Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

To: Cementjungle

Inexcusable. If “Allah” is uttered in an English sentence, it is completely illegitimate to translate that one word. A transcript is a transcript. It would be different if the original wording and [a translation] were both given. Disgusting.


19 posted on 06/20/2016 12:31:17 PM PDT by Genoa
[ Post Reply | Private Reply | To 14 | View Replies ]


To: Genoa

Surprised that they didn’t translate ISIS as ISIL.


31 posted on 06/21/2016 1:45:34 AM PDT by a fool in paradise (Obama is more supportive of Iran's right to defend its territorial borders than he is of the USA's.)
[ Post Reply | Private Reply | To 19 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson