My partial translation: link
Your translation looks good to me. Just a few annotations:
Landeshauptleute = state governors (there are 9 Austrian "federal states")
Josef Krainer: Conservative politician, 1980-96 governor of Styria
Waltraud Klasnic, Conservative politician, governor of Styria since 1996
Ziehsohn = "foster-son"
Buechsenmacher = gunsmith
Trafikant = owner of tobacco shop
Richard Tauber: Jewish tenor (1891-1948)
Joseph Schmidt: Jewish tenor (1904-1942)
Anstalt = institute
ÖVPler = member of the ÖVP, the "Oesterreichische Volkspartei" (the Austrian Conservative Party)
You forgot the weightlifter thing.