To: irgbar-man
They argue that the French word for the sin - gourmandise - has changed its meaning over the years and is now used to denote a gourmet, someone who truly appreciates good food and wine, rather than a glutton. And the English word for the sin is gluttony, so I guess it is appropriate. I wonder what it is in Latin?
5 posted on
09/29/2003 8:40:35 AM PDT by
Pan_Yans Wife
("Life isn't fair. It's fairer than death, is all.")
To: Pan_Yans Wife
Seems to me the problem is in the translation from Latin into French. Can't the Froggies even fix that?
12 posted on
09/29/2003 8:44:07 AM PDT by
CatoRenasci
(Ceterum Censeo [Gallia][Germania][Arabia] Esse Delendam --- Select One or More as needed)
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson