Oui, oui! TRIAGE must indeed be Nadin's Word of the Day! This is the tipping point!
Given I did have to make triage decisions due to the MEXICAN NATIONAL TRAIN COMPANY. . . . This is medical and disaster practice, with over 100 years of history, starting at WW I, by actually the FRENCH why the word TRIAGE is FRENCH.
I hate to burst Nadine's bubble but 'Triage' is also a word in German (I wondered why it wouldn't Auto Translate for me).
Triage. Related languages; TRIAGE is also a word in English & français
Web definitions (in Deutsch):
- Die Triage (französisch vom Verb trier = sortieren, deutsch auch Sichtung, Einteilung) ist ein aus der Militärmedizin herrührender Begriff für die ethisch schwierige Aufgabe, bei einem Massenanfall von Verletzten oder anderweitig Kranken darüber zu entscheiden, wie die knappen Mittel ..
[de.wikipedia.org/wiki/Triage]
- In der Betriebswirtschaftslehre, speziell in der Wirtschaftsinformatik, spricht man von Triage, wenn die Segmentierung von Kundenwünschen bzw. externen Anforderungen gemeint ist.
[de.wikipedia.org/wiki/Triage_(BWL)]
- Bestimmen der Handlungsreihenfolge während einer Notlage
[www.definero.de/Lexikon/Triage]
I'm surprised some DUmmie didn't do some clicking and slap Nadine in the face with this.
an aaside: The next time anyone is at the Doctor's office and IF you have a GOOD relationship with him. Bring up his younger, 'Resident days' at a Hospital, then mention doing 'Triage' in the ER. Their reaction is usually like a punch to the gut with Brass Knuckles. It's one thing they really don't like talking about - them deciding who will live and who will die - and they're only 'kids' when doing so (They assume us 'regular people' don't know about it.).
It's Nadin's cow tipping point! Free TRIAGE milk!