I hate to become the grammar police, but this is the second misuse of a word in the past 20 minutes. Both from the original article (not typos by the FR poster.) The other was a lose/loose misuse, but not in the usual sense ('loose' instead of 'lose') ... it was 'lose' instead of 'loose' .....
/sigh
I hate to become the grammar police, but this is the second misuse of a word in the past 20 minutes. Both from the original article (not typos by the FR poster.) The other was a lose/loose misuse, but not in the usual sense ('loose' instead of 'lose') ... it was 'lose' instead of 'loose' ....."
Preach it.
I fear your post is a waist of time.