Free Republic
Browse · Search
Smoky Backroom
Topics · Post Article

To: jrny

Have you studied Latin? Oh, good.

The line, "O clemens, o pia, o dulcis Virgo María" is commonly translated, "O clement, O loving, O sweet virgin Mary."

I haven't studied Latin, but I was messing around with a dictionary, and it seemed to me that this could be translated, "Gentle, pious, kind Virgin Mary."

What do you think?


338 posted on 06/22/2005 7:35:25 AM PDT by dsc
[ Post Reply | Private Reply | To 333 | View Replies ]


To: dsc

Have you studied Latin? Oh, good.

Yes, 4 years of formal instruction, and an additional 8 years of keeping up on it regularly.

Clemens - kind, gentle, or...clement
Pia - pious, prayerful
Dulcis - sweet (both in the sense of taste and in the sense of personality)

So, I think the standard translation is very good.


339 posted on 06/22/2005 7:57:27 AM PDT by jrny (Oremus pro Pontifice nostro Benedicto Decimo Sexto.)
[ Post Reply | Private Reply | To 338 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Smoky Backroom
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson