Ichigo (EE-chee-go) has a number of meanings in Japanese. One is "strawberry," 苺. Another is "one specific moment": one half of the Japanese proverb ichigo ichie, 一期一会, literally, "One specific moment, one meeting," but metaphorically meaning a specific moment in which you experience the whole of life. It is a saying often heard in relation to the Japanese tea ceremony, with the sense that experiencing a specific tea ceremony, the host and guest meet as if they were experiencing a whole lifetime.
Having said that, Operation Ichigo is written 一号作戦 ichigo sakusen, and simply means, "Operation Number One." It's hard to know whether that was meant as an allusion to either strawberry (one can imagine an American military attack called "Operation Strawberry," though the choice would be unlikely), and/or to a specific moment where the fate of the Kwantung Army was to be settled, or to no allusion at all.
One more quick point before switching over to work: we talked about Kure a few weeks ago, how it was upwind about 10 miles from Hiroshima, and suffered from radioactive dust for quite a while afterward. Kure was the main base for the IJN, while Yokosuka near Tokyo and Sasebo in the south were ancillary, but it must have been the nearness to Hiroshima, along with the obliteration from the successive Superfort bombings, that reversed this, with Yokosuka being the COMSUBGRU7 and Seventh Fleet headquarters to this day, and Sasebo being the gateway to USN activities off Taiwan, the China coast, and Viet Nam.