Then i semantically inflated to mean just high honor towad anybody. The Anglican marriage rite has (used to have?) the marital couple say to each other, "with my body I thee worship." "Worship" was a title of judges ("Your worship") Etcetera.
I now tend to avoid the word "worship" and stick with "adore" when talking about God only. Or God and sweet little baby kitties.
And with Mary? Strictly "hyperdulia"! Now most people use "adore" to
Actually, when I hear the word “worship,” I tend to think of the old Hollywood movies where the suitor addresses a beautiful girl: “I worship the ground you walk on!” or the like.
Maybe it’s my Anglican origins, but worship was the usual biblical word for it, in the English Bible—until they came out with a hundred new and usually questionable Bible translations.
In Latin, it’s different—if we ever return to regular use of the Latin Mass. Adoro te devote, and so on.