Free Republic
Browse · Search
Bloggers & Personal
Topics · Post Article

To: Worldtraveler once upon a time

A little bit - but again you failed to actually read the citation I linked to. This seems to be a failing of non-native English speakers like your self - I know you will protest, but the truth lies in your wording and snarky replies.

Perhaps you once worked for the Stasi?


33 posted on 06/21/2023 9:20:36 AM PDT by PIF (They came for me and mine ... now its your turn)
[ Post Reply | Private Reply | To 23 | View Replies ]


To: PIF
--- "A little bit - but again you failed to actually read the citation I linked to. This seems to be a failing of non-native English speakers like your self - I know you will protest, but the truth lies in your wording and snarky replies. Perhaps you once worked for the Stasi?"

What a silly, silly man your are. My wife and I are both native born Americans.

As to your link which I somehow "failed" to note says, "The satirist Kurt Tucholsky placed a similar remark into the mouth of a French diplomat in a piece that was available in German by 1925." Garson O'Toole wrote that. I agree with him. And the translation I used is from another source, though I could have made my own.

You didn't. Perhaps you couldn't, but sure t'is -- Irish brogue writing there for you -- the URL was "read." It is also sure that you didn't / couldn't read the URLs I sent for your apparent lack of expertise in German.

Looking back, you wrote: "see here for more accurate citations:"

In post 18 by you" “The war? I can't find it too terrible! The death of one man: that is a catastrophe. One hundred thousand deaths: that is a statistic!”

In post 17 by me: ""The war? I cannot find it to be so bad! The death of one man: this is a catastrophe. Hundreds of thousands of deaths: that is a statistic!"

Wow. One translation uses a contraction of the verb phrase and the other does not. Or doesn't, by way of demonstration. One says "too" and "one translates "so." One says "that" and one says "this." One uses a different rendering of the number. Wow. You must be correct. That changes EVERYTHING.

Your reading comprehension is thereby demonstrated to one whom you accused of being a "Stasi."

Aye em tchure yud bee up set if I called U a Nasty. So, yeah. Non-native speaker who scrawls something to you in iambic pentameter, while you're probably still looking for your rhyming dictionary.

In the meantime, I've mowed the front and back and am watering courtesy of our pump, proving the Korean study mentioned elsewhere on FR about pumping water changing the axis of rotation of the -- ERF. PIF. And now I'm going to garden at our other property because it is a beautiful day here -- at the Forschungs- und Gedenkstätte Normannenstraße.

46 posted on 06/21/2023 11:16:53 AM PDT by Worldtraveler once upon a time (Degrow government)
[ Post Reply | Private Reply | To 33 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Bloggers & Personal
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson