You are stretching what I said. I said that the Patriarchate of Rome did not follow the norm by providing translations of the Scriptures and the Services into a language understood by the people. If you can give me a citation to an ancient liturgy or translation of the Scriptures into a Germanic or Celtic language approved by the Patriachate of Rome and made available to the relevant non-Latin speaking peoples of the Patriarchate, including a history of its approval by the Pope of Rome and its use, I will retract what I wrote. Please note also, I am criticizing the behavior of a Patriachate of my own Church: the use of Latin instead of the vernacular throughout the Patriachate is not a post-schism development.
I did not claim the Patriarchate did not "teach" in a language understood by the people. Surely St. Patrick, Enlightener of Ireland preached and taught in his native Irish Celtic. But where are the Irish Celtic Masses, orders for Baptism, Ordination, Confirmation or Christmation, Unction, marriage rites, the tonsuring of monastics? Where are the Celtic Gospel Books, Books of the Apostles or Lectionaries?