Gee. You'd think someone could possibly get a job teaching English.
"Strunk and White", "Fowler", next!
I once received an email from a guy making more money than I was at the time. Along with many other misspellings, he spelled supercede, "sooperseed". I am not making this up.
The serial numbers that they have listed on their Packing slip do not match completely to the actual serial numbers on the boxes themselves and inside on the machine label. The serial numbers 0404035 thru 0404039 are not listed on the XXX 120 packing slip. The packing slip listed 0404050 thru 0404054 serial numbers on the packing slip which we have not received as XXX 120 on this receiving.
The other problem is the month of manufacture which they did not supply on the boxes or the labels this time, as they have done in the pass lots. I inspected XXX 120 and open one completely to verify this and also inspected that all parts were there and that no damaged had occurred from shipping etc..
I have listed in the serial number data base the date of receipt so we will know what lot they are from for control purposes.
Scarry.
You mean, the thread Nannies are RIGHT?
This article is a feast for thread Nannies everywhere. We will not be silenced! (Thus using one of my two allotted exclamation points in this life. Sigh.)
I recently got a request from an auditor in our company for disaster recovery documentation for one of our mainframe accounts. This was in response to the Sarbanes/Oxley (sp?) legislation (may they burn in that special hell reserved for idiots) and is required under penalty of death. As is the case with most IT auditors they know nothing about the systems that they are auditing but have a few patented phrases that they hope will get results and cover up their abysmal ignorance.
After reading the email three times I finally realized that I had now idea what this person was saying. She was trying really hard to sound "official" but was only sounding incomprehensible. I sent the email to my management asking them if they could please tell me what the h*ll she was saying. They had to get an interpreter from another department that had dealt with her before to translate because they didn't want to shame her by asking straight out what she meant.
This isn't an isolated incident, it occurs in every organization, in all departments. Why do people want to sound like machines? What's the point?
I can understand that high school students do not yet have the writing experience to truly craft a great essay but the lack of basic grammar skills was scary.
I do a lot of writing during my workday and I take pride in my writing skills. I write everything as if someone will be examining what I write closely and will be making assumptions about my intelligence based on it. In fact, someone will be.
This nation is doomed. Illiteracy is a new way of life. I would be embarrassed to ask for that kind of help. Head for nearest library and try to fix it.