To: Pokey78
awkward prosody and melisma-clogged penultimate lineCould someone translate this for me?
To: CharacterCounts
He thinks the text is awkward, and the next to the last line has too many notes per syllable.
38 posted on
01/31/2005 5:43:48 PM PST by
watchin
(Democratic Party - the political wing of the IRS)
To: CharacterCounts
awkward prosody and melisma-clogged penultimate line Could someone translate this for me?
That was two trips to the dictionary for me in one sentence.
42 posted on
01/31/2005 6:36:24 PM PST by
Steve0113
(Stay to the far right to get by.)
To: CharacterCounts
Oer the La-and of the FRE-EEEEEEE!
That's the melisma clogged penultimate (i.e. second to last) line. A melisma is a passage of several notes sung to one syllable of text.
55 posted on
01/31/2005 8:37:53 PM PST by
ichabod1
(The Spirit of the Lord Hath Left This Place)
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson