To: Smogger
More young people should have died after shooting at AUF camp at Utøya, witnesses said That sounds so wrong. Is this witness a disappointed Muslim?
19 posted on
07/22/2011 12:17:04 PM PDT by
GeronL
(The Right to Life came before the Right to Happiness)
To: GeronL
Sorry, it’s Google’s translation from Norwegian.
21 posted on
07/22/2011 12:18:16 PM PDT by
Smogger
To: GeronL
Translation error. Secondary definition of should: used to indicate what is probable.
To: GeronL
More young people should have died after shooting at AUF camp at Utøya, witnesses said
That sounds so wrong. Is this witness a disappointed Muslim?
Probably just a poor translation, should for could.
74 posted on
07/22/2011 12:37:00 PM PDT by
RobinOfKingston
(The instinct toward liberalism is located in the part of the brain called the rectal lobe.)
To: GeronL
No - it is just misuse of an English word by a non native English speaker... very common actually
To: GeronL; Smogger
More young people should have died after shooting at AUF camp at Utøya, witnesses said.I mark this to poor translation, possibly by machine. "Should" is commonly misused, and could mean "might die" or "could die" or "are expected to die" or other meanings. Take your pick.
281 posted on
07/22/2011 5:21:35 PM PDT by
Travis McGee
(www.EnemiesForeignAndDomestic.com)
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson