To: STARWISE
> In the meantime, the progeny and immediate family of Muntather al-Zaidi will have a new tribal classification: the Albu Ni'alaan (ألبو نعلان), of the Bani Qanadir (بنو قنادر). OK, this Journalist has closed his piece with something clever. Can anyone help me understand what he's saying? "The children and immediate family of (the shoe-throwing journalist) will have a new tribal classification: ?????? of the ?????????" I think it's intended as a clever insult.
13 posted on
12/14/2008 9:54:53 PM PST by
DieHard the Hunter
(Is mise an ceann-cinnidh. Cha ghéill mi do dhuine. Fà g am bealach.)
To: DieHard the Hunter; jveritas
jv .. can you help us out here? Translation of: the Albu Ni'alaan (ألبو نعلان), of the Bani Qanadir (بنو قنادر).
15 posted on
12/14/2008 10:02:32 PM PST by
STARWISE
((They (Dims) think of this WOT as Bush's war, not America's war-RichardMiniter, respected OBL author)
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson