, if more than two hundred years' standing.

It is Our will, therefore, and by the same authority, We decree that, after We publish this constitution and the edition of the Missal, the priests of the Roman Curia are, after thirty days, obliged to chant or read the Mass according to it; all others south of the Alps, after three months; and those beyond the Alps either within six months or whenever the Missal is available for sale. Wherefore, in order that the Missal be preserved incorrupt throughout the whole world and kept free of flaws and errors, the penalty for nonobservance for printers, whether immediately or immediately subject to Our dominion, and that of the Holy Roman Church, will be the forfeiting of their books and a fine of one hundred gold ducats, payable ipso facto to the Apostolic Treasury. Further, as for those located in other parts of the world, the penalty is excommunication latae sententiae, and such other penalties as may in Our judgment be imposed; and We decree by this law that they must not dare or presume either to print or to publish or to sell, or in any way to accept books of this nature without Our approval and consent, or without the express consent of the Apostolic Commissaries of those places, who will be appointed by Us. Said printer must receive a standard Missal and agree faithfully with it and in no wise vary from the Roman Missal of the large type ( secundum magnum impressionem).

Accordingly, since it would be difficult for this present pronouncement to be sent to all parts of the Catholic world and simultaneously come to light everywhere, We direct that it be, as usual, posted and published at the doors of the Basilica of the Prince of the Apostles, also at the Apostolic Chancery, and on the street at Campo Flora; furthermore, We direct that printed copies of this same edict signed by a notary public and made official by an ecclesiastical dignitary possess the same indubitable validity everywhere and in every nation, as if Our manuscript were shown there. Therefore, no one whosoever is permitted to alter this notice of Our permission, statute, ordinance, command, precept, grant, indult, declaration, will, decree, and prohibition. Should know that he will incur the wrath of Almighty God and of the Blessed Apostles Peter and Paul.

Given at Saint Peter's in the year of the Lord's Incarnation, 1570, on the 14th of July of the Fifth year of Our Pontificate.


27 posted on 07/09/2012 4:33:15 AM PDT by Robert Drobot (Fiat voluntas tua)
[ Post Reply | Private Reply | To 26 | View Replies]

SAPIENTIAE CHRISTIANAE
ENCYCLICAL OF POPE SAINT LEO XIII
CHRISTIANS AS CITIZENS

10 January 1890

To the Patriarchs, Primates, Archbishops, and
Bishops of the Catholic world in Grace and
Communion with the Apostolic See.

From day to day it becomes more and more evident how needful it is that the principles of Catholic wisdom should ever be borne in mind, and that the life, the morals, and the institutions of nations should be wholly conformed to them. For, when these principles have been disregarded, evils so vast have accrued that no right-minded man can face the trials of the time being without grave anxiety or consider the future without alarm. Progress, not inconsiderable indeed, has been made towards securing the well-being of the body and of material things, but the material world, with the possession of wealth, power, and resources, although it may well procure comforts and increase the enjoyment of life, is incapable of satisfying our soul created for higher and more glorious things. To contemplate God, and to tend to Him, is the supreme law of the life of man. For we were created in the divine image and likeness, and are impelled, by our very nature, to the enjoyment of our Creator. But not by bodily motion or effort do we make advance toward God, but through acts of the soul, that is, through knowledge and love. For, indeed, God is the first and supreme truth, and the mind alone feeds on truth. God is perfect holiness and the sovereign good, to which only the will can desire and attain, when virtue is its guide.

2. But what applies to individual men applies equally to society - domestic alike and civil. Nature did not form society in order that man should seek in it his last end, but in order that in it and through it he should find suitable aids whereby to attain to his own perfection. If, then, a political government strives after external advantages only, and the achievement of a cultured and prosperous life; if, in administering public affairs, it is wont to put God aside, and show no solicitude for the upholding of moral law, it deflects woefully from its right course and from the injunctions of nature; nor should it be accounted as a society or a community of men, but only as the deceitful imitation or appearance of a society.

3. As to what We have called the goods of the soul, which consist chiefly in the practice of the true religion and in the unswerving observance of the Catholic precepts, We see them daily losing esteem among men, either by reason of forgetfulness or disregard, in such wise that all that is gained for the well-being of the body seems to be lost for that of the soul. A striking proof of the lessening and weakening of the Catholic faith is seen in the insults too often done to the Catholic Church, openly and publicly - insults, indeed, which an age cherishing religion would not have tolerated. For these reasons, an incredible multitude of men is in danger of not achieving salvation; and even nations and empires themselves cannot long remain unharmed, since, when Catholic institutions and morality decline, the main foundation of human society goes together with them. Force alone will remain to preserve public tranquillity and order. But force is very feeble when the bulwark of religion has been removed, and, being more apt to beget slavery than obedience, it bears within itself the germs of ever-increasing troubles. The present century has encountered memorable disasters, and it is not certain that some equally terrible are not impending. The very times in which we live are warning us to seek remedies there where alone they are to be found-namely, by re-establishing in the family circle and throughout the whole range of society the doctrines and practices of the Catholic religion. In this lies the sole means of freeing us from the ills now weighing us down, of forestalling the dangers now threatening the world. For the accomplishment of this end, venerable brethren, We must bring to bear all the activity and diligence that lie within Our power. Although we have already, under other circumstances, and whenever occasion required, treated of these matters, We deem it expedient in this letter to define more in detail the duties of the Catholics, inasmuch as these would, if strictly observed, wonderfully contribute to the good of the commonwealth. We have fallen upon times when a violent and well-nigh daily battle is being fought about matters of highest moment, a battle in which it is hard not to be sometimes deceived, not to go astray and, for many, not to lose heart. It behooves us, venerable brethren, to warn, instruct, and exhort each of the faithful with an earnestness befitting the occasion: that none may abandon the way of truth.(1)

4. It cannot be doubted that duties more numerous and of greater moment devolve on Catholics than upon such as are either not sufficiently enlightened in relation to the Catholic faith, or who are entirely unacquainted with its doctrines. Considering that forthwith upon salvation being brought out for mankind, Jesus Christ laid upon His Apostles the injunction to "preach the Gospel to every creature," He imposed, it is evident, upon all men the duty of learning thoroughly and believing what they were taught. This duty is intimately bound up with the gaining of eternal salvation: "He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not, shall be condemned."(2) But the man who has embraced the Catholic faith, as in duty bound, is by that very fact a subject of the Church as one of the children born of her, and becomes a member of that greatest and holiest body, which it is the special charge of the Roman Pontiff to rule with supreme power, under its invisible head, Jesus Christ

5. Now, if the natural law enjoins us to love devotedly and to defend the country in which we had birth, and in which we were brought up, so that every good citizen hesitates not to face death for his native land, very much more is it the urgent duty of Catholics to be ever quickened by like feelings toward the Church. For the Church is the holy City of the living God, born of God Himself, and by Him built up and established. Upon this earth, indeed, she accomplishes her pilgrimage, but by instructing and guiding men she summons them to eternal happiness. We are bound, then, to love dearly the country whence we have received the means of enjoyment this mortal life affords, but we have a much more urgent obligation to love, with ardent love, the Church to which we owe the life of the soul, a life that will endure forever. For fitting it is to prefer the good of the soul to the well-being of the body, inasmuch as duties toward God are of a far more hallowed character than those toward men.

6. Moreover, if we would judge aright, the supernatural love for the Church and the natural love of our own country proceed from the same eternal principle, since God Himself is their Author and originating Cause. Consequently, it follows that between the duties they respectively enjoin, neither can come into collision with the other. We can, certainly, and should love ourselves, bear ourselves kindly toward our fellow men, nourish affection for the State and the governing powers; but at the same time we can and must cherish toward the Church a feeling of filial piety, and love God with the deepest love of which we are capable. The order of precedence of these duties is, however, at times, either under stress of public calamities, or through the perverse will of men, inverted. For, instances occur where the State seems to require from men as subjects one thing, and religion, from men as Catholics, quite another; and this in reality without any other ground, than that the rulers of the State either hold the sacred power of the Church of no account, or endeavor to subject it to their own will. Hence arises a conflict, and an occasion, through such conflict, of virtue being put to the proof. The two powers are confronted and urge their behests in a contrary sense; to obey both is wholly impossible. No man can serve two masters,(3) for to please the one amounts to contemning the other.

7. As to which should be preferred no one ought to balance for an instant. It is a high crime indeed to withdraw allegiance from God in order to please men, an act of consummate wickedness to break the laws of Jesus Christ , in order to yield obedience to earthly rulers, or, under pretext of keeping the civil law, to ignore the rights of the Church; "we ought to obey God rather than men."(4) This answer, which of old Peter and the other Apostles were used to give the civil authorities who enjoined unrighteous things, we must, in like circumstances, give always and without hesitation. No better citizen is there, whether in time of peace or war, than the Catholic who is mindful of his duty; but such a one should be ready to suffer all things, even death itself, rather than abandon the cause of God or of the Church.

8. Hence, they who blame, and call by the name of sedition, this steadfastness of attitude in the choice of duty have not rightly apprehended the force and nature of true law. We are speaking of matters widely known, and which We have before now more than once fully explained. Law is of its very essence a mandate of right reason, proclaimed by a properly constituted authority, for the common good. But true and legitimate authority is void of sanction, unless it proceed from God, the supreme Ruler and Lord of all. The Almighty alone can commit power to a man over his fellow men;(5) nor may that be accounted as right reason which is in disaccord with truth and with divine reason; nor that held to be true good which is repugnant to the supreme and unchangeable good, or that wrests aside and draws away the wills of men from the charity of God.

9. Hallowed, therefore, in the minds of Catholics is the very idea of public authority, in which they recognize some likeness and symbol as it were of the Divine Majesty, even when it is exercised by one unworthy. A just and due reverence to the laws abides in them, not from force and threats, but from a consciousness of duty; "for God hath not given us the spirit of fear. "(6)

10. But, if the laws of the State are manifestly at variance with the divine law, containing enactments hurtful to the Church, or conveying injunctions adverse to the duties imposed by religion, or if they violate in the person of the supreme Pontiff the authority of Jesus Christ , then, truly, to resist becomes a positive duty, to obey, a crime; a crime, moreover, combined with misdemeanor against the State itself, inasmuch as every offense leveled against religion is also a sin against the State. Here anew it becomes evident how unjust is the reproach of sedition; for the obedience due to rulers and legislators is not refused, but there is a deviation from their will in those precepts only which they have no power to enjoin. Commands that are issued adversely to the honor due to God, and hence are beyond the scope of justice, must be looked upon as anything rather than laws. You are fully aware, venerable brothers, that this is the very contention of the Blessed Apostle Saint Paul, who, in writing to Titus, after reminding Catholics that they are "to be subject to princes and powers, and to obey at a word," at once adds: "And to be ready to every good work."(7) Thereby he openly declares that, if laws of men contain injunctions contrary to the eternal law of God, it is right not to obey them. In like manner, the Prince of the Apostles gave this courageous and sublime answer to those who would have deprived him of the liberty of preaching the Gospel: "If it be just in the sight of God to hear you rather than God, judge ye, for we cannot but speak the things which we have seen and heard."(8)

11. Wherefore, to love both countries, that of earth below and that of heaven above, yet in such mode that the love of our heavenly surpass the love of our earthly home, and that human laws be never set above the divine law, is the essential duty of Catholics, and the fountainhead, so to say, from which all other duties spring. The Redeemer of mankind of Himself has said: "For this was I born, and for this came I into the world, that I should give testimony to the truth."(9) In like manner: "I am come to cast fire upon earth, and what will I but that it be kindled?"(10) In the knowledge of this truth, which constitutes the highest perfection of the mind; in divine charity which, in like manner, completes the will, all Catholic life and liberty abide. This noble patrimony of truth and charity entrusted by Jesus Christ Christ to the Church she defends and maintains ever with untiring endeavor and watchfulness.

12. But with what bitterness and in how many guises war has been waged against the Church it would be ill-timed now to urge. From the fact that it has been vouchsafed to human reason to snatch from nature, through the investigations of science, many of her treasured secrets and to apply them befittingly to the divers requirements of life, men have become possessed with so arrogant a sense of their own powers as already to consider themselves able to banish from social life the authority and empire of God. Led away by this delusion, they make over to human nature the dominion of which they think God has been despoiled; from nature, they maintain, we must seek the principle and rule of all truth; from nature, they aver, alone spring, and to it should be referred, all the duties that religious feeling prompts. Hence, they deny all revelation from on high, and all fealty due to the Catholic teaching of morals as well as all obedience to the Church, and they go so far as to deny her power of making laws and exercising every other kind of right, even disallowing the Church any place among the civil institutions of the commonweal. These men aspire unjustly, and with their might strive, to gain control over public affairs and lay hands on the rudder of the State, in order that the legislation may the more easily be adapted to these principles, and the morals of the people influenced in accordance with them. Whence it comes to pass that in many countries Catholicism is either openly assailed or else secretly interfered with, full impunity being granted to the most pernicious doctrines, while the public profession of Catholic truth is shackled oftentimes with manifold constraints.

13. Under such evil circumstances therefore, each one is bound in conscience to watch over himself, taking all means possible to preserve the faith inviolate in the depths of his soul, avoiding all risks, and arming himself on all occasions, especially against the various specious sophisms rife among non-believers. In order to safeguard this virtue of faith in its integrity, We declare it to be very profitable and consistent with the requirements of the time, that each one, according to the measure of his capacity and intelligence, should make a deep study of Catholic doctrine, and imbue his mind with as perfect a knowledge as may be of those matters that are interwoven with religion and lie within the range of reason. And as it is necessary that faith should not only abide untarnished in the soul, but should grow with ever painstaking increase, the suppliant and humble entreaty of the apostles ought constantly to be addressed to God: "Increase our faith."(11)

14. But in this same matter, touching Catholic faith, there are other duties whose exact and religious observance, necessary at all times in the interests of eternal salvation, become more especially so in these our days. Amid such reckless and widespread folly of opinion, it is, as We have said, the office of the Church to undertake the defense of truth and uproot errors from the mind, and this charge has to be at all times sacredly observed by her, seeing that the honor of God and the salvation of men are confided to her keeping. But, when necessity compels, not those only who are invested with power of rule are bound to safeguard the integrity of faith, but, as Saint Thomas maintains: "Each one is under obligation to show forth his faith, either to instruct and encourage others of the faithful, or to repel the attacks of unbelievers."(12) To recoil before an enemy, or to keep silence when from all sides such clamors are raised against truth, is the part of a man either devoid of character or who entertains doubt as to the truth of what he professes to believe. In both cases such mode of behaving is base and is insulting to God, and both are incompatible with the salvation of mankind. This kind of conduct is profitable only to the enemies of the faith, for nothing emboldens the wicked so greatly as the lack of courage on the part of the good. Moreover, want of vigor on the part of Catholics is so much the more blameworthy, as not seldom little would be needed on their part to bring to naught false charges and refute erroneous opinions, and by always exerting themselves more strenuously they might reckon upon being successful. After all, no one can be prevented from putting forth that strength of soul which is the characteristic of true Catholics, and very frequently by such display of courage our enemies lose heart and their designs are thwarted. Catholics are, moreover, born for combat, whereof the greater the vehemence, the more assured, God aiding, the triumph: "Have confidence; I have overcome the world."(13) Nor is there any ground for alleging that Jesus Christ , the Guardian and Champion of the Church, needs not in any manner the help of men. Power certainly is not wanting to Him, but in His loving kindness He would assign to us a share in obtaining and applying the fruits of salvation procured through His grace.

15. The chief elements of this duty consist in professing openly and unflinchingly the Catholic doctrine, and in propagating it to the utmost of our power. For, as is often said, with the greatest truth, there is nothing so hurtful to Catholic wisdom as that it should not be known, since it possesses, when loyally received, inherent power to drive away error. So soon as Catholic truth is apprehended by a simple and unprejudiced soul, reason yields assent. Now, faith, as a virtue, is a great boon of divine grace and goodness; nevertheless, the objects themselves to which faith is to be applied are scarcely known in any other way than through the hearing. "How shall they believe Him of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher? Faith then cometh by hearing, and hearing by the word of ChriSaint"(14) Since, then, faith is necessary for salvation, it follows that the word of Christ must tie preached. The office, indeed, of preaching, that is, of teaching, lies by divine right in the province of the pastors, namely, of the bishops whom "the Holy Spirit has placed to rule the Church of God."(15) It belongs, above all, to the Roman Pontiff, vicar of Jesus Christ Christ, established as head of the universal Church, teacher of all that pertains to morals and faith.

16. No one, however, must entertain the notion that private individuals are prevented from taking some active part in this duty of teaching, especially those on whom God has bestowed gifts of mind with the strong wish of rendering themselves useful. These, so often as circumstances demand, may take upon themselves, not, indeed, the office of the pastor, but the task of communicating to others what they have themselves received, becoming, as it were, living echoes of their masters in the faith. Such co-operation on the part of the laity has seemed to the Fathers of the Vatican Council so opportune and fruitful of good that they thought well to invite it. "All faithful Catholics, but those chiefly who are in a prominent position, or engaged in teaching, we entreat, by the compassion of Jesus Christ Christ, and enjoin by the authority of the same God and Saviour, that they bring aid to ward off and eliminate these errors from holy Church, and contribute their zealous help in spreading abroad the light of undefiled faith."(16) Let each one, therefore, bear in mind that he both can and should, so far as may be, preach the Catholic faith by the authority of his example, and by open and constant profession of the obligations it imposes. In respect, consequently, to the duties that bind us to God and the Church, it should be borne earnestly in mind that in propagating Catholic truth and warding off errors the zeal of the laity should, as far as possible, be brought actively into play.

17. The faithful would not, however, so completely and advantageously satisfy these duties as is fitting they should were they to enter the field as isolated champions of the faith. Jesus Christ , indeed, has clearly intimated that the hostility and hatred of men, which He first and foremost experienced, would be shown in like degree toward the work founded by Him, so that many would be barred from profiting by the salvation for which all are indebted to His loving kindness. Wherefore, He willed not only to train disciples in His doctrine, but to unite them into one society, and closely conjoin them in one body, "which is the Church,"(17) whereof He would be the head. The life of Jesus Christ pervades, therefore, the entire framework of this body, cherishes and nourishes its every member, uniting each with each, and making all work together to the same end, albeit the action of each be not the same.(l8) Hence it follows that not only is the Church a perfect society far excelling every other, but it is enjoined by her Founder that for the salvation of mankind she is to contend "as an army drawn up in battle array."(19) The organization and constitution of Catholic society can in no wise be changed, neither can any one of its members live as he may choose, nor elect that mode of fighting which best pleases him. For, in effect, he scatters and gathers not who gathers not with the Church and with Jesus Christ , and all who fight not jointly with him and with the Church are in very truth contending against God.(20)

18. To bring about such a union of minds and uniformity of action - not without reason so greatly feared by the enemies of Catholicism - the main point is that a perfect harmony of opinion should prevail; in which intent we find Paul the Apostle exhorting the Corinthians with earnest zeal and solemn weight of words: "Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ Christ, that you all speak the same thing, and that there be no schisms among you: but that you be perfectly in the same mind, and in the same judgment."(21)

19. The wisdom of this precept is readily apprehended. In truth, thought is the principle of action, and hence there cannot exist agreement of will, or similarity of action, if people all think differently one from the other.

20. In the case of those who profess to take reason as their sole guide, there would hardly be found, if, indeed, there ever could be found, unity of doctrine. Indeed, the art of knowing things as they really are is exceedingly difficult; moreover, the mind of man is by nature feeble and drawn this way and that by a variety of opinions, and not seldom led astray by impressions coming from without; and, furthermore, the influence of the passions oftentimes takes away, or certainly at least diminishes, the capacity for grasping the truth. On this account, in controlling State affairs means are often used to keep those together by force who cannot agree in their way of thinking.

21. It happens far otherwise with Catholics; they receive their rule of faith from the Church, by whose authority and under whose guidance they are conscious that they have beyond question attained to truth. Consequently, as the Church is one, because Jesus Christ is one, so throughout the whole Catholic world there is, and ought to be, but one doctrine: "One Lord, one faith;"(22) "but having the same spirit of faith,"(23) they possess the saving principle whence proceed spontaneously one and the same will in all, and one and the same tenor of action.

22. Now, as the Apostle Paul urges, this unanimity ought to be perfect. Catholic faith reposes not on human but on divine authority, for what God has revealed "we believe not on account of the intrinsic evidence of the truth perceived by the natural light of our reason, but on account of the authority of God revealing, who cannot be deceived nor Himself deceive."(24) It follows as a consequence that whatever things are manifestly revealed by God we must receive with a similar and equal assent. To refuse to believe any one of them is equivalent to rejecting them all, for those at once destroy the very groundwork of faith who deny that God has spoken to men, or who bring into doubt His infinite truth and wisdom. To determine, however, which are the doctrines divinely revealed belongs to the teaching Church, to whom God has entrusted the safekeeping and interpretation of His utterances. But the supreme teacher in the Church is the Roman Pontiff. Union of minds, therefore, requires, together with a perfect accord in the one faith, complete submission and obedience of will to the Church and to the Roman Pontiff, as to God Himself. This obedience should, however, be perfect, because it is enjoined by faith itself, and has this in common with faith, that it cannot be given in shreds; nay, were it not absolute and perfect in every particular, it might wear the name of obedience, but its essence would disappear. Catholic usage attaches such value to this perfection of obedience that it has been, and will ever be, accounted the distinguishing mark by which we are able to recognize Catholics. Admirably does the following passage from Saint Thomas Aquinas set before us the right view: "The formal object of faith is primary truth, as it is shown forth in the holy Scriptures, and in the teaching of the Church, which proceeds from the fountainhead of truth. It follows, therefore, that he who does not adhere, as to an infallible divine rule, to the teaching of the Church, which proceeds from the primary truth manifested in the holy Scriptures, possesses not the habit of faith; but matters of faith he holds otherwise than true faith. Now, it is evident that he who clings to the doctrines of the Church as to an infallible rule yields his assent to everything the Church teaches; but otherwise, if with reference to what the Church teaches he holds what he likes but does not hold what he does not like, he adheres not to the teaching of the Church as to an infallible rule, but to his own will."(25)

23. "The faith of the whole Church should be one, according to the precept (1 Cor. 1:10): "Let all speak the same thing, and let there be no schisms among you"; and this cannot be observed save on condition that questions which arise touching faith should be determined by him who presides over the whole Church, whose sentence must consequently be accepted without wavering. And hence to the sole authority of the supreme Pontiff does it pertain to publish a new revision of the symbol, as also to decree all other matters that concern the universal Church."(26)

24. In defining the limits of the obedience owed to the pastors of souls, but most of all to the authority of the Roman Pontiff, it must not be supposed that it is only to be yielded in relation to dogmas of which the obstinate denial cannot be disjoined from the crime of heresy. Nay, further, it is not enough sincerely and firmly to assent to doctrines which, though not defined by any solemn pronouncement of the Church, are by her proposed to belief, as divinely revealed, in her common and universal teaching, and which the Vatican Council declared are to be believed "with Catholic and divine faith."(27) But this likewise must be reckoned amongst the duties of Catholics, that they allow themselves to be ruled and directed by the authority and leadership of bishops, and, above all, of the apostolic see. And how fitting it is that this should be so any one can easily perceive. For the things contained in the divine oracles have reference to God in part, and in part to man, and to whatever is necessary for the attainment of his eternal salvation. Now, both these, that is to say, what we are bound to believe and what we are obliged to do, are laid down, as we have stated, by the Church using her divine right, and in the Church by the supreme Pontiff. Wherefore it belongs to the Pope to judge authoritatively what things the sacred oracles contain, as well as what doctrines are in harmony, and what in disagreement, with them; and also, for the same reason, to show forth what things are to be accepted as right, and what to be rejected as worthless; what it is necessary to do and what to avoid doing, in order to attain eternal salvation. For, otherwise, there would be no sure interpreter of the commands of God, nor would there be any safe guide showing man the way he should live.

25. In addition to what has been laid down, it is necessary to enter more fully into the nature of the Church. She is not an association of Catholics brought together by chance, but is a divinely established and admirably constituted society, having for its direct and proximate purpose to lead the world to peace and holiness. And since the Church alone has, through the grace of God, received the means necessary to realize such end, she has her fixed laws, special spheres of action, and a certain method, fixed and conformable to her nature, of governing Catholic peoples. But the exercise of such governing power is difficult, and leaves room for numberless conflicts, inasmuch as the Church rules peoples scattered through every portion of the earth, differing in race and customs, who, living under the sway of the laws of their respective countries, owe obedience alike to the civil and religious authorities. The duties enjoined are incumbent on the same persons, as already stated, and between them there exists neither contradiction nor confusion; for some of these duties have relation to the prosperity of the State, others refer to the general good of the Church, and both have as their object to train men to perfection.

26. The tracing out of these rights and duties being thus set forth, it is plainly evident that the governing powers are wholly free to carry out the business of the State; and this not only not against the wish of the Church, but manifestly with her co-operation, inasmuch as she strongly urges to the practice of piety, which implies right feeling towards God, and by that very fact inspires a right-mindedness toward the rulers in the State. The spiritual power, however, has a far loftier purpose, the Church directing her aim to govern the minds of men in the defending of the "kingdom of God, and His justice,"(28) a task she is wholly bent upon accomplishing.

27. No one can, however, without risk to faith, foster any doubt as to the Church alone having been invested with such power of governing souls as to exclude altogether the civil authority. In truth, it was not to Caesar but to Peter that Jesus Christ entrusted the keys of the kingdom of Heaven. From this doctrine touching the relations of politics and religion originate important consequences which we cannot pass over in silence.

28. A notable difference exists between every kind of civil rule and that of the kingdom of Christ. If this latter bear a certain likeness and character to a civil kingdom, it is distinguished from it by its origin, principle, and essence. The Church, therefore, possesses the right to exist and to protect herself by institutions and laws in accordance with her nature. And since she not only is a perfect society in herself, but superior to every other society of human growth, she resolutely refuses, promoted alike by right and by duty, to link herself to any mere party and to subject herself to the fleeting exigencies of politics. On like grounds, the Church, the guardian always of her own right and most observant of that of others, holds that it is not her province to decide which is the best amongst many diverse forms of government and the civil institutions of Catholic States, and amid the various kinds of State rule she does not disapprove of any, provided the respect due to religion and the observance of good morals be upheld. By such standard of conduct should the thoughts and mode of acting of every Catholic be directed.

29. There is no doubt that in the sphere of politics ample matter may exist for legitimate difference of opinion, and that, the single reserve being made of the rights of justice and truth, all may strive to bring into actual working the ideas believed likely to be more conducive than others to the general welfare. But to attempt to involve the Church in party strife, and seek to bring her support to bear against those who take opposite views is only worthy of partisans. Religion should, on the contrary, be accounted by every one as holy and inviolate; nay, in the public order itself of States-which cannot be severed from the laws influencing morals and from religious duties-it is always urgent, and indeed the main preoccupation, to take thought how best to consult the interests of Catholicism. Wherever these appear by reason of the efforts of adversaries to be in danger, all differences of opinion among Catholics should forthwith cease, so that, like thoughts and counsels prevailing, they may hasten to the aid of religion, the general and supreme good, to which all else should be referred. We think it well to treat this matter somewhat more in detail.

30. The Church alike and the State, doubtless, both possess individual sovereignty; hence, in the carrying out of public affairs, neither obeys the other within the limits to which each is restricted by its constitution. It does not hence follow, however, that Church and State are in any manner severed, and still less antagonistic, Nature, in fact, has given us not only physical existence, but moral life likewise. Hence, from the tranquillity of public order, which is the immediate purpose of civil society, man expects to derive his well-being, and still more the sheltering care necessary to his moral life, which consists exclusively in the knowledge and practice of virtue. He wishes, moreover, at the same time, as in duty bound, to find in the Church the aids necessary to his religious perfection, in the knowledge and practice of the true religion; of that religion which is the queen of virtues, because in binding these to God it completes them all and perfects them. Therefore, they who are engaged in framing constitutions and in enacting laws should bear in mind the moral and religious nature of man, and take care to help him, but in a right and orderly way, to gain perfection, neither enjoining nor forbidding anything save what is reasonably consistent with civil as well as with religious requirements. On this very account, the Church cannot stand by, indifferent as to the import and significance of laws enacted by the State; not insofar, indeed, as they refer to the State, but in so far as, passing beyond their due limits, they trench upon the rights of the Church.

31. From God has the duty been assigned to the Church not only to interpose resistance, if at any time the State rule should run counter to religion, but, further, to make a strong endeavor that the power of the Gospel may pervade the law and institutions of the nations. And inasmuch as the destiny of the State depends mainly on the disposition of those who are at the head of affairs, it follows that the Church cannot give countenance or favor to those whom she knows to be imbued with a spirit of hostility to her; who refuse openly to respect her rights; who make it their aim and purpose to tear asunder the alliance that should, by the very nature of things, connect the interests of religion with those of the State. On the contrary, she is (as she is bound to be) the upholder of those who are themselves imbued with the right way of thinking as to the relations between Church and State, and who strive to make them work in perfect accord for the common good. These precepts contain the abiding principle by which every Catholic should shape his conduct in regard to public life. In short, where the Church does not forbid taking part in public affairs, it is fit and proper to give support to men of acknowledged worth, and who pledge themselves to deserve well in the Catholic cause, and on no account may it be allowed to prefer to them any such individuals as are hostile to religion.

32. Whence it appears how urgent is the duty to maintain perfect union of minds, especially at these our times, when the Catholic name is assailed with designs so concerted and subtle. All who have it at heart to attach themselves earnestly to the Church, which is "the pillar and ground of the truth,"(29) will easily steer clear of masters who are "lying and promising them liberty, when they themselves are slaves of corruption."(30) Nay, more, having made themselves sharers in the divine virtue which resides in the Church, they will triumph over the craft of their adversaries by wisdom, and over their violence by courage. This is not now the time and place to inquire whether and how far the inertness and internal dissensions of Catholics have contributed to the present condition of things; but it is certain at least that the perverse-minded would exhibit less boldness, and would not have brought about such an accumulation of ills, if the faith "which worketh by charity"(31) had been generally more energetic and lively in the souls of men, and had there not been so universal a drifting away from the divinely established rule of morality throughout Catholicism. May at least the lessons afforded by the memory of the past have the good result of leading to a wiser mode of acting in the future.

33. As to those who mean to take part in public affairs, they should avoid with the very utmost care two criminal excesses: so-called prudence and false courage. Some there are, indeed, who maintain that it is not opportune boldly to attack evil - doing in its might and when in the ascendant, lest, as they say, opposition should exasperate minds already hostile. These make it a matter of guesswork as to whether they are for the Church or against her, since on the one hand they give themselves out as professing the Catholic faith, and yet wish that the Church should allow certain opinions, at variance with her teaching, to be spread abroad with impunity. They moan over the loss of faith and the perversion of morals, yet trouble themselves not to bring any remedy; nay, not seldom, even add to the intensity of the mischief through too much forbearance or harmful dissembling. These same individuals would not have any one entertain a doubt as to their good will towards the holy see; yet they have always a something by way of reproach against the supreme Pontiff.

34. The prudence of men of this cast is of ;hat kind which is termed by the Apostle Paul 'wisdom of the flesh" and "death" of the soul, `because it is not subject to the law of God, neither can it be."(32) Nothing is less calculated to emend such ills than prudence of this kind. For he enemies of the Church have for their object-and they hesitate not to proclaim it, and many among them boast of it - to destroy outright, if possible, the Catholic religion, which alone the true religion. With such a purpose in and they shrink from nothing, for they are fully conscious that the more faint - hearted those who withstand them become, the more easy will it be to work out their wicked will. Therefore, they who cherish the "prudence of the flesh" and who pretend to be unaware that every Catholic ought to be a valiant soldier of Christ; they who would faro obtain the rewards owing to conquerors, while they are leading the lives of cowards, untouched in the fight, are so far from thwarting the onward march of the evil - disposed that, on the contrary, they even help it forward.

35. On the other hand, not a few, impelled by a false zeal, or - what is more blameworthy still - affecting sentiments which their conduct belies, take upon themselves to act a part which does not belong to them. They would faire see the Church's mode of action influenced by their ideas and their judgment to such an extent that everything done otherwise they take ill or accept with repugnance. Some, yet again, expend their energies in fruitless contention, being worthy of blame equally with the former. To act in such manner is nor to follow lawful authority but to forestall it, and, unauthorized, assume the duties of the spiritual rulers, to the great detriment of the order which God established in His Church to be observed forever, and which He does not permit to be violated with impunity by any one, whoever he may be.

36. Honor, then, to those who shrink not from entering the arena as often as need calls, believing and being convinced that the violence of injustice will be brought to an end and finally give way to the sanctity of right and religion! They truly seem invested with the dignity of time honored virtue, since they are struggling to defend religion, and chiefly against the faction banded together to attack Catholicism with extreme daring and without tiring, and to pursue with incessant hostility the sovereign Pontiff, fallen into their power. But men of this high character maintain without wavering the love of obedience, nor are they wont to undertake anything upon their own authority. Now, since a like resolve to obey, combined with constancy and sturdy courage, is needful, so that whatever trials the pressure of events may bring about, they may be "deficient in nothing,"(33)We greatly desire to fix deep in the minds of each one that which Paul calls the "wisdom of the spirit,(34) for in controlling human actions this wisdom follows the excellent rule of moderation, with the happy result that no one either timidly despairs through lack of courage or presumes overmuch from want to prudence. There is, however, a difference between the political prudence that relates to the general good and that which concerns the good of individuals. This latter is shown forth in the case of private persons who obey the prompting of right reason in the direction of their own conduct; while the former is the characteristic of those who are set over others, and chiefly of rulers of the State, whose duty it is to exercise the power of command, so that the political prudence of private individuals would seem to consist wholly in carrying out faithfully the orders issued by lawful authority.(35)

37. The like disposition and the same order should prevail in the Catholic society by so much the more that the political prudence of the Pontiff embraces diverse and multiform things, for it is his charge not only to rule the Church, but generally so to regulate the actions of Catholic citizens that these may be in apt conformity to their hope of gaining eternal salvation. Whence it is clear that, in addition to the complete accordance of thought and deed, the faithful should follow the practical political wisdom of the ecclesiastical authority. Now, the administration of Catholic affairs immediately under the Roman Pontiff appertains to the bishops, who, although they attain not to the summit of pontifical power, are nevertheless truly princes in the ecclesiastical hierarchy; and as each one of them administers a particular church, they are "as master-workers... in the spiritual edifice,"(36) and they have members of the clergy to share their duties and carry out their decisions. Every one has to regulate his mode of conduct according to this constitution of the Church, which it is not in the power of any man to change. Consequently, just as in the exercise of their episcopal authority the bishops ought to be united with the apostolic see so should the members of the clergy and the laity live in close union with their bishops. Among the prelates, indeed, one or other there may be affording scope to criticism either in regard to personal conduct or in reference to opinions by him entertained about points of doctrine; but no private person may arrogate to himself the office of judge which Christ our Lord has bestowed on that one alone whom He placed in charge of His lambs and of His sheep. Let every one bear in mind that most wise teaching of Gregory the Great: "Subjects should be admonished not rashly to judge their prelates, even if they chance to see them acting in a blameworthy manner, lest, justly reproving what is wrong, they be led by pride into greater wrong. They are to be warned against the danger of setting themselves up in audacious opposition to the superiors whose shortcomings they may notice. Should, therefore, the superiors really have committed grievous sins, their inferiors, penetrated with the fear of God, ought not to refuse them respectful submission. The actions of superiors should not be smitten by the sword of the word, even when they are rightly judged to have deserved censure."(37)

38. However, all endeavors will avail but little unless our life be regulated conformably with the discipline of the Catholic virtues. Let us call to mind what holy Scripture records concerning the Jewish nation: "As long as they sinned not in the sight of their God, it was well with them: for their God hateth iniquity. And even . . . when they had revolted from the way that God had given them to walk therein, they were destroyed in battles by many nations."(38) Now, the nation of the Jews bore an inchoate semblance to the Catholic people, and the vicissitudes of their history in olden times have often foreshadowed the truth that was to come, saving that God in His goodness has enriched and loaded us with far greater benefits, and on this account the sins of Catholics are much greater, and bear the stamp of more shameful and criminal ingratitude.

39. The Church, it is certain, at no time and in no particular is deserted by God; hence, there is no reason why she should be alarmed at the wickedness of men; but in the case of nations falling away from Catholic virtue there is not a like ground of assurance, "for sin maketh nations miserable."(39) If every bygone age has experienced the force of this truth, wherefore should not our own? There are, in truth, very many signs which proclaim that just punishments are already menacing, and the condition of modern States tends to confirm this belief, since we perceive many of them in sad plight from intestine disorders, and not one entirely exempt. But, should those leagued together in wickedness hurry onward in the road they have boldly chosen, should they increase in influence and power in proportion as they make headway in their evil purposes and crafty schemes, there will be ground to fear lest the very foundations nature has laid for States to rest upon be utterly destroyed. Nor can such misgivings be removed by any mere human effort, especially as a vast number of men, having rejected the Catholic faith, are on that account justly incurring the penalty of their pride, since blinded by their passions they search in vain for truth, laying hold on the false for the true, and thinking themselves wise when they call "evil good, and good evil," and "put darkness in the place of light, and light in the place of darkness."(40) It is therefore necessary that God come to the rescue, and that, mindful of His mercy, He turn an eye of compassion on human society.

40. Hence, We renew the urgent entreaty We have already made, to redouble zeal and perseverance, when addressing humble supplications to our merciful God, so that the virtues whereby a Catholic life is perfected may be reawakened. It is, however, urgent before all, that charity, which is the main foundation of the Catholic life, and apart from which the other virtues exist not or remain barren, should be quickened and maintained. Therefore is it that the Apostle Paul, after having exhorted the Colossians to flee all vice and cultivate all virtue, adds: "Above all things, have charity, which is the bond of perfection."(41) Yea, truly, charity is the bond of perfection, for it binds intimately to God those whom it has embraced and with loving tenderness, causes them to draw their life from God, to act with God, to refer all to God. Howbeit, the love of God should not be severed from the love of our neighbour, since men have a share in the infinite goodness of God and bear in themselves the impress of His image and likeness. "This commandment we have from God, that he who loveth God, love also his brother."(42) "If any man say I love God, and he hateth his brother, he is a liar."(43) And this commandment concerning charity its divine proclaimer styled new, not in the sense that a previous law, or even nature itself, had not enjoined that men should love one another, but because the Catholic precept of loving each other in that manner was truly new, and quite unheard of in the memory of man. For, that love with which Jesus Christ Christ is beloved by His Father and with which He Himself loves men, He obtained for His disciples and followers that they might be of one heart and of one mind in Him by charity, as He Himself and His Father are one by their nature.

41. No one is unaware how deeply and from the very beginning the import of that precept has been implanted in the breast of Catholics, and what abundant fruits of concord, mutual benevolence, piety, patience, and fortitude it has produced. Why, then, should we not devote ourselves to imitate the examples set by our fathers? The very times in which we live should afford sufficient motives for the practice of charity. Since impious men are bent on giving fresh impulse to their hatred against Jesus Christ , Catholics should be quickened anew in piety; and charity, which is the inspirer of lofty deeds, should be imbued with new life. Let dissensions therefore, if there be any, wholly cease; let those strifes which waste the strength of those engaged in the fight, without any advantage resulting to religion, be scattered to the winds; let all minds be united in faith and all hearts in charity, so that, as it behooves, life may be spent in the practice of the love of God and the love of men.

42. This is a suitable moment for us to exhort especially heads of families to govern their households according to these precepts, and to be solicitous without failing for the right training of their children. The family may be regarded as the cradle of civil society, and it is in great measure within the circle of family life that the destiny of the States is fostered. Whence it is that they who would break away from Catholic discipline are working to corrupt family life, and to destroy it utterly, root and branch. From such an unholy purpose they allow not themselves to be turned aside by the reflection that it cannot, even in any degree, be carried out without inflicting cruel outrage on the parents. These hold from nature their right of training the children to whom they have given birth, with the obligation super-added of shaping and directing the education of their little ones to the end for which God vouch - safed the privilege of transmitting the gift of life. It is, then, incumbent on parents to strain every nerve to ward off such an outrage, and to strive manfully to have and to hold exclusive authority to direct the education of their offspring, as is fitting, in a Catholic manner, and first and foremost to keep them away from schools where there is risk of their drinking in the poison of impiety. Where the right education of youth is concerned, no amount of trouble or labor can be undertaken, how great soever, but that even greater still may not be called for. In this regard, indeed, there are to be found in many countries Catholics worthy of general admiration, who incur considerable outlay and bestow much zeal in founding schools for the education of youth. It is highly desirable that such noble example may be generously followed, where time and circumstances demand, yet all should be intimately persuaded that the minds of children are most influenced by the training they receive at home. If in their early years they find within the walls of their homes the rule of an upright life and the discipline of Catholic virtues, the future welfare of society will in great measure be guaranteed.

43. And now We seem to have touched upon those matters which Catholics ought chiefly nowadays to follow, or mainly to avoid. It rests with you, venerable brothers, to take measures that Our voice may reach everywhere, and that one and all may understand how urgent it is to reduce to practice the teachings set forth in this Our letter. The observance of these duties cannot be troublesome or onerous, for the yoke of Jesus Christ Christ is sweet, and His burden is light. If anything, however, appear too difficult of accomplishment, you will afford aid by the authority of your example, so that each one of the faithful may make more strenuous endeavor, and display a soul unconquered by difficulties. Bring it home to their minds, as We have Ourselves oftentimes conveyed the warning, that matters of the highest moment and worthy of all honor are at stake, for the safeguarding of which every most toilsome effort should be readily endured; and that a sublime reward is in store for the labors of a Catholic life. On the other hand, to refrain from doing battle for Jesus Christ amounts to fighting against Him; He Himself assures us "He will deny before His Father in heaven those who shall have refused to confess Him on earth."(44) As for Ourselves and you all, never assuredly, so long as life lasts, shall We allow Our authority, Our counsels, and Our solicitude to be in any wise lacking in the conflict. Nor is it to be doubted but that especial aid of the great God will be vouchsafed, so long as the struggle endures, to the flock alike and to the pastors. Sustained by this confidence, as a pledge of heavenly gifts, and of Our loving kindness in the Lord to you, venerable brothers, to your clergy and to all your people, We accord the apostolic benediction.

Given at [Blessed Apostle Saint] Peter's in Rome, the tenth day of January, 1890, the twelfth year of Our pontificate.

REFERENCES:
1. Tobias 1:2.
2. Mark 16:16.
3. Matt. 6:24.
4. Acts 5:29.
5. Note the extreme importance of this principle; it justifies the doctrine according to which the only conceivable foundation of political authority must be divine in origin.
6. 2 Tim. 1:7.
7. Titus 3:1.
8. Acts 4:19-20.
9. John 18:37.
10. Luke 12:49.
11. Luke 17:5.
12. Summa theologiae, IIa-IIae, qu. iii, art. 2, ad 2m.
13. John 16:33.
14. Rom. 10:14, 17.
15. Acts 20:28.
16. Constitution Dei Filius, at end.
17. Col. 1:24.
18. Cf. Rom. 12:4-5. 19. Cant. 6:9.
20. Cf. Luke 11:22.
21. 1 Cor. 1:10.
22. Eph. 4:5.
23. 2 Cor. 4:13.
24. Constitution Dei Filius, cap. 3.
25. Summa theologiae, IIa-IIae, q. v, art. 3.
26. Ibid., q. i, arc. 10.
27. Vatican Council, Constit. de fide catholica, cap. 3, De fide. Cf. H. Denziger, Enchiridion Symbolorium 11 ed., Freiburg i. Br., 1911), p. 476.
28. Matt. 6:33.
29. I Tim. 3:15.
30. 2 Peter 2:1, 19.
31. Gal. 5:6.
32. Cf. Rom. 8:6-7.
33. James 1:4.
34. Rom. 8:6.
35. "Prudence proceeds from reason, and to reason it specially pertains to guide and govern. Whence it follows that, in so much as any one takes part in the control and government of affairs, in so far ought he to be gifted with reason and prudence. But it is evident that the subject, so far as subject, and the servant ought neither to control nor govern, but rather to be controlled and governed. Prudence, then, is not the special virtue of the servant, so far as servant, nor of the subject, so far as subject. But because any man, on account of his character of a reasonable being, may have some share in the government on account of the rational choice which he exercises, it is fitting that in such proportion he should possess the virtue of prudence. Whence it manifestly results that prudence exists in the ruler as the art of building exists in the architect, whereas prudence exists in the subject as the art of building exists in the hand of the workman employed in the construction." Summa theologiae, IIa-Ilae, q. xlvii, art. 12, Answer. Saint Thomas Aquinas refers to Aristotle, Ethic. Nic., Bk. VI, 8, 1141b 21-29.
36. Thomas Aquinas Quaest Quodl., 1, G. 7, art. 2, Answer.
37. Regina pastorales, Part 3, cap. 4 (PL 77, 55).
38. Judith 5:21-22.
39. Prov. 14:34.
40. Isa. 5:20.
41. Col. 3:14.
42. I John 4:21.
43. I John 4:20.
44. Luke 9:26.

Copyright © Libreria Editrice Vaticana


28 posted on 07/09/2012 4:35:41 AM PDT by Robert Drobot (Fiat voluntas tua)
[ Post Reply | Private Reply | To 27 | View Replies]

POPE PIUS IX

ENCYCLICAL
QUI PLURIBUS ~ ON FAITH And RELIGION

Promulgated Anno Dómini 9 November 1846

To All Patriarchs, Primates, Archbishops, and Bishops.

Venerable Brothers, We Greet You and Give You Our Apostolic Blessing.

For many years past We strove with you, venerable brothers, to devote Our best powers to Our episcopal office—an office full of labor and worry. We strove to feed those committed to Our care on the mountains of Israel, at its streams and in its richest pastures. Our illustrious Predecessor, Gregory XVI, whose famous actions are recorded in the annals of the Church in letters of gold, will surely be remembered and admired by future generations. Now though, upon his death, by the mysterious plan of divine providence, We have been raised to the supreme Pontificate. We did not purpose this nor expect it; indeed Our reaction is great disquietude and anxiety. For if the burden of the Apostolic ministry is rightly considered to be at all times exceedingly heavy and beset with dangers, it is to be dreaded most particularly in these times which are so critical for the Catholic commonwealth.

2. We are well aware of Our weakness. So when We reflect on the most serious duties of the supreme apostolate especially in a period of great instability, We would simply have fallen into great sadness, did We not place all Our hope in God who is Our Saviour. For He never abandons those who hope in Him. Time and again, so as to demonstrate what His power can accomplish, He employs weak instruments to rule His Church; in this way, all men may increasingly realize that it is God Himself who governs and protects the Church with his wonderful providence. We are also greatly supported by the comforting consideration that We have you, venerable brothers, as Our helpers and companions in the work of saving souls. For since you have been called to share a portion of Our care, you strive to fulfill your ministry with attentiveness and zeal, and to fight the good fight.

3. For this reason, as soon as We were placed, despite Our unworthiness, on this high See of the prince of the apostles as the representative of the blessed Peter, and received from the eternal Prince of Pastors Himself the most serious divinely given office of feeding and ruling not only the lambs, that is, the whole Catholic people, but also the sheep, that is, the bishops, We surely had no greater wish than to address you all with a deep feeling of love. Therefore, since We have now assumed the supreme pontificate in Our Lateran Basilica, We are sending this letter to you without delay, in accordance with the established practice of Our predecessors. Its purpose is to urge that you keep the night-watches over the flock entrusted to your care with the greatest possible eagerness, wakefulness and effort, and that you raise a protecting wall before the House of Israel; do these as you battle with episcopal strength and steadfastness like good soldiers of Christ Jesus Christ against the hateful enemy of the human race.

4. Each of you has noticed, venerable brothers, that a very bitter and fearsome war against the whole Catholic commonwealth is being stirred up by men bound together in a lawless alliance. These men do not preserve sound doctrine, but turn their hearing from the truth. They eagerly attempt to produce from their darkness all sorts of prodigious beliefs, and then to magnify them with all their strength, and to publish them and spread them among ordinary people. We shudder indeed and suffer bitter pain when We reflect on all their outlandish errors and their many harmful methods, plots and contrivances. These men use these means to spread their hatred for truth and light. They are experienced and skillful in deceit, which they use to set in motion their plans to quench peoples' zeal for piety, justice and virtue, to corrupt morals, to cast all divine and human laws into confusion, and to weaken and even possibly overthrow the Catholic religion and civil society. For you know, venerable brothers, that these bitter enemies of the Catholic name, are carried wretchedly along by some blind momentum of their mad impiety; they go so far in their rash imagining as to teach without blushing, openly and publicly, daring and unheard-of doctrines, thereby uttering blasphemies against God.[1] They teach that the most holy mysteries of our religion are fictions of human invention, and that the teaching of the Catholic Church is opposed to the good and the prerogatives of human society. They are not even afraid to deny Christ Himself and God.

5. In order to easily mislead the people into making errors, deceiving particularly the imprudent and the inexperienced, they pretend that they alone know the ways to prosperity. They claim for themselves without hesitation the name of "philosophers." They feel as if philosophy, which is wholly concerned with the search for truth in nature, ought to reject those truths which God Himself, the supreme and merciful creator of nature, has deigned to make plain to men as a special gift. With these truths, mankind can gain true happiness and salvation. So, by means of an obviously ridiculous and extremely specious kind of argumentation, these enemies never stop invoking the power and excellence of human reason; they raise it up against the most holy faith of Christ, and they blather with great foolhardiness that this faith is opposed to human reason.

6. Without doubt, nothing more insane than such a doctrine, nothing more impious or more opposed to reason itself could be devised. For although faith is above reason, no real disagreement or opposition can ever be found between them; this is because both of them come from the same greatest source of unchanging and eternal truth, God. They give such reciprocal help to each other that true reason shows, maintains and protects the truth of the faith, while faith frees reason from all errors and wondrously enlightens, strengthens and perfects reason with the knowledge of divine matters.

7. It is with no less deceit, venerable brothers, that other enemies of divine revelation, with reckless and sacrilegious effrontery, want to import the doctrine of human progress into the Catholic religion. They extol it with the highest praise, as if religion itself were not of God but the work of men, or a philosophical discovery which can be perfected by human means. The charge which Tertullian justly made against the philosophers of his own time "who brought forward a Stoic and a Platonic and a Dialectical Catholicism"[2] can very aptly apply to those men who rave so pitiably. Our holy religion was not invented by human reason, but was most mercifully revealed by God; therefore, one can quite easily understand that religion itself acquires all its power from the authority of God who made the revelation, and that it can never be arrived at or perfected by human reason. In order not to be deceived and go astray in a matter of such great importance, human reason should indeed carefully investigate the fact of divine revelation. Having done this, one would be definitely convinced that God has spoken and therefore would show Him rational obedience, as the Apostle very wisely teaches.[3] For who can possibly not know that all faith should be given to the words of God and that it is in the fullest agreement with reason itself to accept and strongly support doctrines which it has determined to have been revealed by God, who can neither deceive nor be deceived?

8. But how many wonderful and shining proofs are ready at hand to convince the human reason in the clearest way that the religion of Christ is divine and that "the whole principle of our doctrines has taken root from the Lord of the heavens above";[4] therefore nothing exists more definite, more settled or more holy than our faith, which rests on the strongest foundations. This faith, which teaches for life and points towards salvation, which casts out all vices and is the fruitful mother and nurse of the virtues, has been established by the birth, life, death, resurrection, wisdom, wonders and prophecies of Christ Jesus Christ, its divine author and perfector! Shining forth in all directions with the light of teaching from on high and enriched with the treasures of heavenly wealth, this faith grew famed and notable by the fore-tellings of so many prophets, the lustre of so many miracles, the steadfastness of so many martyrs, and the glory of so many saints! It made known the saving laws of Christ and, gaining in strength daily even when it was most cruelly persecuted, it made its way over the whole world by land and sea, from the sun's rising to its setting, under the single standard of the Cross! The deceit of idols was cast down and the mist of errors was scattered. By the defeat of all kinds of enemies, this faith enlightened with divine knowledge all peoples, races and nations, no matter how barbarous and savage, or how different in character, morals, laws and ways of life. It brought them under the sweet yoke of Christ Himself by proclaiming peace and good tidings to all men!

9. Now, surely all these events shine with such divine wisdom and power that anyone who considers them will easily understand that the Catholic faith is the work of God. Human reason knows clearly from these striking and certain proofs that God is the author of this faith; therefore it is unable to advance further but should offer all obedience to this faith, casting aside completely every problem and hesitation. Human reason is convinced that it is God who has given everything the faith proposes to men for belief and behavior.

10. This consideration too clarifies the great error of those others as well who boldly venture to explain and interpret the words of God by their own judgment, misusing their reason and holding the opinion that these words are like a human work. God Himself has set up a living authority to establish and teach the true and legitimate meaning of His heavenly revelation. This authority judges infallibly all disputes which concern matters of faith and morals, lest the faithful be swirled around by every wind of doctrine which springs from the evilness of men in encompassing error. And this living infallible authority is active only in that Church which was built by Christ the Lord upon Peter, the head of the entire Church, leader and shepherd, whose faith He promised would never fail. This Church has had an unbroken line of succession from Peter himself; these legitimate pontiffs are the heirs and defenders of the same teaching, rank, office and power. And the Church is where Peter is,[5] and Peter speaks in the Roman Pontiff,[6] living at all times in his successors and making judgment,[7] providing the truth of the faith to those who seek it.[8] The divine words therefore mean what this Roman See of the most blessed Peter holds and has held.

11. For this mother and teacher[9] of all the churches has always preserved entire and unharmed the faith entrusted to it by Christ the Lord. Furthermore, it has taught it to the faithful, showing all men truth and the path of salvation. Since all priesthood originates in this church,[10] the entire substance of the Catholic religion resides there also.[11] The leadership of the Apostolic See has always been active,[12] and therefore because of its preeminent authority, the whole Church must agree with it. The faithful who live in every place constitute the whole Church.[13] Whoever does not gather with this Church scatters.[14]

12. We, therefore, placed inscrutably by God upon this Chair of truth, eagerly call forth in the Lord your outstanding piety, venerable brothers. We urge you to strive carefully and zealously to continually warn and exhort the faithful entrusted to your care to hold to these first principles. Urge them never to allow themselves to be deceived and led into error by men who have become abominable in their pursuits. These men attempt to destroy faith on the pretext of human progress, subjecting it in an impious manner to reason and changing the meaning of the words of God. Such men do not shrink from the greatest insults to God Himself, who cares for the good and the salvation of men by means of His heavenly religion.

13. You already know well, venerable brothers, the other portentous errors and deceits by which the sons of this world try most bitterly to attack the Catholic religion and the divine authority of the Church and its laws. They would even trample underfoot the rights both of the sacred and of the civil power. For this is the goal of the lawless activities against this Roman See in which Christ placed the impregnable foundation of His Church. This is the goal of those secret sects who have come forth from the darkness to destroy and desolate both the sacred and the civil commonwealth. These have been condemned with repeated anathema in the Apostolic letters of the Roman Pontiffs who preceded Us[15] We now confirm these with the fullness of Our Apostolic power and command that they be most carefully observed.

14. This is the goal too of the crafty Bible Societies which renew the old skill of the heretics and ceaselessly force on people of all kinds, even the uneducated, gifts of the Bible. They issue these in large numbers and at great cost, in vernacular translations, which infringe the holy rules of the Church. The commentaries which are included often contain perverse explanations; so, having rejected divine tradition, the doctrine of the Fathers and the authority of the Catholic Church, they all interpret the words of the Lord by their own private judgment, thereby perverting their meaning. As a result, they fall into the greatest errors. Gregory XVI of happy memory, Our superior predecessor, followed the lead of his own predecessors in rejecting these societies in his apostolic letters.[16] It is Our will to condemn them likewise.

15. Also perverse is the shocking theory that it makes no difference to which religion one belongs, a theory which is greatly at variance even with reason. By means of this theory, those crafty men remove all distinction between virtue and vice, truth and error, honorable and vile action. They pretend that men can gain eternal salvation by the practice of any religion, as if there could ever be any sharing between justice and iniquity, any collaboration between light and darkness, or any agreement between Christ and Belial.

16. The sacred celibacy of clerics has also been the victim of conspiracy. Indeed, some churchmen have wretchedly forgotten their own rank and let themselves be converted by the charms and snares of pleasure. This is the aim too of the prevalent but wrong method of teaching, especially in the philosophical disciplines, a method which deceives and corrupts incautious youth in a wretched manner and gives it as drink the poison of the serpent in the goblet of Babylon. To this goal also tends the unspeakable doctrine of Communism, as it is called, a doctrine most opposed to the very natural law. For if this doctrine were accepted, the complete destruction of everyone's laws, government, property, and even of human society itself would follow.

17. To this end also tend the most dark designs of men in the clothing of sheep, while inwardly ravening wolves. They humbly recommend themselves by means of a feigned and deceitful appearance of a purer piety, a stricter virtue and discipline; after taking their captives gently, they mildly bind them, and then kill them in secret. They make men fly in terror from all practice of religion, and they cut down and dismember the sheep of the Lord. To this end, finally—to omit other dangers which are too well known to you—tends the widespread disgusting infection from books and pamphlets which teach the lessons of sinning. These works, well-written and filled with deceit and cunning, are scattered at immense cost through every region for the destruction of the Catholic people. They spread pestilential doctrines everywhere and deprave the minds especially of the imprudent, occasioning great losses for religion.

18. As a result of this filthy medley of errors which creeps in from every side, and as the result of the unbridled license to think, speak and write, We see the following: morals deteriorated, Christ's most holy religion despised, the majesty of divine worship rejected, the power of this Apostolic See plundered, the authority of the Church attacked and reduced to base slavery, the rights of bishops trampled on, the sanctity of marriage infringed, the rule of every government violently shaken and many other losses for both the Catholic and the civil commonwealth. Venerable brothers, We are compelled to weep and share in your lament that this is the case.

19. Therefore, in this great crisis for religion, because We are greatly concerned for the salvation of all the Lord's flock and in fulfillment of the duty of Our Apostolic ministry, We shall certainly leave no measure untried in Our vigorous effort to secure the good of the whole Catholic family. Indeed, We especially call forth in the Lord your own illustrious piety, virtue and prudence, venerable brothers. With these and relying on heavenly aid, you may fearlessly defend the cause of God and His holy Church as befits your station and the office for which you are marked. You must fight energetically, since you know very well what great wounds the undefiled Spouse of Christ Jesus Christ has suffered, and how vigorous is the destructive attack of Her enemies. You must also care for and defend the Catholic faith with episcopal strength and see that the flock entrusted to you stands to the end firm and unmoved in the faith. For unless one preserves the faith entire and uninjured, he will without doubt perish forever.[17]

20. So, in accordance with your pastoral care, work assiduously to protect and preserve this faith. Never cease to instruct all men in it, to encourage the wavering, to convince dissenters, to strengthen the weak in faith by never tolerating and letting pass anything which could in the slightest degree defile the purity of this faith. With the same great strength of mind, foster in all men their unity with the Catholic Church, outside of which there is no salvation; also foster their obedience towards this See of Peter on which rests the entire structure of our most holy religion. See to it with similar firmness that the most holy laws of the Church are observed, for it is by these laws that virtue, religion and piety particularly thrive and flourish.

21. "It is an act of great piety to expose the concealments of the impious and to defeat there the devil himself, whose slaves they are.[18] Therefore We entreat you to use every means of revealing to your faithful people the many kinds of plot, pretense, error, deceit and contrivance which our enemies use. This will turn them carefully away from infectious books. Also exhort them unceasingly to flee from the sects and societies of the impious as from the presence of a serpent, earnestly avoiding everything which is at variance with the wholeness of faith, religion and morality. Therefore, never stop preaching the Gospel, so that the Catholic people may grow in the knowledge of God by being daily better versed in the most holy precepts of the Catholic law; as a result, they may turn from evil, do good, and walk in the ways of the Lord. You know that you are acting as deputies for Christ, who is meek ant humble, and who came not to call the just but sinners. This is the example that we should follow. When you find someone disregarding the commandments and wandering from the path of truth and justice, rebuke them in the spirit of mildness and meekness with paternal warnings; accuse, entreat and reprove them with all kindness, patience and doctrine. "Often benevolence towards those who are to be corrected achieves more than severity, exhortation more than threats, and love more than power."[19]

22. Strive to instruct the faithful to follow after love and search for peace, diligently pursuing the works of love and peace so that they may love one another with reciprocal charity. They should abolish all disagreements, enmities, rivalries and animosities, thus achieving compatibility. Take pains to impress on the Catholic people a due obedience and subjection to rulers and governments. Do this by teaching, in accordance with the warning of the Apostle,[20] that all authority comes from God. Whoever resists authority resists the ordering made by God Himself, consequently achieving his own condemnation; disobeying authority is always sinful except when an order is given which is opposed to the laws of God and the Church.

23. However, priests are the best examples of piety and God's worship,"[21] and people tend generally to be of the same quality as their priests. Therefore devote the greatest care and zeal to making the clergy resplendent for the earnestness of their morals, the integrity, holiness and wisdom of their lives. Let the ecclesiastical training be zealously preserved in compliance with the sacred canons, and whenever it has been neglected, let it be restored to its former splendor. Therefore, as you are well aware, you must take the utmost care, as the Apostle commands, not to impose hands on anyone in haste. Consecrate with holy orders and promote to the performance of the sacred mysteries only those who have been carefully examined and who are virtuous and wise. They can consequently benefit and ornament your dioceses.

24. These are men who avoid everything which is forbidden to clerics, devoting their time instead to reading, exhorting and teaching, "an example to the faithful in word, manner of life, in charity, in faith, in chastity."[22] They win the highest respect from all men, and fashion, summon forth and inspire the people with the Catholic way of life. "For it would certainly be better," as Benedict XIV, Our Predecessor of undying memory very wisely advises, "to have fewer ministers if they be upright, suitable and useful, than many who are likely to accomplish nothing at all for the building up of the body of Christ, which is the Church."[23] You must examine with greater diligence the morals and the knowledge of men who are entrusted with the care and guidance of souls, that they may be eager to continuously feed and assist the people entrusted to them by the administration of the sacraments, the preaching of God's word and the example of good works. They should be zealous in molding them to the whole plan and pattern of a religious way of life, and in leading them on to the path of salvation.

25. When ministers are ignorant or neglectful of their duty, then the morals of the people also immediately decline, Catholic discipline grows slack, the practice of religion is dislodged and cast aside, and every vice and corruption is easily introduced into the Church. The word of God, which was uttered for the salvation of souls, is living, efficacious and more piercing than a two-edged sword.[24] So that it may not prove to be unfruitful through the fault of its ministers, never cease, venerable brothers, from encouraging the preachers of this divine word to carry out most religiously the ministry of the Gospel. This should not be carried out by the persuasive words of human wisdom, nor by the profane seductive guise of empty and ambitious eloquence, but rather as a demonstration of the spirit and power.

26. Consequently, by presenting the word of truth properly and by preaching not themselves but Christ crucified, they should clearly proclaim in their preaching the tenets and precepts of our most holy religion in accordance with the teaching of the Catholic Church and the Fathers. They should explain precisely the particular duties of individuals, frighten them from vice, and inspire them with a love of piety. In this way the faithful will avoid all vices and pursue virtues, and so, will be able to escape eternal punishment and gain heavenly glory.

27. In your pastoral care, continuously urge all ecclesiastics to think seriously of their holy ministry. Urge them to carefully fulfill their duties, to greatly love the beauty of God's house, to urgently pray and entreat with deep piety, and to say the canonical hours of the breviary as the Church commands. By these means they will be able both to pray efficaciously for God's help in fulfilling the heavy demands of their duty, and to graciously reconcile God and the Catholic people.

28. You know that suitable ministers can only come from clergy who are very well trained, and that the proper training greatly influences the whole future life of clerics. Therefore, continually strive to ensure that young clerics are properly molded even from their earliest years. They should be molded not only in piety and real virtue, but also in literature and the stricter disciplines, especially the sacred ones. So your greatest desire should be, in obedience to the prescript of the fathers at Trent,[25] to set up skillfully and energetically, seminaries if they do not yet exiSaint If necessary expand those already established, supplying them with the best directors and teachers. Watch continuously and zealously that the young clerics in them are educated in a holy and religious manner, in the fear of the Lord and in ecclesiastical discipline. See that they are carefully and thoroughly improved, especially by the sacred sciences, according to Catholic doctrine, far from all danger of any error. They should also be improved by the traditions of the Church and the writings of the holy Fathers, as well as by sacred ceremonies and rites. Thus you will have energetic, industrious workers endowed with an ecclesiastical spirit, properly prepared by their studies, who in time will be able to tend the Lord's field carefully and fight strenuously in the Lord's battles.

29. Furthermore, you realize that spiritual exercises contribute greatly to the preservation of the dignity and holiness of ecclesiastical orders. Therefore do not neglect to promote this work of salvation and to advise and exhort all clergy to often retreat to a suitable place for making these exercises. Laying aside external cares and being free to meditate zealously on eternal divine matters, they will be able to wipe away stains caused by the dust of the world and renew their ecclesiastical spirit. And stripping off the old man and his deeds, they will put on the new man who was created in justice and holiness.

30. Do not regret that We have spoken at length on the education and training of the clergy. For you are very well aware many men are weary of the difference, instability and changing nature of their errors, and therefore want to profess our most holy religion. These men, with God's good help, will more easily embrace and practice the teaching, precepts and way of life of this religion if they see that the clergy surpass all others in their piety, integrity and wisdom, and in the noble example they give of all the virtues.

31. We recognize your many worthy attributes: your burning charity towards God and men, your exalted love of the Church, your almost angelic virtues, your episcopal bravery, and your prudence. Being inspired to do His holy will, you are all followers in the footsteps of the Apostles. As bishops, you are the deputies, and thus the imitators of ChriSaint In your harmonious pursuits you have become a sincere model for your flock, and you enlighten your clergy and faithful people with the splendor of your sanctity. In your compassionate mercy you seek out and overtake with your love the straying and perishing sheep, as the shepherd in the Gospel did. You place them paternally on your shoulders ant lead them back to the fold. At no time do you spare either cares or plans or toils in religiously fulfilling your pastoral duties and defending all Our beloved sheep who, redeemed by Christ, have been entrusted to your care from the rage, assault and snares of ravening wolves. You keep them away from poisonous pasture land and drive them on to safe ground, and in all possible ways you lead them by deed, word and example to the harbor of eternal salvation.

32. Therefore, to assure the greater glory of God and the Church, venerable brothers, join together with all eagerness, care and wakefulness to repulse error and to root out vice. When this is accomplished, faith, religion, piety and virtue will increase daily. Then all the faithful, as sons of light, casting aside the works of darkness, may walk worthily, pleasing God in all things and being fruitful in every good work. And in the very great straits, difficulties and dangers which must beset your serious ministry as bishops, especially in these times, do not ever be terrified; rather, be comforted by the strength of the Lord "who looks down on us who carry out his work, approves those who are willing, aids those who do battle, and crowns those who conquer."[26]

33. Nothing is more pleasing to Us than to assist you, whom We love, with affection, advice, and exertion. We devote Ourselves wholeheartedly together with you to protect and spread the glory of God and the Catholic faith; We also endeavor to save souls for whom We are ready to sacrifice life itself, should it be necessary. Come to Us as often as you feel the need of the aid, help and protection of Our authority and that of this See.

34. We hope that Our political leaders will keep in mind, in accordance with their piety and religion, that "the kingly power has been conferred on them not only for ruling the world but especially for the protection of the Church."[27] Sometimes We "act both for the sake of their rule and safety that they may possess their provinces by peaceful right."[28] We hope that with their aid and authority they will support the objects, plans and pursuits which we have in common, and that they will also defend the liberty and safety of the Church, so that "the right hand of Christ may also defend their rule."[29]

35. We hope that all these matters may turn out well and happily. Let us together entreat God in urgent and unceasing prayers, to make up for Our weakness by an abundance of every heavenly grace, to overwhelm with His all-powerful strength those who attack us, and to increase everywhere faith, piety, devotion and peace. Then when all enemies and errors have been overcome, His holy Church may enjoy the tranquillity it so greatly desires. Then too there may be one fold and one shepherd.

36. That the Lord may more readily respond to Us, let us call as intercessor Her who is always with Him, the most holy Virgin Mary, Immaculate Mother of God. She is the most sweet mother of us all; she is our mediatrix, advocate, firmest hope, and greatest source of confidence. Furthermore, her patronage with God is strongest and most efficacious. Let us invoke too the prince of the Apostles to whom Christ Himself gave the keys of the kingdom of heaven, and whom He made the rock of His Church, against which the gates of hell will never prevail; let us also invoke his fellow-apostle Paul, and all the heavenly saints who are already crowned and hold the palm of victory. We ask that they implore for all Catholics the abundance of divine favor which they desire.

37. Finally, as an augury of all the heavenly gifts and as witness of Our great charity towards you, receive the Apostolic Blessing which from deep in Our heart We most lovingly impart to yourselves, venerable brothers, and to all clerics and the faithful laity who are entrusted to your care.

Given in Rome at Saint Mary Major's on the 9th of November 1846 in the first year of Our Pontificate.

ENDNOTES

1. Ap 13.6.
2. Tertullian, de Praescript., chap. 8.
3. Rom 13.1
4. Saint John Chrysostom, hom. 1 in Isaiah.
5. Saint Ambrose on Ps 40.
6. Council of Chalcedon, Act. 2.
7. Synod of Ephes., Act. 3.
8. Saint Peter Chrysologus, epistle to Eutyches.
9. Council of Trent, session 7 on baptism.
10. Saint Cyprian, epistle 55 to Pope Cornelius.
11. Synod. Letter of John of Constantinople to Pope Hormisdas and Sozomen, HiSaint, III. 8.
12. Saint Augustine, epistle 162.
13. Saint Irenaeus, Adv. Haer. III, 3.
14. Saint Jerome, epistle to Pope Damasus.
15. Clement XII, constitution Providas; Pius VII, constitution Ecclesiam a Jesu Christo; Leo XII, constitution Ubi graviora.
16. Gregory XVI, encyclical letter Inter praecipuas machinationes.
17. Ex Symbolo Quicumque.
18. Saint Leo. sermon 8.4.
19. Council of Trent, session 13, chap. on reform.
20. Rom 12.1-2.
21. Council of Trent, session 22. chap. 1 on reform.
22. Tm 4.12.
23. Benedict XIV, encyclical letter Ubi primum.
24. Heb 4.12.
25. Council of Trent, session 23, chap. 18, on reform.
26. Saint Cyprian, epistle 77 to Nemesianus and other martyrs.
27. Saint Leo, epistle 156 (123) to Emperor Leo.
28. Saint Leo, epistle 43 (34) to Emperor Theodosius.
29. Ibid.


29 posted on 07/09/2012 4:40:38 AM PDT by Robert Drobot (Fiat voluntas tua)
[ Post Reply | Private Reply | To 28 | View Replies]

Pope Saint Felix III

"Not to oppose error is to approve it; and not to defend truth is to suppress it; and indeed to neglect to confront evil men, when we can do it, is no less a sin than to encourage them."


30 posted on 07/09/2012 4:43:38 AM PDT by Robert Drobot (Fiat voluntas tua)
[ Post Reply | Private Reply | To 29 | View Replies]

Reflection

Many churches now support and condone the sin of homosexuality. Some have perverted the Gospel with the abominable lie from hell that "all good people will go to Heaven." Too many pastors have quit preaching about sin for fear of offending people. For too many people, church has turned into little more than a social gathering and a place to be entertained on Sundays.
WHEN YOU COMPROMISE THE TRUTH OF GOD'S WORD, YOU ARE LEFT WITH NOTHING!

There is no such thing as a little sin. Sin by its very definition is rebellion against God. You either obey God or you don't. There is no middle ground. You are either living in accordance with His Word, or you are living in rebellion to His Word. There is no room for compromise! Many of you are facing the problems you have in your life today because you chose to compromise God's Word. The fact is, our way doesn't work and God's way does!

Whenever we choose to compromise the truth of God's Word, there is always a price to pay. Never forget that Satan is a liar ; a diabolical, deceitful justifier.


31 posted on 07/09/2012 4:45:00 AM PDT by Robert Drobot (Fiat voluntas tua)
[ Post Reply | Private Reply | To 30 | View Replies]

"America, it is said, is suffering from intolerance. It is not. It is suffering from tolerance of right and wrong, truth and error, virtue and evil, Christ and chaos.
Our country is not nearly so much overrun with the bigoted as it is overrun with the broadmindedIn the face of this broadmindedness, what America needs is intolerance."
~ Archbishop Servant of God Fulton Sheen


32 posted on 07/09/2012 4:51:02 AM PDT by Robert Drobot (Fiat voluntas tua)
[ Post Reply | Private Reply | To 31 | View Replies]

Symbolum Apostolorum ~ THE APOSTLES' CREED

While the present form of the Apostles' Creed first appeared in the 6th century in the writings of Caesarius of Arles ( A.D. 542 ), it can be traced in one form or another back to Apostolic times. Rufinus' Commentary on the Apostle's Creed ( A.D. 407 ) contains the prayer in a form very close to what we have today. The Creed can also be found in a letter to Pope Julius I ( A.D. 340 ) and even earlier in a circa 200 document containing the Roman baptismal liturgy. It appears that originally this Creed was a baptismal creed summarizing the teachings of the Apostles and was given to the catechumens when they were baptized. Instead of the continuous prayer as we have it today, each line was rather in the form of a question to which the catechumen gave assent indicating he both understood and believed. Eventually this question and answer style was modified into the prayer form as we have it today. A partial indulgence is granted to the faithful who recite the Symbolum Apostolorum.

   

CREDO in Deum Patrem omnipotentem, Creatorem caeli et terrae. Et in Iesum Christum, Filium eius unicum, Dominum nostrum, qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine, passus sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus, et sepultus, descendit ad inferos, tertia die resurrexit a mortuis, ascendit ad caelos, sedet ad dexteram Dei Patris omnipotentis, inde venturus est iudicare vivos et mortuos. Credo in Spiritum Sanctum, sanctam Ecclesiam catholicam, sanctorum communionem, remissionem peccatorum, carnis resurrectionem, vitam aeternam. Amen.

  : 

I believe in God the Father, Almighty, Maker of heaven and earth: And in Jesus Christ , his only begotten Son, our Lord: Who was conceived by the Holy Ghost, born of the Virgin Mary: Suffered under Pontius Pilate; was crucified, dead and buried: He descended into hell: The third day he rose again from the dead: He ascended into heaven, and sits at the right hand of God the Father Almighty: From thence he shall come to judge the quick and the dead: I believe in the Holy Ghost: I believe in the holy catholic church: the communion of saints: The forgiveness of sins: The resurrection of the body: And the life everlasting. Amen.


33 posted on 07/09/2012 4:53:19 AM PDT by Robert Drobot (Fiat voluntas tua)
[ Post Reply | Private Reply | To 32 | View Replies]

THE ATHANASIAN CREED

The Athanasian Creed, attributed to Saint Athanasius, also know as the Quicumque vult, was formerly recited at the office of Prime on Sundays and Trinity Sunday is the time when we renew our commitment to our Faith and the dogma Extra Ecclesiam Nulla Salus - "Outside the Church There is No Salvation." The Athanasian Creed is one of the four authoritative Creeds of Holy Mother Church ( The Apostle's Creed; Nicene Creed; and The Tridentine Creed, and it is not something that is an opinion but what every Roman Catholic must believe.

   

Quicumque vult salvus esse, ante omnia opus est, ut teneat catholicam fidem: Quam nisi quisque integram inviolatamque servaverit, absque dubio in aeternam peribit. Fides autem catholica haec est: ut unum Deum in Trinitate, et Trinitatem in unitate veneremur. Neque confundentes personas, neque substantiam seperantes. Alia est enim persona Patris alia Filii, alia Spiritus Sancti: Sed Patris, et Fili, et Spiritus Sancti una est divinitas, aequalis gloria, coeterna maiestas. Qualis Pater, talis Filius, talis Spiritus Sanctus. Increatus Pater, increatus Filius, increatus Spiritus Sanctus. Immensus Pater, immensus Filius, immensus Spiritus Sanctus. Aeternus Pater, aeternus Filius, aeternus Spiritus Sanctus. Et tamen non tres aeterni, sed unus aeternus. Sicut non tres increati, nec tres immensi, sed unus increatus, et unus immensus. Similiter omnipotens Pater, omnipotens Filius, omnipotens Spiritus Sanctus. Et tamen non tres omnipotentes, sed unus omnipotens. Ita Deus Pater, Deus Filius, Deus Spiritus Sanctus. Ita Dominus Pater, Dominus Filius, Dominus Spiritus Sanctus. Et tamen non tres Domini, sed unus est Dominus. Quia, sicut singillatim unamquamque personam Deum ac Dominum confiteri christiana veritate compelimur: ita tres Deos aut Dominos dicere catholica religione prohibemur. Pater a nullo est factus: nec creatus, nec genitus. Filius a Patre solo est: non factus, nec creatus, sed genitus. Spiritus Sanctus a Patre et Filio: non factus, nec creatus, nec genitus, sed procedens. Unus ergo Pater, non tres Patres: unus Filius, non tres Filii: unus Spiritus Sanctus, non tres Spiritus Sancti. Et in hac Trinitate nihil prius aut posterius, nihil maius aut minus: sed totae tres personae coaeternae sibi sunt et coaequales. Ita ut per omnia, sicut iam supra dictum est, et unitas in Trinitate, et Trinitas in unitate veneranda sit. Qui vult ergo salvus esse, ita de Trinitate sentiat. Sed necessarium est ad aeternam salutem, ut incarnationem quoque Domini nostri Iesu Christi fideliter credat. Est ergo fides recta ut credamus et confiteamur, quia Dominus noster Iesus Christus, Dei Filius, Deus et homo eSaint Deus est ex substantia Patris ante saecula genitus: et homo est ex substantia matris in saeculo natus. Perfectus Deus, perfectus homo: ex anima rationali et humana carne subsistens. Aequalis Patri secundum divinitatem: minor Patre secundum humanitatem. Qui licet Deus sit et homo, non duo tamen, sed unus est Christus. Unus autem non conversione divinitatis in carnem, sed assumptione humanitatis in Deum. Unus omnino, non confusione substantiae, sed unitate personae. Nam sicut anima rationalis et caro unus est homo: ita Deus et homo unus est Christus. Qui passus est pro salute nostra: descendit ad inferos: tertia die resurrexit a mortuis. Ascendit ad caelos, sedet ad dexteram Dei Patris omnipotentis: inde venturus est iudicare vivos et mortuos. Ad cuius adventum omnes homines resurgere habent cum corporibus suis: et reddituri sunt de factis propriis rationem. Et qui bona egerunt, ibunt in vitam aeternam: qui vero mala, in ignem aeternum. Haec est fides catholica, quam nisi quisque fideliter firmiterque crediderit, salvus esse non poterit. Amen.

  : 

Whosoever wishes to be saved must, above all, keep the Catholic Faith. For unless a person keeps this Faith whole and entire, he will undoubtedly be lost forever. This is what the Catholic Faith teaches: we worship one God in the Trinity and the Trinity in unity. Neither confounding the Persons, nor dividing the substance. For there is one Person of the Father, another of the Son, another of the Holy Spirit. But the Father and the Son and the Holy Spirit have one divinity, equal glory, and coeternal majesty. What the Father is, the Son is, and the Holy Spirit is. The Father is uncreated, the Son is uncreated, and the Holy Spirit is uncreated. The Father is boundless, the Son is boundless, and the Holy Spirit is boundless. The Father is eternal, the Son is eternal, and the Holy Spirit is eternal. Nevertheless, there are not three eternal beings, but one eternal being. So there are not three uncreated beings, nor three boundless beings, but one uncreated being and one boundless being. Likewise, the Father is omnipotent, the Son is omnipotent, the Holy Spirit is omnipotent. Yet there are not three omnipotent beings, but one omnipotent being. Thus the Father is God, the Son is God, and the Holy Spirit is God. However, there are not three gods, but one God. The Father is Lord, the Son is Lord, and the Holy Spirit is Lord. However, there as not three lords, but one Lord. For as we are obliged by Catholic truth to acknowledge every Person singly to be God and Lord, so too are we forbidden by the Catholic religion to say that there are three Gods or Lords. The Father was not made, nor created, nor generated by anyone. The Son is not made, nor created, but begotten by the Father alone. The Holy Spirit is not made, nor created, nor generated, but proceeds from the Father and the Son. There is, then, one Father, not three Fathers; one Son, not three sons; one Holy Spirit, not three holy spirits. In this Trinity, there is nothing before or after, nothing greater or less. The entire three Persons are co-eternal and co-equal with one another. So that in all things, as is has been said above, the Unity is to be worshipped in Trinity and the Trinity in Unity. He, therefore, who wishes to be saved, must believe thus about the Trinity. It is also necessary for eternal salvation that he believes steadfastly in the incarnation of our Lord Jesus Christ ChriSaint Thus the right faith is that we believe and confess that our Lord Jesus Christ Christ, the Son of God, is both God and man. As God, He was begotten of the substance of the Father before time; as man, He was born in time of the substance of His Mother. He is perfect God; and He is perfect man, with a rational soul and human flesh. He is equal to the Father in His divinity, but inferior to the Father in His humanity. Although He is God and man, He is not two, but one ChriSaint And He is one, not because His divinity was changed into flesh, but because His humanity was assumed unto God. He is one, not by a mingling of substances, but by unity of person. As a rational soul and flesh are one man: so God and man are one ChriSaint He died for our salvation, descended into hell, and rose from the dead on the third day. He ascended into Heaven, sits at the right hand of God the Father almighty. From there He shall come to judge the living and the dead. At His coming, all men are to arise with their own bodies; and they are to give an account of their own deeds. Those who have done good deeds will go into eternal life; those who have done evil will go into the everlasting fire. This is the Catholic Faith. Everyone must believe it, firmly and steadfastly; otherwise he cannot be saved. Amen.


34 posted on 07/09/2012 4:54:52 AM PDT by Robert Drobot (Fiat voluntas tua)
[ Post Reply | Private Reply | To 33 | View Replies]

THE NICENE CREED

Symbolum Nicaenum, or Nicene Creed, has a complex history. It was first promulgated at the Council of Nicea ( A.D. 325 ), though in an abbreviated form from what we have below. Saint Athanasius attributes its composition to the Papal Legate to the Council, Hossius of Cordova. The Creed is also sometimes called the Nicene-Constantinoplan Creed since it appears in the Acts of the Council of Constantinople ( A.D. 381 ), but it is clear that this Council is not the source of that composition for it appears in complete form in the Ancoratus of Epiphanius of Salamis some seven years earlier in A.D. 374. In any case, it was this text that appears in the Acts of the Council of Constantinople that was formally promulgated at Chalcedon in 451 and has come down to us as our present Nicene Creed. It was at the councils of Nicea and Constantinople that the true nature of Jesus Christ was defended against two heresies that had sprung up. The Arians denied Christ's divinity and the Monophysites denied Christ's humanity. The councils, drawing upon the traditions handed down to them from the Apostles, condemned both heresies and declared that Jesus Christ was indeed both true God and true man.

   

Credo in unum Deum, Patrem omnipotentem, factorem caeli et terrae, visibilium omnium et invisibilium. Et in unum Dominum Iesum Christum, Filium Dei unigenitum, et ex Patre natum ante omnia saecula. Deum de Deo, Lumen de Luminem, Deum verum de Deo vero, genitum non factum, consubstantialem Patri; per quem omnia facta sunt. Qui propter nos homines et propter nostram salutem descendit de caelis. Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine, et homo factus eSaint Crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato, passus et sepultus est, et resurrexit tertia die, secundum Scripturas, et ascendit in caelum, sedet ad dexteram Patris. Et iterum venturus est cum gloria, iudicare vivos et mortuos, cuius regni non erit finis. Et in Spiritum Sanctum, Dominum et vivificantem, qui ex Patre Filioque procedit. Qui cum Patre et Filio simul adoratur et conglorificatur: qui locutus est per prophetas. Et unam, sanctam, catholicam et apostolicam Ecclesiam. Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum. Et expecto resurrectionem mortuorum, et vitam venturi saeculi. Amen.

  : 

I believe in one God, the Father almighty, maker of heaven and earth, of all things visible and invisible. And in one Lord, Jesus Christ , Son of God, only-begotten and of the Father born before all ages. God from God, Light from Light, true God from true God, begotten, not made, consubstantial with the Father; through Whom all things were made. Who for us men and for our salvation came down from heaven. And was incarnate by the Holy Spirit from the Virgin Mary, and was made man. He was crucified for us under Pontius Pilate; suffered, and was buried, and rose the third day according to the Scriptures; sits at the right hand of the Father. And He will come again in glory to judge the living and the dead, and of His kingdom there shall be no end. And in the Holy Spirit, the Lord and life-giver, Who from the Father and the Son proceeds. Who, with the Father and the Son, is simultaneously adored and equally glorified: Who has spoken through the prophets. And one holy, catholic and apostolic Church. I confess one baptism for the remission of sins. And I look for the resurrection of the dead, and the life of the age to come. Amen.


35 posted on 07/09/2012 4:56:15 AM PDT by Robert Drobot (Fiat voluntas tua)
[ Post Reply | Private Reply | To 34 | View Replies]

Professio fidei Tridentinae
The Tridentine Creed

Pope Pius IV promulgated this creed in his Bull, Injunctium Nobis, in A.D. 1565, about year after the close of the Council of Trent. It begins by repeating the Nicene Creed, and then goes on to re-affirm dogmas of the Church that were then being attacked by Protestants. For a long time thereafter it was used in reconciling Protestants who wished to return to the Church. Although seldom used any more, it has never been abrogated and remains one of the four Creeds of the Holy Mother Church.

   

Ego N. firma fide credo et profiteor omnia et singula, quae continentur in Symbolo, quo Sancta Romana ecclesia utitur, videlicet:

Credo in unum Deum, Patrem omnipotentem, factorem caeli et terrae, visibilium omnium et invisibilium. Et in unum Dominum Iesum Christum, Filium Dei unigenitum, et ex Patre natum ante omnia saecula. Deum de Deo, Lumen de Lumine, Deum verum de Deo vero, genitum non factum, consubstantialem Patri; per quem omnia facta sunt. Qui propter nos homines et propter nostram salutem descendit de caelis. Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine, et homo factus eSaint Crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato, passus et sepultus est, et resurrexit tertia die, secundum Scripturas, et ascendit in caelum, sedet ad dexteram Patris. Et iterum venturus est cum gloria, iudicare vivos et mortuos, cuius regni non erit finis. Et in Spiritum Sanctum, Dominum et vivificantem, qui ex Patre Filioque procedit. Qui cum Patre et Filio simul adoratur et conglorificatur: qui locutus est per prophetas. Et unam, sanctam, catholicam et apostolicam Ecclesiam. Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum. Et expecto resurrectionem mortuorum, et vitam venturi saeculi. Amen.

Apostolicas et ecclesiasticas traditiones reliquasque eiusdem ecclesiae observationes et consitutiones firmissime admitto et amplector.

Item sacram Scripturam iuxta sensum eum, quem tenuit et tenet sancta mater Ecclesia, cuius et iudicare de vero sensu et interpretatione sacrarum Scripturarum, admitto, nec eam umquam nisi iuxta unanimem consensum Patrum accipiam et interpretabor.

Profiteor quoque septem esse vere et proprie Sacramenta novae legis, a Iesu Christo Domino nostro instituta, atque ad salutem humani generis, licet non omnia singulis, necessaria: scilicet Baptismum, Confirmationem, Eucharistiam, Poenitentiam, Extremam Unctionem, Ordinem et Matrimonium, illaque gratiam conferre, et ex his Baptismum, Confirmationem et Ordinem sine sacrilegio reiterari non posse.

Receptos quoque et approbatos ecclesiae catholicae ritus in supradictorum omnium Sacramentorum solemni administratione recipio et admitto.

Omnia et singula, quae de peccato originali et de iustificatione in sacrosancta Tridentina Synodo definita et declarata fuerunt, amplector et recipio.

Profiteor pariter, in Missa oferri Deo verum, proprium et propitiatorium sacrificium pro vivis et defunctis, atque in sanctissimo Eucharistiae Sacramento esse vere, realiter et substantialiter Corpus et Sanguinem, una cum anima et divinitate Domini nostri Iesu Christi, fierique conversionem totius substantiae panis in Corpus at totius substantiae vini in Sanguinem, quam conversionem Ecclesia catholica transsubstantiationem appellat. Fateor etiam sub altera tantum specie totum atque integrum Christum verumque Sacramentum sumi.

Constanter teneo, purgatorium esse, animasque ibi detentas fidelium suffragiis iuvari. Similiter et Sanctos, una cum Christo regnantes, venerandos atque invocandos esse, eosque orationes Deo pro nobis offerre, atque eorum reliquias esse venerandas.

Firmissime assero, imagines Christi ac Deiparae semper Virginis, necnon aliorum Sanctorum habendas et retiendas esse, atque eis debitum honorem et venerationem impertiendum.

Indulgentiarum etiam potestatem a Christo in Ecclesia relictam fuisse, illarumque usu christiano populo maxime salutarem esse affirmo.

Sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam romanam omnium ecclesiarum matrem et magistram agnosco, Romanoque Pontifici, beati Petri, Apostolorum principis, successori, ac Iesu Christi Vicario, veram obedientiam spondeo ac iuro.

Cetera item omnia a sacris canonibus et oecumenicis Conciliis, ac praecipue a sacrosancta Tridentina Synodo, et ab oecumenico Concilio Vaticano tradita, definita et declarata, praesertim de Romani Pontificis primatu et infallibili magesterio indubitanter recipio ac profiteor; simulaque contraria omnia, atque haereses quascumque ab Ecclesia damnatas et reiectas et anathematizatas ego pariter damno, reicio, et anathematizo.

Hanc veram catholicam fidem, extra quam nemo salvus esse potest, quam in praesenti sponte profiteor et veraciter teneo, eamdem integram, et inviolatam usque ad extremum vitae spiritum, constantissime, Deo adiuvante, retinere et confiteri, atque a meis subditis, vel illis, quorum cura ad me in munere meo spectabit, teneri, doceri et praedicari, quantum in me erit, curaturum, ego idem N. spondeo, voveo ac iuro. Sic me Deus adiuvet et haec sancta Dei Evangelia.

  : 

I, ( name ), with firm faith believe and profess all and everything which is contained in the creed of Faith, which the holy Roman Church uses, namely:

"I believe in one God, the Father almighty, maker of heaven and earth, and of all things visible and invisible. And in one Lord Jesus Christ , the only-begotten Son of God; born of the Father before all ages; God of God, light of light, true God of true God; begotten, not made; being of one substance with the Father; by whom all things were made. Who for us men and for our salvation, came down from heaven. And was incarnate by the Holy Ghost of the Virgin Mary; and was made man. He was crucified also for us, suffered under Pontius Pilate, and was buried. And on the third day He rose again according to the Scriptures. And ascended into heaven. He sits at the right hand of the Father. And He shall come again with glory to judge both the living and the dead; of whose kingdom there shall be no end. And I believe in the Holy Spirit, the Lord and giver of life, Who proceeds from the Father and the Son; Who together with the Father and the Son is adored and glorified; Who spoke by the Prophets. And in one, holy, catholic, and apostolic Church. I confess one baptism for the remission of sins. And I look for the resurrection of the dead. And the life of the world to come. Amen.

"The Apostolic and Ecclesiastical traditions and all other observances and constitutions of that same Church I most firmly admit and embrace.

"I likewise accept Holy Scripture according to that sense which our holy Mother Church has held and does hold, whose (office) it is to judge the true meaning and interpretation of Sacred Scriptures; I shall never accept nor interpret it otherwise than in accordance with the unanimous consent of the Fathers.

"I also profess that there are truly and properly seven Sacraments of the New Law instituted by Jesus Christ our Lord, and necessary for the salvation of mankind, although not all are necessary for each individual; these sacraments are Baptism, Confirmation, the Eucharist, Penance, Extreme Unction, Order, and Matrimony; and (I profess) that they confer grace, and that of these Baptism, Confirmation, and Order cannot be repeated without sacrilege. I also receive and admit the accepted and approved rites of the Catholic Church in the solemn administration of all the aforesaid Sacraments.

"I embrace and accept each and everything that has been defined and declared by the Holy Synod of Trent concerning original sin and justification.

"I also profess that in the Mass there is offered to God a true, proper sacrifice of propitiation for the living and the dead, and that in the most holy Sacrament of the Eucharist there is truly, really, and substantially present the Body and Blood together with the soul and divinity of our Lord Jesus Christ , and that there takes place a conversion of the whole substance of bread into the body, and of the whole substance of the wine into the blood; and this conversion the Catholic Church calls Transubstantiation.

"I also acknowledge that under one species alone the whole and entire Christ and the true Sacrament are taken.

"I steadfastly hold that Purgatory exists, and that the souls there detained are aided by the prayers of the faithful; likewise that the Saints reigning together with Christ should be venerated and invoked, and that they offer prayers to God for us, and that their relics should be venerated.

"I firmly assert that the images of Christ and of the Mother of God ever Virgin, and also of the other Saints should be kept and retained, and that due honor and veneration should be paid to them; I also affirm that the power of indulgences has been left in the Church by Christ, and that the use of them is especially salutary for Catholic people.

"I acknowledge the holy Catholic and apostolic Roman Church as the mother and teacher of all Churches; and to the Roman Pontiff, the successor of blessed Peter, Prince of Apostles and Vicar of Jesus Christ Christ, I promise and swear true obedience.

"Also all other things taught, defined, and declared by the sacred Canons and Ecumenical Councils, and especially by the sacred and holy Synod of Trent (and by the Ecumenical Council of the Vatican, particularly concerning the Primacy of the Roman Pontiff and his infallible teaching,*) I without hesitation accept and profess; and at the same time all things contrary thereto, and whatever heresies have been condemned, and rejected, and anathematized by the Church, I likewise condemn, reject, and anathematize.

"This true Catholic faith, outside of which no one can be saved, (and) which of my own accord I now profess and truly hold, I (name) do promise, vow, and swear that I will, with the help of God, most faithfully retain and profess the same to the last breath of my life as pure and inviolable, and that I will take care as far as lies in my power that it be held, taught, and preached by my subjects or by those over whom by virtue of my office I have charge, so help me God, and these holy Gospels of God."

" look for the resurrection of the dead, and the life of the age to come. Amen.


36 posted on 07/09/2012 4:57:58 AM PDT by Robert Drobot (Fiat voluntas tua)
[ Post Reply | Private Reply | To 35 | View Replies]

Commemorating The Feast Of

† Saint Elizabeth, Queen of Portugal †

Today is the Feast of the Most Precious Blood of Our Blessed Lord and Savior Jesus Christ. It was six months ago now that the New Year began with the Feast of the Circumcision, the first time in which the Most Precious Blood of Jesus was shed on this earth. We are into the second six months of Anno Domini 2012, commemorating liturgically the Blood whose shedding made possible our regeneration in the Baptismal font and the Blood whose merits are poured out on us as a laver of redemption every time we avail ourselves of the Sacrament of Penance. The entire month of July is devoted to the Most Precious Blood of Jesus.

Saint Elizabeth was born in Zaragossa, Spain, in A.D. 1271, the daughter of King Pedro III of Aragon, and Constantia, daughter of King Manfred of Sicily. She received her name in honor of her great-aunt Saint Elizabeth of Hungary, who had been canonized A.D. 1235. Both Saints are known in Spain as Isabella and in Portugal as Isabel. Her providential birth reconciled the bitter quarrel between her grandfather, James, and her father that had divided the kingdom.

At age 12, she was married to King Denis, or Diniz, of Portugal, who admired her character and birth and left her free to practice her austerities, devotions and charities for the poor, but he did not imitate her virtues. His personal life was sinful, which caused Saint Elizabeth to suffer greatly and gave scandal to the people.

Elizabeth had two children with King Denis: Alfonso, who later succeeded his father, and a daughter, Constantia. As Alfonso grew, he showed a rebellious spirit, in part due to the favors his father bestowed on his illegitimate sons. Twice he rose in arms against family members – the first time against his father, and the second, against his son-in-law. Twice his mother secured peace between the disputing relatives.

Widowed in 1325, Saint Elizabeth entered the Third Franciscan Order in the Poor Clares Convent she had founded in Coimbra, living in a house near it. Thenceforth she dedicated herself completely to the poor and the sick. In one of the chapels she built in Coimbra, the public devotion of the Immaculate Conception was celebrated for the first time.

After contracting a strong fever, her health declined and she died in peace A.D. July 4, 1336, after receiving a vision of Our Lady. In A.D. 1516, her public devotion was authorized in the Diocese of Coimbra, and her solemn canonization took place in A.D. 1625.

Comments of Professor Plinio Corrêa de Oliveira :

In the life of Saint Elizabeth of Portugal, there are aspects that allow us to draw a parallel between the true Catholic meaning of her life, reported in this selection, and how Progressivism would present one of its saints.

It is interesting how her married life is the opposite of what Progressivism would like to report on one of its “saints.” Indeed, the selection tells us that she married King Denis very young and had much to suffer from him. We know from History that her patient sufferings earned his conversion at the end of his life. Progressivism, however, would like to present her in another way: “She was married to a brutal husband but firmly demanded her woman’s rights and emancipation, and finally conquered him.” This would be how Progressivism would like to depict her marriage.


A statue of Saint Elizabeth in Coimbra; behind her statue, the coffin holding her incorrupt body

Instead of saying that she had an enormous charity for the poor, Progressivism would portray it differently: “She fought for those marginalized by an oppressive feudalism. She had a spirit ahead of her times, with sympathies, perhaps even unknown alliances, with that wing of the Franciscans who were, so to speak, pioneers of Socialism and Communism; she was always striving to attain the needed social reforms to liberate the poor.”

Instead of praising her austerity (Progressivism hates austerity), what Progressivism would like to say is that she was known for her joy of life and attracted people by her contagious cheerfulness.

Instead of saying that she promoted peace among the members of her royal family, Progressivism would present her as a pacifist, asserting that she was “dedicated to the ideal of a universal republic, promoting peace wherever she could.”

Instead of saying that after becoming a widow, she wanted to serve God alone, Progressivism would like to pretend that she was seeking another husband and to emphasize the natural beauty she still possessed.

Progressivism would label as “a fanatic” the Catholic who possibly gave her the wise counsel that led her to abandon the world and enter the Third Order of St. Francis. Once she had taken this step, it might pretend that she was not comfortable with the use of the habit, insinuating that she would like to see it abolished.

Instead of emphasizing her complete dedication to the poor and sick, Progressivism would like to imply that she joined a kind of Workers’ Movement where she learned the most updated techniques to deal with the handicapped.

Instead of praising her for building small pious chapels in Coimbra with only a few places for statues, Progressivism would say that, anticipating the reforms of Vatican II, she built chapels with almost no statues.

This is how Progressivism would like to present her life.

By the way, there is a very beautiful and charming story in her life that is not reported in this selection. It is an episode similar to the one that took place with her great-aunt, St. Elizabeth of Hungary.

Once, St. Elizabeth of Portugal was going out to distribute money to the poor with the frontal piece of her dress, a kind of apron, turned up and filled with coins. Her husband, King Denis, suspecting that money was concealed there, curtly asked her what she was concealing in her dress.

She answered: “Roses.”

“Let me see them,” he demanded.

When she opened the apron, the coins had been miraculously transformed into roses. We see Divine Providence covering for her charitable action. It is a beautiful episode that leaves us uncertain about what is more admirable: the delicacy of her personality, which, in facing a rude husband, did not want to confront him; or her holy persistence in giving money to the poor without telling the husband. So, to prevent her from having a confrontation with the King, Divine Providence worked an extraordinary miracle, changing the coins into roses.

What would Progressivism say about that? I believe it would want to turn the story completely around, that is, to say she was carrying a bouquet of roses, and God transformed those roses into dollar bills so that she could give them to the poor.

Offering these suppositions about how Progressivism would like to present this particular saint, St. Elizabeth of Portugal, is not just an effort to amuse you. It is an attempt to show you how there are two different, and often opposite, mentalities that can present the same facts in completely different ways. One is the Catholic mentality, the other is the Progressivist mentality. Two mentalities that reflect two visions of the world.

We have seen before that there is a sentimental way to present the saints in order to avoid Catholic militancy and nobility. In it, everything combative and anti-egalitarian is diluted and distorted. This saccharine presentation that might appear naïve to some was actually paving the way for the Progressivist presentation. They are united as cause and effect against the true Catholic mentality.

Let us ask St. Elizabeth of Portugal to help us understand the very roots of this erroneous Progressivist presentation.

Α Ω


37 posted on 07/09/2012 5:20:54 AM PDT by Robert Drobot (Fiat voluntas tua)
[ Post Reply | Private Reply | To 36 | View Replies]

† Magnificat †

Commentary by Thomas A. Droleskey

The criminal act of tampering with the calendar of the Roman Rite of the Catholic Church by the scions of the counterfeit church of conciliarism is one of the great felonies of all time. The harmony and rhythm of the inherent order found in the calendar of the Roman Rite of the Catholic Church is laden with deep theological meaning and full of material for spiritual reflection and meditation. Such is the case with the feast that is celebrated today in the calendar of the Roman Rite of the Catholic Church, The Visitation of the Blessed Virgin Mary to her cousin, Saint Elizabeth, in the hill country of Judah.

The calendar of the Roman Rite of the Catholic Church places feasts at times of the year for very specific reasons. Today's feast, the Visitation, a mystery we meditate upon every day if we pray all fifteen decades of Our Lady's Most Holy Rosary daily, is celebrated eight days after the birth of Saint John the Baptist, that is, on the day of the circumcision of Our Blessed Lord and Savior Jesus Christ's cousin and precursor.

This is the day that Our Lady left the hill country of Judah to return to Nazareth for the final six months of her own pregnancy. Thus, the liturgical Feast of the Visitation of the Blessed Virgin Mary commemorates the end of her period of visiting Saint Elizabeth, a period that had begun on April 2, which was eight days after Our Lady had been told the news of Saint Elizabeth's pregnancy by Saint Gabriel the Archangel at the Annunciation. Thus, the actual day of the Visitation was April 2. The period of Our Lady's visit lasted three months, meaning that the first trimester of her carrying the preborn Jesus was spent away from home helping her cousin prepare to deliver her own Divine Son's precursor. The placement of this liturgical feast in the calendar of the Protestant and Masonic Novus Ordo service on May 31, therefore, makes no sense whatsoever ( other than randomly selecting a Marian feast to close the Marian month of May ).

God does nothing by accident or happenstance. Our Lady was visited by Saint Gabriel the Archangel on March 25, giving her perfect fiat to the will of the Father so as to enflesh the Son by the power of the Third Person of the Most Blessed Trinity, God the Holy Ghost. She set off immediately for the hill country of Judah, a journey that took her eight days to complete. Upon arriving for her three month period of assisting Saint Elizabeth and Saint Zacharias, Our Lady heard Saint Elizabeth was inspired by the Holy Ghost to complete the first part of the Ave Maria had been begun by Saint Gabriel the Archangel eight days before. Saint Gabriel said, Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum; Benedicta tu in mulieribus et benedictus fructus ventris tui, Jesus. Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women. Saint Elizabeth said: Benedicta tu in mulieribus et benedictus fructus ventris tui. Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb. "Blessed art thou amongst women." How can any Protestant say that the Angelic salutation given by Saint Gabriel to Our Lady and continued by Saint Elizabeth is unworthy of being on the lips of everyone who truly believes in the Sacred Divinity of the Second Person of the Blessed Trinity made Man, Our Lord and Savior Jesus Christ? The exaltation of Our Lady as being the Mother of God and thus the Blessed Mother of us all is present in Saint Luke's Gospel for all who have the honesty and the humility to see it and to recognize in Our Lady the very means by which our salvation was made possible.

Saint Elizabeth went on: "And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me. For behold as soon as the voice of thy salutation sounded in my ears, the infant in my womb leaped for joy." ( Blessed Apostle Saint Luke 1:43-44 )

His Church teaches us that it was at the moment Saint John the Baptist leaped for joy in his mother's womb that he was cleansed of Original Sin. The moment of Saint John's pre-born ecstasy thus teaches us about the inviolability of all innocent human life. The pre-born Saint John heard the voice of Our Lady, who was carrying within her the pre-born Jesus, the One Whose precursor Saint John was meant to be. This should serve as a fundamental lesson to all Catholics everywhere about the inviolability of the fruit of mother's wombs. ( 'Bishop' Di Lorenzo in Richmond, Virginia, take note! )

The God-Man placed Himself in total solidarity with every child in every mother's womb, when He was conceived as a helpless embryo in Our Lady's womb by the power of the God the Holy Ghost at the Annunciation. Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine: Et homo factus est. That both Saint Elizabeth, who knew that the fruit of Mary's womb was her Lord, and Saint John the Baptist, were exultant over the fact of the Incarnation should remind us once more that the Incarnation changes everything about human existence--and that there is not one aspect of daily life that is not meant to be lived in the conscious and public recognition that the Word became Flesh to dwell amongst us and to win back for us on the tree of the Holy Cross what was lost for us on the Tree of the Knowledge of Good and Evil in the Garden of Eden. This is a lesson that the naturalists among us, ever eager to speak and act as though the Incarnation and the entirety of the Deposit of Faith are matters of complete indifference to social order, ought to remember.

Our Lady went on to proclaim her Magnificat, which is required under pain of mortal sin in most instances to be prayed every evening by all priests around the world near the close of vespers:

My soul doth magnify the Lord. And my spirit hath rejoiced in God my Savior. Because He as regarded the humility of His handmaid; for behold henceforth all generations shall call me blessed.
Because He that is mighty, hath done great things for me; and holy is His name. And His mercy is from generation unto generations, to them that fear Him.
He hath shewed might in his arm: he hath scattered the proud in the conceit of their heart. He hath put down the mighty from their seat, and hath exalted the humble.
He hath filled the hungry with good things; and the rich He hath sent empty away. He hath received Israel His servant, being mindful of His mercy: as He spoke to Abraham and his seed for ever. ( Blessed Apostle Saint Luke 1:46-55 )

Venerable Dom Prosper Gueranger provided us with a superb commentary on Epistle that is read in today's offering of the Holy Sacrifice of the Mass :

The Church introduces us into the depth of the mystery. What she has just been reading to us is the explanation of that word of Elizabeth's which sums up the whole of to-day's feast: 'When thy voice sounded in mine ear, the infant in my womb leaped for joy.' O voice of Mary, voice of the turtledove, putting winter to flight, and announcing springtime flowers and fragrance! At this sweet sound John's soul, a captive in the darkness of sin, casts off the badge of slavery, and suddenly developing germs of highest virtues, appears as beautiful as a bride decked in nuptial array: and, therefore, how Jesus hastes unto this well-beloved soul! Between John and the Bridegroom, oh! what ineffable outpourings ! what sublime dialogue passes between them, from womb to womb of Mary and Elizabeth! In this happy meeting, the sight, the hearing, the voice of the mothers belong less to themselves than to the blessed fruit each bears within her; thus their senses are the lattices through which the Bridegroom and the friend of the Bridegroom see one another, understand one another, speak one to the other!
The animal man, it is true, understands not in this language. 'Father," the Son of God will soon exclaim: "I give thee thanks for that thou hast hidden these things from the wise and prudent, and hast revealed them to little ones. Let him, therefore, that hath ears to hear, hear; but, Amen, I say unto you, unless ye become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven, nor know its mysteries.' Wisdom shall nevertheless be justified by her children, as the Gospel says. The simple-hearted in quest of light, with all the straightforwardness of humility, let pass unheeded those mocking shadows playing over the marshes of this world; they know that the first ray of the eternal Sun will disperse these phantoms, leaving emptiness before those who run in pursuit of them. These wise little ones already feed upon that which eye hath not seen, nor ear heard, having a foretaste, here below, of eternal delights.
Ineffably is John the Baptist experiencing all this. Accosted by the divine Friend who has been beforehand in seeking him, his soul at once awakens to full ecstasy. Jesus, on this side, is now making his first conquest; for it is to John that is addressed amongst all creatures (Mary of course excepted) the sacred nuptial-song uttered to the soul of the Word made Flesh, making his divine Heart throb with emotion. To-day the prophecy of the Magnificat was first uttered, and to-day also the divine union expressed by the Holy Ghost in the Canticle of Canticles is fully realized. Never more fully than on this happy day shall the sacred transports of the Spouse be justified; never shall they find a more faithful response! Let us warm ourselves at these celestial fires; let us join our enthusiasm to that of eternal Wisdom, who makes his first step, this day, in his royal progress towards mankind. Let us unite with our Lord in imploring the Precursor at last to show himself. Were it not ordered otherwise from on high, his inebriation of love would verily have made him at once break down the wall that held him from appearing, then and there, to announce the Bridegroom. For he knows that the sight of his countenance, preceding the face of the Lord himself, will excite the whole earth to transports; he knows that his own voice will be sweet when once it has become the organ of the Word calling the bride to him.
Together with Elizabeth let us extol, in the Gradual, the Blessed Virgin to whom we owe all these joys, and within whom love still encloses him whom the whole world could not contain.

The prayer composed by Dom Prosper Gueranger at the conclusion of his commentary on this great feast is worth repeating in its entirety :

Who is she that cometh forth beautiful as the morning rising, terrible as an army set in array. O Mary, this is the day on which thine exquisite brightness, for the first time, gladdens the earth. Thou bearest within thee the Sun of justice; and his early beams, striking first the mountain tops whilst the vales below are yet left in darkness, at once enlighten the Precursor, who is said to be the greatest ever born of woman. The divine Son, swift in his ascending course, will soon bathe the lowly valleys in his radiant fires. But how full of race and beauty are these his first gleams peering through the veiling cloud! For thou, O Mary, art the light cloud, the hope of earth, the terror of hell. Contemplating from afar, through its heavenly transparency, the mystery of this day, Elias, the father of prophets, and Isaias, their prince, did both of them descry the Lord. They beheld thee speeding thy way across the mountains and they blessed God; 'for,' saith the Holy Ghost, 'when winter hath congealed the waters into crystal, withered the valleys, and consumed as with fire the green mountains, a present remedy to all is the speedy coming of a cloud.'
Haste, O Mary! Come thou to all of us; do not let the mountains alone, enjoy thy benign influence, bend thee down to those lowly, ignoble regions wherein the greater part of mankind but vegetates, helpless to scale the mountain heights; let thy kindly visit reach down even to the deepest abyss of human perversity wellnigh bordering on the gulf of hell; let the beams of saving life reach even there. Oh! would that from the thralldom of sin, from the plain where the vulgar throng is swaying to and fro, we were drawn to follow in thy train! How beauteous are thy footsteps along our humble pathways, how aromatic the perfumes wherewith thou dost inebriate earth this day! Thou wast all unknown, nay, thou was even an enigma to thyself, O thou fairest among the daughters of Adam, until thy first going forth led thee unto our poor hovels and manifested thy power. The desert, suddenly embalmed with heavenly fragrance, hails the passage, not of the figurative Ark, but of the 'litter of the true Solomon.' in these days of the sublime nuptials which he has vouchsafed to contract. What wonder, then, if at rapid pace thou dost speed across the mountains, since thou art bearing the Bridegroom who, as a giant, strideth from peak to peak.
Far different art thou, O Mary, from her who is portrayed in the sacred Canticle as hesitating, in spite of the heavenly call, to betake herself to active work, foolishly captivated by the sweets of mystic repose in such a way as to dream of finding it elsewhere than in the absolute good pleasure of the Beloved! Thou art not one, at the voice of the Spouse, to make difficulties about clothing thyself again with the garment of toil, of exposing thy feet, were it never so much, to be soiled within the dusty roads of the earth. Scarcely has he given himself to thee immeasurably as none else can know than, ever on thy guard against the mistake of remaining all absorbed in the selfish enjoyment of his love, thou thyself dost invite him to begin at once the great work which brought him down from heaven to earth: "Come, my Beloved, let us go forth into the fields, let us rise up early to see if the vineyards flourish, to hasten the budding of the fruits of salvation in souls; there it is, that I wish to be all thine.' And leaning upon him, no less than he upon thee, without thereby losing aught of heavenly delights, thou dost traverse our desert; and the Holy Trinity perceiveth between Mother and Son sympathies, harmonious agreements, unknown until then even to thee; and the friends of the Bridegroom, hearing thy sweet voice, on their side also comprehend his love and partake in thy joy. With him, with thee, O Mary, ae after age shall behold sols innumerable who, swift-footed even as the roe and the young hart, will flee away from the valleys and gain the mountain heights where, in the warm sunshine, heaven's aromatic spices are ever fragrant.
Bless, O Mary, those whom the better part so sweetly attracts. Protect that Order whose glory is to honour in a special manner thy Visitation. Faithful to the spirit of their illustrious founders they still continue to justify their sweet title by perfuming the Church on earth with the fragrance of that humility, gentleness and hidden prayer which made this day's mystery so dear to the angels eighteen hundred years ago. Finally, O Lady, forget not the crowded ranks of those whom race presses, more numerous than ever nowadays, to tread in thy footsteps, mercifully seeking out every object of misery, teach them the way in which alone is possible to devote themselves to their neighbour without in any way quitting God; for the greater glory of god and the happiness of man multiply such faithful copies of thee. May all of us, having followed, in the degree measured out to us by him who divides his gifts to each one as he wills, meet together in our home yonder, to sing in one voice together with thee, an eternal Magnificat !

This Magnificat of Our Lady can be ignored only at the great peril of one who says, albeit falsely as Protestantism is not Christianity (as Father Frederick Faber noted, there is no Christianity where there is no Mass), he follows Our Blessed Lord and Savior Jesus Christ but who believes that honoring His Blessed Mother is somehow un-Scriptural. "For behold henceforth all generations shall call me blessed" either means what it says or it does not. We must pray that those outside of the true Church that Our Blessed Lord and Savior Jesus Christ founded upon the Rock of Peter, the Pope, will make the Magnificat their prayer and come into the true Church, found today in the catacombs where no concessions are made to conciliarism or to the ravenous wolves who dare to cast off dogmatic truths as they see fit to suit their own Modernist proclivities, to be devoted and totally consecrated sons and daughters of Our Lady, the woman who made possible our salvation and who was given to us by her Divine Son to be our Mother as He hung dying on the wood of the Holy Cross to redeem us.

Those of us who are Catholics have an obligation to meditate quite carefully on the Second Joyful Mystery. We must meditate upon the selflessness of Our Lady, who thought nothing of making a journey immediately after receiving the news of the miraculous conception of the Word as Flesh in her own virginal and immaculate womb by the power of the Holy Ghost. We must have that same selflessness to perform both the Corporal and the Spiritual Works of Mercy no matter how much we are taxed physically as a result. If we are totally consecrated to Our Blessed Lord and Savior Jesus Christ through Our Lady's Sorrowful and Immaculate Heart, then we know that she will use our unseen efforts and prayers and penances and sacrifices in ways that will be made manifest to us only in eternity. And we must learn from the Visitation that the assaults upon innocent human life in the womb demand our prayers and our attention as we seek to plant the seeds for the restoration of the Social Reign of Christ the King as the ultimate fruit of the Triumph of Our Lady's Immaculate Heart. For just as the fruit of Our Lady's womb was recognized by Saint Elizabeth and by Saint John the Baptist, so must the world recognize the fruit of Our Lady's womb as its King in every aspect of its life and social activity.

The great feast that we celebrate beckons us to meditate upon the Joyful Mysteries of Our Lady's Most Holy Rosary. Indeed, we should try to pray all fifteen decades of the Rosary every day, should we not? And Saint Louis de Montfort, the great apostle of True Devotion to Mary, gave us a wonderful prayer with which to start the mystery of the Rosary that comprises this glorious liturgical feast :

We offer you, Lord Jesus, this second decade in honor of the Visitation of your holy Mother to her cousin Saint Elizabeth. Through this mystery and the intercession of Mary we ask for a perfect love of our neighbor. . . .
( After the decade is completed: ) May the grace of the mystery of the Visitation come into me and make me truly charitable.

And what is true Charity? It is to seek with urgency the unconditional conversion of all those outside of the true Church into her maternal bosom, something that the counterfeit church of conciliarism eschews, meaning that true Charity, the Charity of the Most Sacred Heart of Jesus that beat within the Virginal and Immaculate Womb of Our Lady as It was formed out of her own Immaculate Heart, so full of that true Charity, is not be found therein.

Our Lady of the Rosary, us.
Blessed Saint Joseph, pray for us.
Blessed Apostle Saint Peter, pray for us.
Blessed Apostle Saint Paul, pray for us.
Blessed Saint John the Baptist, pray for us.
Blessed Apostle Saint John the Evangelist, pray for us.
Saint Michael the Archangel, pray for us.
Saint Gabriel the Archangel, pray for us.
Saint Raphael the Archangel, pray for us.
Saint Joachim, pray for us.
Saint Anne, pray for us.
Saint Caspar, pray for us.
Saints Melchior, pray for us
Saint Balthasar, pray for us.

Α Ω


38 posted on 07/09/2012 5:23:31 AM PDT by Robert Drobot (Fiat voluntas tua)
[ Post Reply | Private Reply | To 37 | View Replies]



The devotion was traditionally recited in Roman Catholic churches, convents, and monasteries three times daily: 6:00 am, noon, and 6:00 pm ( many churches still follow the devotion, and some practice it at home ).

Angelus

   

V. Angelus Domini nuntiavit Mariae;

R. Et concepit de Spiritu Sancto

Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae. Amen.

V. Ecce Ancilla Domini,

R. Fiat mihi secundum verbum tuum.

Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae. Amen.

V. Et Verbum caro factum est,

R. Et habitávit in nobis.

Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae. Amen.

V. Ora pro nobis, sancta Dei Genetrix,

R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.

Gratiam tuam, quaesumus, Domine, mntibus, nostris infúnde; ut qui, Angelo nuntiánte, Christi Filii Tui Incarnationem cognóvimus, per passiónem eius et crucem, ad resurrectiónis gloriam perducámur. Per eundem Christum Dominum nostrum.

Amen.

   

V. The Angel of the Lord declared unto Mary;

R. And she conceived of the Holy Ghost

Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus Christ. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now, and at the hour of our death. Amen.

V. Behold the handmaid of the Lord,

R. Be it done unto me according to Thy word.

Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus Christ. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now, and at the hour of our death. Amen.

V. And the Word was made flesh,

R. And dwelt among us.

Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus Christ. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now, and at the hour of our death. Amen.

V. Pray for us, O holy Mother of God,

R. That we may be made worthy of the promises of ChriSaint

Pour forth, we beseech Thee, O Lord, Thy grace into our hearts; that we, to whom the Incarnation of Christ Thy Son has been made known by the message of an Angel, may, by His passion and cross, be brought to the glory of His resurrection. Through the same Christ our Lord.

Amen.


39 posted on 07/09/2012 5:25:15 AM PDT by Robert Drobot (Fiat voluntas tua)
[ Post Reply | Private Reply | To 38 | View Replies]

CALENDAR of the SAINTS

Anno Dómini 8 July 2012


Ceiling Paintings of Balilihan Roman Catholic church

"....and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands; And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb. ~ ~ Apocalypse

Α Ω

Bishop Saint Abraham the Martyr, Martyr

Martyred A.D. 346.

Α Ω

Saint Abrahamite Monks, Martyr

A group of monks in a monstery founded by Saint Abraham of Ephesus. Martyred A.D. 835 in Constantinople during the iconoclast persecution of Catholics by Emperor Theophilus.

Α Ω


Pope Saint Adrian III

Little is known of Adrian III or his pontificate and why he is venerated as a saint, though it is known he worked to mitigate the rigors of a famine in Rome. Of Roman descent, he was elected Pope A.D. May 17, 884, opposed the aristocratic faction in Rome led by Formosus, Bishop of Porto; had George of the Aventine, a member of the Formosun group and notorious for several murders he committed, tried, condemned, and blinded. He had a widow of one of the opposing nobility whipped naked through the streets of Rome.

Α Ω

Saint Albert of Genoa

Cistercian hermit, also called Lambert. Albert was born in Genoa and entered the nearby Cistercian abbey of Sentri da Ponente as a lay brother. He lived as a hermit on the abbey grounds.

Α Ω

Bishop Saint Apollonius of Benevento

Bishop of Benevento, Italy. All that is known of him is that he went into hiding during the last persecution instituted by Emperor Diocletian.

Α Ω

Saint Aquila, Martyr

First century Jewish tent-maker. Married to Saint Priscilla.Convert to Christianity. Entertained Saint Paul in Corinth and Ephesus. While they lived in Rome, their house was used as a church. Mentioned in Acts 18; Romans 16; 1 Corinthians 16; and 2 Timothy 4.Martyr.

Α Ω

Saint Arnold

Noted for his charity to the poor. The village Arnoldsweiler, Germany is named for him.

Α Ω

Bishop Saint Auspicius of Toul, France

Α Ω

Bishop Saint Auspicius of Trier, Germany

Α Ω

Bishop Saint Brogan

Sixth or seventh century scribe and bishop of Mothil, Waterford, Ireland. May have been the nephew of Saint Patrick, and may have served as his secretary.

Α Ω

Saint Cecilia of Syrmium, Martyr

Martyred in the 4th century in Syrmium, Pannonia ( modern Serbia ).

Α Ω

Saint Colman, Martyr

Converted pagans in Franconia and East Thuringia. Martyred A.D. 689 at East Thuringia with Saint Kilian and Saint Totnan.

Α Ω


King Saint Edgar the Peaceful

Son of King Edmund I. King of the Mercians and Northumbrians A.D. 957. King of the West Saxons A.D. 1 October 959, which effectively made him king of all England. Efficient and unusually tolerant of local customs; while he spent much time in military actions, his reign was a peaceful period for civilians. Supported his friend Saint Dunstan, Archbishop of Canterbury, Archbishop Oswald of York, and Bishop Aethelwold of Winchester in founding abbeys, encouraged the Benedictine movement, and enacted penalties for nonpayment of tithes and Peter’s pence. Father of Saint Edward the Martyr.

Α Ω

Saint Eperentius of Syrmium, Martyr

Martyred in the 4th century in Syrmium, Pannonia ( modern Serbia ).

Α Ω

Saint Eraclius of Syrmium, Martyr

Martyred in the 4th century in Syrmium, Pannonia ( modern Serbia ).

Α Ω


Pope Blessed Eugene III

Prominent Cistercian monk. Friend of Saint Bernard of Clairvaux. Abbot of the monastery of Tre Fontaine. Elected pope unanimously on day of his predecessor’s funeral; the cardinals wanted a quick election to prevent the interference of secular authorities. Promoted the disastrous Second Crusade. In A.D. 1146, the agitation of Arnold of Brescia and the republicans drove the pope from Rome. While in exile from A.D. 1146 to 1149 and again from A.D. 1150 to 1152, Eugene worked to reform clerical discipline.

Α Ω

Saint Grimbald

Benedictine monk, and prior of Saint Bertin monastery. Alfred of England was impressed with the man’s holiness, and when he ascended the throne, Alfred asked Grimbald to come to England to share his knowledge and holiness. Grimbald arrived in England around A.D. 885, and impressed many with his knowledge of Scripture, his skill in music, and his holiness. Grimbald helped found the University of Oxford, and served as its first professor of divinity. Declined the bishopric of Canterbury. He retired to Winchester, and with the king‘s encouragement, he began the foundation of Newminister, and was then installed as abbot. After two decades in England, Grimbald became ill. He took Communion, spent several days in contemplation, gathered the monks of the community to his room, and died.

Α Ω


Saint Jeanne-Marie Kerguin, Martyr

Grew up in a poor peasant mountain family. Her mother died when Giovanna was quite young, and she was forced to take over the household chores for the family. With her home obligations fulfilled, she joined the Franciscan Missionaries of Mary in 1887, taking the name Marie Santa Natalia. There she happily threw herself into a life of prayer and devotion to the simplest and most menial tasks of her house. She was assigned first to Paris, then to Carthage in north Africa. She encountered health problems and was sent to Rome to recover. There she answered the call of her Order to work as a missionary. She arrived in China in March 1899, and was almost immediately hospitalized for several months with typhus. Her short lived career ended during a crackdown on foreign missionaries during the Boxer Rebellion. One of the Martyrs of Shanxi and the Martyrs of China. Beheaded on 9 July 1900 at Taiyuanfu, China.

Α Ω


Saint Killian, Martyr

Born to the Irish nobility. Monk at the monastery of Hy. May have been an abbot. Travelling bishop throughout Ireland. Missionary with eleven companions through Gaul to Würzburg, Germany whose people he found to be pagan, and whom he resolved to convert. Pilgrim to Rome in A.D. 686 where he received papal authority for his mission; Pope Conon ordained him as a missionary bishop. Kilian then returned to Würzburg in 687 with Saint Colman and Saint Totnan. With them, he evangelized East Franconia and East Thuringia, areas in modern Bavaria, Germany, converted Duke Gozbert and a large part of Gozbert’s subjects.

After Duke Gozbert converted, Killian explained that the duke‘s marriage with Geilana, his brother’s widow, was unlawful. He secured the duke‘s promise to leave her, which made an enemy of pagan Geilana. She plotted against the saint, and caused the murder of him, Colman and Totnan, and the burial of their corpses, sacred vessels, vestments, and holy writings at the crime scene. When the duke returned to her, Geilana denied knowing the location of the missionaries. The actual murderer went mad, confessed his crime, and died miserably. Geilana herself eventually died insane.

Kilian’s good work did not long survive him. When Saint Boniface arrived in Thuringia, he found evidence of his predecessor’s influence. The relics of the martyrs, after cures had brought fame to their burial place, were transferred to the Church of Our Lady in A.D. 743 by Saint Burchard, first Bishop of Würzburg. After Burchard obtained Pope Zachary’s permission for their public veneration, they were solemnly transferred, probably on A.D. 8 July 752, to the newly finished Cathedral of the Saviour. Later they were buried in Saint Kilian’s vault in the new cathedral erected on the spot where tradition says they were martyred. His skull is still preserved, is be-jewelled, and is processed on his feast day. Killian’s copy of the New Testament was preserved in Würzburg Cathedral until 1803, and since then has been in the university library. Beheaded A.D. 8 July 689.

Α Ω

Saint Landrada

Founded the convent of Munsterbilsen, Belgium and served as its first abbess.

Α Ω

Blessed Mancius Araki, Martyr

Martyr of Japan. He was a Japanese, the brother of Blessed Matthew Araki, who sheltered missionaries. Arrested and held in Omura prison, Japan, Mancius died there His body was burned at Nagasaki, Japan.

Α Ω


Saint Maria Chaira, Martyr

Known as a pretty, high-spirited, intelligent, joyful, energetic and impulsive girl. Her parents encouraged her to a more active social life in the hope that she would marry, but she declined, working at home, and living a private vow of chastity. At 18 she asked permission to enter religious life, but her parents vehemently opposed it. With her brother's help, she joined the Franciscan Missionaries of Mary A.D. 24 January 1892, taking the name Chiara ( Clare ).Missionary to China. Her short lived career ended during a crackdown on foreign missionaries. One of the Martyrs of Shanxi and the Martyrs of China. Beheaded A.D. 9 July 1900 at Taiyuanfu, China..

Α Ω


Saint Marie Adolphine Dierks, Martyr

One of six children in a very poor family. Her mother died when Anne was still quite young, and the children were raised by equally poor neighbors. Known as a child to be dedicated to her studies and her prayers. Worked in a factory, and then as a domestic servant. Joined the Franciscan Missionaries of Mary.Missionary to China.Died in a crackdown on foreign missionaries during the Boxer Rebellion. One of the Martyrs of Shanxi and the Martyrs of China. Beheaded A.D. 9 July 1900 at Taiyuanfu, China

Α Ω


Saint Marie Amandine, Martyr

One of seven children in a pious family; three of her siblings went into religious life. Her mother died when she was seven, her father was forced to move to find work, and she was adopted by another pious village family.Franciscan tertiary at age fifteen. Joined the Institute of Franciscan Missionaries of Mary, taking the name Marie Amandine. Worked as a nurse in Marseilles, then in the mission hospital and orphanage in Taiyuanfu, China. Her career ended during a crackdown on foreign missionaries during the Boxer Rebellion. One of the Martyrs of Shanxi and the Martyrs of China. Beheaded A.D. 9 July 1900 at Taiyuanfu, China

Α Ω


Saint Marie de Saint Just, Martyr

Daughter of a wealthy farmer known for his charity. A sensitive child, she retreated to silence and solitude. Her father died when Anne was still young, and she soon helped support the family by selling the farm produce in town. When Anne was in her early 20's she felt a call to religious life. Against her mother's wishes, who had arranged a marriage for her, she entered the noviate of the Franciscan Missionaries of Mary. A.D. 1890.Missionary to China.

Though she was initially enthused in her new life, the separation from her family took a large psychological toll on her. She became haunted by doubts, severely depressed, completely withdrawn, doubting her vocation, then her sanity, and then her faith itself. Led back to the faith and her sanity by Mother Mary of the Passion, she was herself again when the final test came during a crackdown on foreign missionaries during the Boxer Rebellion. One of the Martyrs of Shanxi and the Martyrs of China. Beheaded A.D. 9 July 1900 at Taiyuanfu, China

Α Ω


Martyrs of Shanxi

In 1898 seven sisters of the Franciscan Missionaries of Mary were sent to the Shanxi diocese in China to serve the poor in hospitals, and care for the unwanted or other destitutes in orphanages. They were :

  • Anna Dierk
    Anne Moreau
    Clelia Nanetti
    Irma Grivot
    Jeanne-Marie Kuergin
    Marianna Giuliani
    Pauline Jeuris

    There they all beheaded on 9 July 1900 at Taiyuanfu, China in one of the periodic crackdowns against foreign missionaries by a pagan Chinese culture.

    Α Ω

    Saint Morwenna

    Cornish virgin, the titular patron of several sites in the region. Her emblem was always a tall cross. She was also depicted teaching children how to read.

    Α Ω


    Saint Pancras of Taormina, Martyr

    Travelled from Turkey to Jerusalem as a boy during the ministry of Jesus. Back in Antioch, he and his entire family converted. Hermit in a cave in Pontus. Consecrated as a missionary bishop by the Blessed Apostle Saint Peter, and sent to Taormina, Sicily. Miraculously saved the city from destruction by the pagan commander Aquilinus. Stoned to death by pagans in Taormina, Sicily

    Α Ω


    Blessed Peter the Hermit, Martyr

    A renowned hermit and founder. Originally a soldier, he is said in tradition to have become a hermit in the Holy Land before returning to the West to help preach the First Crusade throughout France, Italy, and Germany. He then embarked upon the crusade as a soldier and took part in the siege of Antioch and the capture of Jerusalem A.D. 1099. Going home, he once more devoted himelf to a spiritual life, founding the monastery of Neufmoutier, in Flanders. While termed Blessed, he was never officially beatified.

    Α Ω

    Saint Priscilla, Martyr

    First century Jewish tent-maker. Married to Saint Aquila.Convert to Christianity. Entertained Saint Paul in Corinth and Ephesus. While they lived in Rome, their house was used as a church. Mentioned in Acts 18; Romans 16; 1 Corinthians 16; and 2 Timothy 4. Martyred, in Rome

    Α Ω

    Saint Raymond of Toulouse

    Married layman.Widower. Chanter, archdeacon and canon of Saint Sernin church, Toulouse, France. Helped rebuild the church. Renowned for austere lifestyle and generosity to the poor. Many miracles were reported at his tomb, and the church became a popular pilgrimage site.

    Α Ω

    Saint Sostratus of Syrmium, Martyr

    Martyred in the 4th century in Syrmium, Pannonia ( modern Serbia ).

    Α Ω

    Saint Spirus of Syrmium, Martyr

    Martyred in the 4th century in Syrmium, Pannonia ( modern Serbia ).

    Α Ω


    Saint Sunniva, Martyr

    Daughter of a tenth century Irish king. To avoid an arranged marriage with an invading pagan king, she, her brother Alban, and several female companions fled her home only to settle in a cave on the island of Selje, off the Norwegian coast. Some time later, Viking locals decided that the group was stealing cattle, and sent an armed band to attack them. When they arrived, they found the cave sealed by a landslide; none of the group of exiles were ever seen alive again. Years later, around 995, after reports of strange lights in the area, King Olaf Tryggvason had the cave opened; Sunniva's body was found incorrupt, and the king built a church there in her honor.

    Saint Sunniva's story was retold and revised over the years, often combining elements of Saint Ursula's history. Sometimes she is a nun leading a group of pious sisters seeking solitude. According to post-Reformation sources, Sunniva had two sisters, Saint Borni and Saint Marita, and her brother was Saint Alben.

    Α Ω


    Saint Totnan, Martyr

    Converted pagans in Franconia and East Thuringia. Martyred A.D. 689 at East Thuringia with Saint Kilian and Saint Colman.


40 posted on 07/09/2012 5:32:43 AM PDT by Robert Drobot (Fiat voluntas tua)
[ Post Reply | Private Reply | To 39 | View Replies]


Navigation: use the links below to view more comments.
first previous 1-2021-4041-6061 next last

Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson