Since I don't use the KJV or any English version unless I can't make out the original Hebrew, what do I care for what it says? The Bible can't be translated. "Translations of the Bible" are just that--translations--and not actual Bibles.
Remember, I believe the Torah was dictated, and it was the Hebrew that was dictated. Translations only convey the basic sense but not the actual dictated letters. I consider it highly ironic that so many advocates of verbal plenary inspiration also insist on the sufficiency of a translation.
As a Jewish convert to Christianity, I tend to agree with you re: the dangers of translations.
My Hebrew is weak, even after living in Isreal.
I have a great comparative Bible that has the so-called "Hebrew Bible" translation (much more a direct transation, albeit sometimes too literal), the NIV, the NIS, and the King James side-by-side (by side), along with the detailed footnotes from NIV.
It's very handy.