Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

To: A.A. Cunningham; Happy2BMe
has no legitimate antecedents in either standard or nonstandard varieties.

It’s been around a while: the Oxford English Dictionary quotes a citation from Indiana that appeared in Harold Wentworth’s American Dialect Dictionary of 1912. And it turns up even in the better newspapers from time to time: as here from the New York Times of 8 February 1993: “Irregardless of the benefit to children from what he calls his ‘crusade to rescue American education,’ his own political miscalculations and sometimes deliberate artlessness have greatly contributed to his present difficulties”.

Professor Laurence Horn of Yale University points out, the duplication of negative affixes is actually quite common in English. Few users query words such as debone and unravel because they are so familiar. In earlier times there were even more such words, many recorded from the sixteenth and seventeenth centuries: unboundless, undauntless, uneffectless, unfathomless and many others.

135 posted on 07/11/2005 10:35:37 AM PDT by Saigon68
[ Post Reply | Private Reply | To 42 | View Replies ]


To: Saigon68; A.A. Cunningham
I find this fascination with the word (and if you consider Noah Webster to have been a lexicographer of the English language - it is an actual word) "IRREGARDLESS" very amusing.

Thanks for the post.

136 posted on 07/11/2005 10:43:54 AM PDT by Happy2BMe (Viva La MIGRA - LONG LIVE THE BORDER PATROL!)
[ Post Reply | Private Reply | To 135 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson