"Wine," in the English language certainly can refer to unfermented juices as well as fermented. Check the 1828 Noah Webster's American Dictionary of the English Language and the 1913 Merriam Webster's New International.
If drinking wine (or other alcohol) is such a big sin, then it would have been mentioned as such in the Bible. BTW, I knew a Reverend Ray from Milwaukee who drank lots of beer. I know because I met him at the Indy 500 when got mad when he saw some preaching types railing against drinking. I wondered why he got so worked up until he identified himself as a preacher and explained that that drinking alcohol is NOT forbidden in the Bible and all the handwringing about drinking as some sort of sin (unless done to excess) is a colossal waste of time.
You're reaching and finding arcane definitions. I find it hard to believe that the translators of the Bible into English would have deliberately picked a word with an ambiguous definition. Putting the religious issue aside, the KJV of the Bible is a literary masterpiece. The use of such an ambiguous definition would have been a major failing on the parts of the authors/translators.
Futhermore, I'm not aware of any other translation of the Bible into non-English languages that leaves any doubt that Jesus created wine.