That is my point.
There are many translations of the Bible. I doubt you or I could read the original.
I may not be able to quote verse...but as long as I can get the concept of what was being spoken, and understand, and live my life in a Godly a manner as possible...I wonder if God cares if I can quote scripture.
Papyrus 46 (in the Gregory-Aland numbering), designated by siglum \mathfrak{P}46, is one of the oldest extant New Testament manuscripts in Greek, written on papyrus, with its ‘most probable date’ between 175-225.[1] Some leaves are part of the Chester Beatty Biblical Papyri, and others are in the University of Michigan Papyrus Collection.[2]
http://en.wikipedia.org/wiki/Papyrus_46
http://www.greeknewtestament.com/B42C002.htm
It doesn’t matter which translation one reads, as much as one is reading FROM His Word and not reading INTO His Word.
Read His Word as we are in fellowship with God, who is a Living God. He guides you in your sanctification.
If we read INTO His Word while studying it, we fall out of fellowship, and scar our soul.
God the Holy Spirit indwells the human spirit of the believer. As we intake His Word by the bodily senses,they influence our soul, where we comprehend the vocabulary and context. He also influences our thinking in our soul with His sanctification of us. If we exercise our volition independently from His Will, i.e. read INTO His Word, then we fall out of fellowship and stop growing in Him.
He plays an active role in our understanding and sanctification. He is a Living God.