Do I need to translate words into Marklar for you as well?
Your mind seems to be the one that is boggled, but I took your advice. Is Roget's International, Third edition OK with you? Because in that it gives revolt, mutiny, mutineering, insurrection, insurgence, riot, Putsch, uprising, outbreak, general outbreak, and revolution as synonyms for rebellion, but not secession. For revolution it gives words like revolt, overthrow, overturn, subversion, and coup d'etat, but not secession. For secede it it lists synonyms such as bolt, pull out, withdraw support for, or sell out, but not revolution or rebellion.
Do I need to translate words into Marklar for you as well?
Perhaps. I don't speak Maklar, I don't speak Iowa either, apparently. Let me know where you got your English-Maklar, Maklar-English dictionary and I'll look it up.