Here is the entire sentence in question: “There still might be room for some level of deference to bureaucrats on deeply technical matters, especially on matters of health and the environment.”
I fail to see “Limited exceptions” in that sentence, or the rest of the paragraph. The two key English language terms I see are “some level of deference” (which does not necessarily mean limited) and “especially on matters” which IMHO means extra deference, areas where I believe the bureaucrats really need to be reigned in.
And you also don’t see quotation marks “ “ on what I said.
That’s because I wasn’t quoting him directly but interpreting the meaning of what he said.
And what he said was “some level”. Not all levels. Just some. Which clearly means limited.
And limited is precisely what the SCOTUS needs to do to ratchet down the abuses. It’s a process. Like the eventual overturning of Roe. Or the measured expansion of 2nd Amendment rights with Bruen.
The pendulum swings slowly. That’s how our system works.