Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

To: Rte66
hmm... my translation read "would have died". but the guy who originally posted this at the forum i found this at lives in france. and he says:

No, it's a mistranslation. "serait mort" can't be translated by "would have died" here. "most certainly dead" is a better translation.

204 posted on 09/23/2006 12:24:30 AM PDT by confrico
[ Post Reply | Private Reply | To 65 | View Replies ]


To: confrico
Thanks for the work on the translation -- but a French news report allegedly based on information from the Saudi police doesn't seem much to go on.

Maybe Inspector Clouseau's services would be of assistance.

232 posted on 09/23/2006 12:49:59 AM PDT by unspun (What do you think? Please think, before you answer.)
[ Post Reply | Private Reply | To 204 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson