Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

To: Charles Martel
"Bon. Laisser la merde frappé le ventilateur électrique."

Although I'm only about eight miles from the 1699 Capitol of all the French Territories of Louisiana, I still can't understand that.

17 posted on 09/21/2012 4:36:33 AM PDT by blam
[ Post Reply | Private Reply | To 15 | View Replies ]


To: blam

I think it says to let the poop hit the fan.


25 posted on 09/21/2012 4:43:50 AM PDT by Cowgirl of Justice
[ Post Reply | Private Reply | To 17 | View Replies ]

To: blam

Let the SHTF.


26 posted on 09/21/2012 4:46:23 AM PDT by MestaMachine (obama kills and bo stinks)
[ Post Reply | Private Reply | To 17 | View Replies ]

To: blam
Laissez la merde FRAPPER- use the infinitive, not the past tense
69 posted on 09/21/2012 6:19:00 AM PDT by Anonymous coward (When telling lies is OK but telling the truth a crime against the state.)
[ Post Reply | Private Reply | To 17 | View Replies ]

To: blam

Translation: “Good, let the sh*t hit the fan.”


87 posted on 09/21/2012 7:25:28 AM PDT by WashingtonSource
[ Post Reply | Private Reply | To 17 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson