Well well well...isnt Laurie Mylroie the same person who is a god to some on this site.
I don't think the criticism came from Laurie Mylroie but rather someone was criticising her (and CQ's) use of the translation.
Well well well...isnt Laurie Mylroie the same person who is a god to some on this site.
Read the comment again, ace. Laurie Mylroie isn't criticizing FR. On the contrary: Mylroie supported and transmitted the FR translation, which the blogger then published. That was then disparaged by an unnamed critic.
"One argument that I received after posting the translation supplied by Laurie Mylroie was that because the translation came from Free Republic, it made it unreliable.
Well well well...isnt Laurie Mylroie the same person who is a god to some on this site."
The translation was supplied by Laurie Mylroie, not the argument.