Free Republic
Browse · Search
Bloggers & Personal
Topics · Post Article

To: Nifster

I think it’s more correctly “Thou shalt do no murder” which is different from killing in war, etc.


32 posted on 04/21/2014 10:06:14 PM PDT by Salamander (Agent Of Fortune)
[ Post Reply | Private Reply | To 23 | View Replies ]


To: Salamander

You complaint comes from the changing times not the manner in which the scholars translated it. Read about the men who undertook the task before you discard with contempt


42 posted on 04/22/2014 6:48:59 AM PDT by Nifster
[ Post Reply | Private Reply | To 32 | View Replies ]

To: Salamander
The Septuagnt translation has ou phoneuseis.

Phoneuo is translated as "to murder, slay, kill, commit murder, put to death."

So either "thou shalt not kill" or "thou shalt not murder" are acceptable renditions.

43 posted on 04/22/2014 6:52:08 AM PDT by Verginius Rufus
[ Post Reply | Private Reply | To 32 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Bloggers & Personal
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson