Exodus 22:18
I guess you missed the memo. "Yom" means "period of time"
You take it too literally. Especially given the "translation of a translation" thing going on.
But hey, as long as you want the Old Testament (The whole "Jesus doing away with the need for the Old Laws") to be your only word on the matter, go ahead. You "win"
I guess you missed the memo. "Yom" means "period of time"
This is a totally incompetent response--who do you think you're kidding?
You take it too literally. Especially given the "translation of a translation" thing going on.
All nine common versions of the bible say the same thing--sometimes the word "sorceress" is used instead of witch. The intent is plain.
But hey, as long as you want the Old Testament (The whole "Jesus doing away with the need for the Old Laws") to be your only word on the matter, go ahead. You "win"
Snarky backtalk is not an argument or an answer. Which is trumps when there's a conflict, the Golden Rule, or the 10 Commandments? Are you an apostle of the word of God, regarding fundamental moral guidelines, or are you just a pretty dancing girl?