To: sionnsar
Christmas mobarak!
کريسمس مبارک
can you see the persian font?
23 posted on
12/20/2005 11:12:56 PM PST by
Khashayar
(No Banana Allowed!)
To: Khashayar
Yes I can, thanks!! Let's see (I have a guide here):
kr íst(t? did the dots get dropped?)mí(hm, not the English "a" sound)s
kreestmees? Is that correct?
And "Mobarak?" Doesn't that mean "holy" or "blessed"? (I am drawing here upon my limited and generally incorrect knowledge of a few words in Arabic.)
43 posted on
12/20/2005 11:28:55 PM PST by
sionnsar
(Hey! Where'd my tagline go???)
To: Khashayar
Khashayar...
Thank you so much for your posts!! I am also glad I was prompted to look at yor home page...I love looking at all the pictures!
I am in Seattle...here's a look at some of our scenery:
48 posted on
12/20/2005 11:36:19 PM PST by
paulat
To: Khashayar
Christmas mobarak! کريسمس مبارک
88 posted on
12/21/2005 3:09:28 AM PST by
chief_bigfoot
("isn't THAT amazing?" - Ron Popiel)
To: Khashayar
The script came through fine, but what's a bit weird is that when I tried to copy the message into a note to a Persian friend the words reversed.
Kareesmas Mobarak became
Mobarak Kareesmas.
In any case, the sentiments are appreciated and returned.
111 posted on
12/21/2005 6:58:57 AM PST by
katana
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson