"All came over at varied entry points, but you can bet your freedom of peace belt buckle they have camel-humping buddies waiting at a rendevous point." Hehe. .. this is some very good Christmas wine . .
I meant to say:
. . . you can bet your religion of peace belt buckle they have camel-humping buddies waiting at a rendevous point.
Oh, we know what you meant... At least I read it as you meant it the first time around.