pendejo means (a hanging pubic hair)
******
Pendejo means a dumba$$ and the term “hanging pubic hair” is so far removed from Spanglish it doesn’t exist. As in we no longer speak the Kings English...
Pendejo is a slur....not a pun in modern language.
I was referring to what the actual definition of the word is and trust me..all but the stupidest Spanish speaking illiterates know what that original definition is..a pubic hair./..in particular a dangling one
and btw...the vernacular is not always “dumbass” or “stupid”
it depends on where it used or at times the inflection
it can also mean for example.."prick"...again not literally like a penis..but a "dick" or jerk
I'm sure you get it
Whatever ... The GOOG offers up a selection of nouns: hijo de puta, pendejo, coño, which would seem to add up to a general idea.
Further, the GOOG defines the Spanish verb pender as "hang, dangle, hang down".
And then there's the Wiktionary, wherein we find the smoking hanging gun:
Noun
pendejo m. (plural pendejos)