The word "kije" (pronounced kee-ZHAY), means "however" in Russian. The original story is by Pushkin, titled "The Czar Never Sleeps". In the story, some generals write a report of a battle with a sentence beginning, "The lieutenant, however..."
The czar doesn't see the comma and believes that a brave act was committed by a Lieutenant However, and the generals don't dare tell the czar he has made a mistake. They then invent a Lieutenant However, and the story is about his brilliant military career and death, all told to the czar.
It was made into a Soviet movie in the Thirties, and Prokofiev wrote the soundtrack.
Ah...I didn’t know about the BST use! So there are THREE! LOL!
I LOVE the story behind Lt Kije. The Tsar being shielded from criticism for his mistake by the press and the media and other surrounding sycophants sounds like a current “dear leader”. hehehe