“And the illiterate, disrespectful star witness for Martin should have definitely been closed captioned.”
They’ve started using this on some of our news broadcasts here in NJ, where they are interviewing some recent arrival from the Third World speaking in broken English. It is odd because you can often understand what they are trying to say, and the subtitles still show up on the bottom of the screen like you are watching a BBC newscast from Africa or something like that...
soon those who speak actual english will need the subtitles and captions in Jive or Ebonics or whatever
Now it does piss me off when a segment of Duck Dynasty is closed captioned. I never knew Southern was a foreign language. But I guess to the Hollywood liberals it is.