Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article

Skip to comments.

How a Canadian elocution 'expert' from the 1930s crafted the Mid-Atlantic accent
UK Daily Mail ^ | 10-28-2016 | Ashley Collman

Posted on 10/28/2016 12:18:38 PM PDT by MUDDOG

click here to read article


Navigation: use the links below to view more comments.
first previous 1-2021-4041-6061-74 last
To: wildbill

Maybe that’s replaced the Mid-Atlantic accent, which wikipedia says has all but disappeared.


61 posted on 10/28/2016 6:47:27 PM PDT by MUDDOG
[ Post Reply | Private Reply | To 60 | View Replies]

To: Yo-Yo

Grant said he never said, ‘Judy, Judy, Judy ‘.


62 posted on 10/28/2016 6:50:09 PM PDT by patriot08 (5th generation Texan-(girl type) ANGRY? REFUSE TO VOTE? VOTING 3RD PARTY? Write In? HELLO HILLARY!!!)
[ Post Reply | Private Reply | To 21 | View Replies]

To: patriot08
And Bogart never said "Play it again, Sam."

(p.s. Grant did say 'Judy, Judy, Judy'...in 1985!)

63 posted on 10/28/2016 6:58:43 PM PDT by Yo-Yo (Is the /sarc tag really necessary?)
[ Post Reply | Private Reply | To 62 | View Replies]

To: Yo-Yo

No, Bogart never said, ‘Play it again, Sam’,
and Grant never said, ‘Judy, Judy, Judy’ in a movie.
He was often asked to say it for years afterward as a joke- and he did- especially in his ‘An Evening With Gary Grant’.


64 posted on 10/28/2016 7:15:58 PM PDT by patriot08 (5th generation Texan-(girl type) ANGRY? REFUSE TO VOTE? VOTING 3RD PARTY? Write In? HELLO HILLARY!!!)
[ Post Reply | Private Reply | To 63 | View Replies]

To: Vaquero

black ghettoese. And amongst lily white suburban dopey kids
no less.

********************

“Wiggers”


65 posted on 10/29/2016 12:36:16 AM PDT by Graybeard58 (Bill and Hillary Clinton are the penicillin-resistant syphilis of our political system.)
[ Post Reply | Private Reply | To 23 | View Replies]

To: Oratam

Two more Bronx Boys from less than a mile from me in the Bronx (I have since moved on when the neighborhood started to go to crap)....Richard Mulligan and James Coco.


66 posted on 10/29/2016 3:34:23 AM PDT by Vaquero ( Don't pick a fight with an old guy. If he is too old to fight, he'll just kill you.)
[ Post Reply | Private Reply | To 55 | View Replies]

To: Vaquero

I think a lot of NYC-born actors were trained to use some form of the “Mid-Atlantic Accent” to smooth out what might be considered harsh to a wider audience. Even Jimmy Cagney (Yorkville) had a bit of it and Aunt Bea, Francis Bauvier from Bayside, Queens, was a victim, I mean student . . . or customer of this phony accent. The list goes on and on.


67 posted on 10/29/2016 5:42:43 AM PDT by Oratam
[ Post Reply | Private Reply | To 66 | View Replies]

To: Oratam

My very Italian grandmother from Italian East Harlem and two of my fathers brothers said Turlit, earl burner, etc. My Mothers side also previously from East Harlem talked pretty much proper English......her father born in Naples didn’t have an Italian accent (well not much) and not really a turlit/earl NYC accent neither did my mother and her two brothers.
I think my father probably did originally have a NYC accent but first the Marines, then marriage to my mother caused him to change his diction.

He would get angry at me if I kidded around saying Turlit etc. like my mom said, “don’t cross your eyes, they’ll stick” my dad probably thought if I said “Turlit” it might stick.

BTW. Dad could tell the difference between Brooklyn and East Harlem NYC-ease. He had less use for people who spoke Brooklynese than other NYC dialects.

Just my $0.02.


68 posted on 10/29/2016 6:03:03 AM PDT by Vaquero ( Don't pick a fight with an old guy. If he is too old to fight, he'll just kill you.)
[ Post Reply | Private Reply | To 67 | View Replies]

To: Vaquero
That's great! My grandfather, born on the east side in 1901, said terlit and earl. Another one was "mew-neh-sipple" when speaking about a local administrative division. He married, moved to the Bronx, and raised my mother and her sisters.

The Manhattan-Bronx accent sounds like Shakespearean English compared to the classic Brooklyn accent.

69 posted on 10/29/2016 6:46:57 AM PDT by Oratam
[ Post Reply | Private Reply | To 68 | View Replies]

To: Oratam
Currently live on The Island.... about in the middle of Suffolk.
A trucker making a delivery stopped me while in the front of my house, looking for an Oy-bin drive. He had it written this way on his manifest I quickly knew there was a language cluster fudge. “Oh— you mean Urban” I said. Funny, the inverse would also happen. I could go a few miles south and dig in the mud flats for bluepoint err-sters.
My Bronx parochial school had a floating art teacher.... nice lady from Brooklyn (I suppose). She taught us Impressionism. Then one week we learned about the pernt-alist school like Surat and Van Gogh.

A good example of a NY Accent spoken seriously in Film, as performed by Daniel Day-Lewis as “Bill the Butcher” in “Gangs of New York”. A great film:

Particular attention was also paid to the speech of characters, as loyalties were often revealed by their accents. The film’s voice coach, Tim Monich, resisted using a generic Irish brogue and instead focused on distinctive dialects of Ireland and Great Britain. As DiCaprio’s character was born in Ireland but raised in the United States, his accent was designed to be a blend of accents typical of the half-Americanized. To develop the unique, lost accents of the Yankee “Nativists” such as Daniel Day-Lewis’s character, Monich studied old poems, ballads, newspaper articles (which sometimes imitated spoken dialect as a form of humor) and the Rogue’s Lexicon, a book of underworld idioms compiled by New York’s police commissioner, so that his men would be able to tell what criminals were talking about. An important piece was an 1892 wax cylinder recording of Walt Whitman reciting four lines of a poem in which he pronounced the word “world” as “woild”, and the “a” of “an” nasal and flat, like “ayan”. Monich concluded that native nineteenth century New Yorkers probably sounded something like the proverbial Brooklyn cabbie of the mid-twentieth.

70 posted on 10/30/2016 5:52:30 AM PDT by Vaquero ( Don't pick a fight with an old guy. If he is too old to fight, he'll just kill you.)
[ Post Reply | Private Reply | To 69 | View Replies]

To: Vaquero
"Ersters" and "pernt" . . . you could add "berld" to that list . . . they were all there in grandpa's lexicon. His son-in-law, my uncle, also from the Bronx, kept those pronunciations alive long after grandpa went to his reward . . . but he did it for a laugh, until it was habit, like Rush saying "Governor Coomo" and "Cuber" without fail.

That's very interesting about Gangs of New York. I didn't know that much thought went into it. In fact, I thought Daniel Day Lewis chose his accent from listening to FDNY, many of whom have a distinct "Old New York" voice that is disappearing among the general populace.

I've heard that clip of Walt Whitman. It could be an old Tammany pol speaking, like Al Smith.

71 posted on 10/30/2016 6:11:48 AM PDT by Oratam
[ Post Reply | Private Reply | To 70 | View Replies]

To: Oratam

Here’s a NOT necessarily NY language screw up story.

My Fathers father, who died before I was conceived was named Vincenzo. Everyone called him James. When my father, the second boy was born, they named him James Junior. Everyone called him Jimmy.

So how did Vincenzo become James. Did a long exhaustive study of this for decades. Dad said in Italian James and Vincenzo is the same????

The same??? Met other people of Italian descent. Some said huh? But some said. “Oh yeah”.....”yeah that’s what they did back then”......

But why? I would ask. ?????
I went on line over the past two decades. I found some folks who heard of it and wrote it in published pieces. But no answer as to why.

Then my company was taken over by an Italian company. Some of the Italians showed up to observe and manage. One young guy was named Vincenzo. Someone kidding around called him Vinny. “No don’t call me that.....some of my friends call me ‘Cenz’.” By he did not pronounce it like I would in my Americanized Italian as ‘chenz’. He pronounced it ‘Chains’ short for ‘Vin-chains-o’.

So as a kid and later a bricklayer and construction company owner when people called my Grandfather ‘Chains’. Other people would miss read that as James.

And that is how Vincenzo becomes ‘James’ in NY English.

I went on line and found my Grandfathers draft card from the 1940s. (He was in his 50s but older guys were required to get them too). He was signed in as ‘James’. And he was ‘James’ in an earlier 1930 census. How he lost the Vincenzo will probably never be known.


72 posted on 10/30/2016 7:08:44 AM PDT by Vaquero ( Don't pick a fight with an old guy. If he is too old to fight, he'll just kill you.)
[ Post Reply | Private Reply | To 71 | View Replies]

To: MUDDOG

One of the great things about talkies from 1929 through the fifties is that the dialogue is musical. I hardly ever miss a word, and the voices are a pleasure. And NO VOCAL FRY. Nowadays, with 12 channels of surround sound, the actors mumble and grunt, and I miss most of what they say.


73 posted on 10/31/2016 12:04:06 AM PDT by Arthur McGowan (https://youtu.be/IYUYya6bPGw)
[ Post Reply | Private Reply | To 16 | View Replies]

To: Arthur McGowan

Good point!

And the actresses spoke like grown-ups.


74 posted on 10/31/2016 8:59:19 AM PDT by MUDDOG
[ Post Reply | Private Reply | To 73 | View Replies]


Navigation: use the links below to view more comments.
first previous 1-2021-4041-6061-74 last

Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.

Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article

FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson