Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

To: Fred Nerks

Hey, this might interest you ...

http://prophetofdoom.net/chapter.aspx?g=401&i=41003

"Five of my twelve translations of the Qur'an were combined to create the most accurate conveyance of the message possible. " ~ "I have trimmed their unruly word patterns and meaningless repetitions, being careful not to alter the meaning or message of any passage."

Well, that answers it - HE decides what the "unaltered" meaning is from combining 5 of 12 translations, and writes as "quotes" what best conveys HIS interpretation of the meaning.


Funny how he says that he has done this to " help Allah and Muhammad out by cleaning up their grammar, punctuation, and verbosity."

It's almost as if he forgets that he is working from someone else's translations instead of the original Arabic.


72 posted on 06/19/2006 5:22:20 PM PDT by RS ("I took the drugs because I liked them and I found excuses to take them, so I'm not weaseling.")
[ Post Reply | Private Reply | To 69 | View Replies ]


To: RS

"... if Arabic was Allah's chosen language for revelation, why were “his” earlier revelations written in Hebrew and Greek? And as illiterates, Team Islam remains confused as to how translations work. Words are just tools, names for things and ideas mankind uses to convey a message. Every language has a word for demon, god, mad, and plagiarize. But this argument goes to the root of why today's Muslims say their Qur'anic message can't be translated—they still don't understand the nature of language. Little do they know, the Greek Gospels they are so fond of claiming credit for literally began their existence as translations of Aramaic conversations.

Fourth, the source of the Qur'an's inspiration and its audience was so dimwitted, the claim was posited that changing the language obfuscated the source. That's as lame as Muslims claiming that Muhammad couldn't have stolen his Qur'an from the Bible because he couldn't read's.ggesting the surahs were miraculous. Yet even the Qur'an pokes holes in this argument by saying the Jews incorrectly read their scriptures to Muhammad, saying words that weren't really on their scrolls. All this Christian source had to do was to verbally convey the gist of the Biblical stories. And judging by the quality of the material we are reading, the prophet was qualified to twist them from there.

Fifth, by bringing this argument, the Qur'an injured itself. The rebuttal is a lie. The Qur'an wasn't written in “pure Arabic.” The plethora of parentheses in the Qur'an text we have been examining proves this. They were put there to fill in missing words, fix the grammatical errors, solve the problem of dangling participles, and render a discernable message. Moreover, as you'll discover in the “Source Material” appendix, the Qur'an's most important words are foreign. They are Christian Syriac or Rabbinic Hebrew. Allah's book contains many words that have no meaning in any language, including Arabic. In its defense, the Qur'an says only Allah knows what they mean. But that defeats the whole purpose of scripture..."

Keep reading ProphetofDoom...it's very educational.


73 posted on 06/19/2006 5:41:07 PM PDT by Fred Nerks (Read the bio THE LIFE OF MUHAMMAD free! Click Fred Nerks for link to my Page.)
[ Post Reply | Private Reply | To 72 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson