Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

To: shibumi

Incredible.


17 posted on 08/30/2012 7:43:13 AM PDT by Eric in the Ozarks (I didn't post this. Someone else did.)
[ Post Reply | Private Reply | To 14 | View Replies ]


To: Eric in the Ozarks
Here is the text, with translation -

Ka mate, ka mate! ka ora! ka ora!
Ka mate! ka mate! ka ora! ka ora!
Tēnei te tangata pūhuruhuru
Nāna nei i tiki mai whakawhiti te rā Ā, upane! ka upane!
Ā, upane, ka upane, whiti te ra!

’Tis death! ‘tis death! (or: I may die) ’Tis life! ‘tis life! (or: I may live)
’Tis death! ‘tis death! ’Tis life! ‘tis life!
This is the hairy man
Who brought the sun and caused it to shine
A step upward, another step upward!
A step upward, another... the Sun shines!


Te Rauparaha composed Ka Mate circa 1820 as a celebration of life over death after his lucky escape from pursuing Ngati Maniapoto and Waikato enemies. He had hidden from them in a food-storage pit, and climbed back into the light to be met by a chief friendly to him - Te Whareangi (the "hairy man").
18 posted on 08/30/2012 8:24:37 AM PDT by shibumi (Cover it with gas and set it on fire.)
[ Post Reply | Private Reply | To 17 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson