To: Dave Elias
Teh Pallys started a civil war there.
225 posted on
07/25/2006 12:29:45 PM PDT by
juliej
(juliej)
Hezbollah: etymology and meaning
from Wikipedia, but sounds accurate nonetheless
The name حزب الله, which has its stress on the final syllable, is transliterated from the Arabic in a number of ways. Both Hizbollah and Hezballah are common transliterations into other languages with a Latin-based alphabet, such as French, Spanish, Italian and the Nordic languages. It may, however, also be written as Hizballah or Hisbollah, and the literal Arabic version Hizb Allah, which is used by Al Jazeera. 'Hizb' (party) is the Modern Standard Arabic pronunciation, and 'Hezb' is closer to Persian and to Lebanese dialect. The 'h' is pharyngeal in Arabic, but a normal 'h' sound in Persian. The '-llah' ending, originally 'Allah', means '(the) God'. The name is derived from a Qur'anic aayat (verse) referring to those who belong to and follow the 'Party of God'.
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson