As betty boop has pointed out on several threads, the German language preserves the original meaning: "Wissenschaft encompasses both Naturwissenschaften the natural sciences as well as Geisteswissenschaften the humanities." The Greek counterpart, episteme is the "totality of human knowledge comprised by all the knowledge disciplines at any given time."
js1138, concerning my response to you at post 682, I would offer the fourth paragraph in post 704 as an example.
In the Republic there are grades of knowledge. There is also doxa and pistis. And in Aristotle episteme is for scientific knowledge of things that exist necessarily and eternally and this is classed under several other forms of truth including art, prudence, wisdom, intelligence, conception and opinion (doxa). So episteme often has a more specific meaning.
I agree entirely with post 704.