Posted on 02/26/2022 6:33:29 AM PST by foreverfree
Some observers have questioned the adoption by the BBC of the spelling Kyiv for the capital of Ukraine instead of Kiev, as Britons and Americans have traditionally referred to it.
Many presenters are also using the accompanying pronunciation 'KEE-eve' rather than the previous 'KEE-yev', leaving some listeners confused.
(Excerpt) Read more at dailymail.co.uk ...
Perhaps explaining why they’ve recently began referring to it as Sanfuran-unko.
Don’t forget Ceylon and Siam!
Menus still call a certain poultry dish "Peking Duck.
Qatar was Gutter for a minute.
That’s the reason there are about a zillion different spellings of the thug that ran Libya for a while.
News flash: My wife is from Shanghai. She just told me that Peking WAS the name of the capital city before the communists renamed it in 1948. She said the Cantonese have trouble pronouncing the new name, which perpetuates the idea of the first paragraph.
“Putin is a thug, and I feel for the position the Ukrainians are in. I wish our neo-cons hadn’t led them on. Saying Kyiv is not going to fix any of that.”
Of course it won’t help, but even so, I do want to sound erudite, you know, like John Kerry.
I always saw it in print as Kiev, but in solidarity with Ukrainians, from now on it’s
Kyiv…
Here in Rockford Illinois one of our sister cities is Brovary, Ukraine. I have no knowledge of how they are doing, but it can’t be very good.
Very true. English speakers often have a hard time pronouncing words or place names in the manner of native speakers of the local language. And the converse is true.
I once knew someone from Germany, who pronounced Buffalo as “Boo fullow”.
KEE-ev is the Russian pronunciation, and kuh-YEV is the Ukranian pronunciation says Sally Kelivosky at American Thinker, who lived there, iirc. No one--except reporters who want to sound smarter than thou--says keev.
Reminds me of Obama's I S L and PAH-kee-stan.
Uh oh. My wife is from Shanghai. She just told me that Peking was renamed to Beijing by the communists in 1948. Cantonese speakers have trouble pronouncing the new name, possibly out of defiance.
Brovary appears to be a Northern suburb of Kyiv, which means it’s a combat zone now.
https://en.wikipedia.org/wiki/Brovary
Pictures at an Exhibition by Mussorgsky, usually heard in the orchestration by Ravel. The Great Gate of Kiev is the last movement. I didn't know wrestlers used it as entrance music, but it would be a good choice.
“Say Neekarrrrrrragua”
That is exactly the example I had in mind. That and pronouncing Hawaii by sneezing at the end.
There is no correct spelling of Kiev/Kyiv using our familiar alphabet. Ukraine uses the Cyrillic alphabet. The city is Київ. Anything else is a transliteration.
I remember forever Qatar was pronounced “kha-tar” and one day out of the blue all of news channels started pronouncing it like “cutter”. I still have no idea where that came from...lol.
So start calling Warsaw, Warszawa.
It will always be Burma to me.
The “respellings” re (the) Ukraine have thrown me a curve/slider/knuckler. I saw “Odesa” (one s) on Bret Baier’s map the other night and seriously thought it was a misspelling, having grown up with “Odessa” and having passed through Odessa, DE on my way to the Delaware beaches and OCMD many times while growing up.
100%
same=same Japan=Nippon
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.