Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

To: yldstrk
I am afraid to even say the word watermelon

call it by its Japanese name, suika (SOOEY-kah). The written version, 西瓜, literally means "Western gourd."

6 posted on 11/22/2014 11:03:54 AM PST by chajin ("There is no other name under heaven given among people by which we must be saved." Acts 4:12)
[ Post Reply | Private Reply | To 3 | View Replies ]


To: chajin
It's called xigua in Mandarin, pronounced she- gwah. And I always translated 瓜 as melon. But gourd is probably fine, maybe more literally accurate.
25 posted on 11/22/2014 12:20:45 PM PST by ifinnegan
[ Post Reply | Private Reply | To 6 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson