Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

Skip to comments.

Handler apologizes again, calls his remark racist
San Francisco Chronicle ^ | November 22, 2014 | HILLEL ITALIE

Posted on 11/22/2014 10:53:18 AM PST by artichokegrower

Daniel Handler apologized again for racial comments he made while hosting the National Book Awards and promised to back up his words with his wallet.

The best-selling author also known as "Lemony Snicket" tweeted Friday that his remarks Wednesday night, centering on a joke about black author Jacqueline Woodson being allergic to watermelon, were "monstrously inappropriate and yes, racist." Handler pledged $10,000 to a campaign for diversity in publishing and added that for 24 hours he would match donations up to $100,000. On Thursday, he tweeted that his humor "clearly failed."

(Excerpt) Read more at sfgate.com ...


TOPICS: Culture/Society
KEYWORDS:
Navigation: use the links below to view more comments.
first previous 1-2021-31 last
To: artichokegrower
Reminds me to not buy this pansy's books. If he really was sorry, he would slash his wrists and rid the world of another libtard. It must be pure hell to admit to yourself that you are a RACIST!
21 posted on 11/22/2014 11:48:45 AM PST by BatGuano (You don't think I'd go into combat with loose change in my pocket, do ya?)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: All

Could everyone pitch in by posting which words we can’t say around which divided groups of people. I would like to make a chart.


22 posted on 11/22/2014 11:51:11 AM PST by Bronzewound (Lost Hope & Loose Change)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: webheart

“Either he really didn’t know what it means, or he was sneaking it in.”

I’d think that would have been clear from the context. Even I know what that means, I doubt that he and his editor and the proofreader and all those levels of TOP MEN and TOP WOMEN would really have been ignorant.


23 posted on 11/22/2014 11:53:56 AM PST by jocon307
[ Post Reply | Private Reply | To 20 | View Replies]

To: yldstrk
“No, it don't make me any cooler but it sho keeps da flies offa da watermelon.”
24 posted on 11/22/2014 11:54:52 AM PST by BatGuano (You don't think I'd go into combat with loose change in my pocket, do ya?)
[ Post Reply | Private Reply | To 3 | View Replies]

To: chajin
It's called xigua in Mandarin, pronounced she- gwah. And I always translated 瓜 as melon. But gourd is probably fine, maybe more literally accurate.
25 posted on 11/22/2014 12:20:45 PM PST by ifinnegan
[ Post Reply | Private Reply | To 6 | View Replies]

To: webheart

He was sneaking it in.


26 posted on 11/22/2014 12:22:24 PM PST by ifinnegan
[ Post Reply | Private Reply | To 20 | View Replies]

To: ifinnegan

Apologizes and retractions mean nothing today.....what’s been said is said unless the media wants to make another story from it...eeee-gads! When will media get back on track with REAL NEWS!


27 posted on 11/22/2014 12:24:42 PM PST by caww
[ Post Reply | Private Reply | To 26 | View Replies]

To: artichokegrower

This excerpt doesn’t say what the offense was.

I read it, and interestingly, he actually poked fun at liberal black establishment PC policing in the banter subsequent to the racist comment.


28 posted on 11/22/2014 12:29:26 PM PST by ifinnegan
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: ifinnegan
And I always translated 瓜 as melon. But gourd is probably fine,

Make me check :-) according to Wiktionary, it probably comes closest to "melon," though in Japanese it is also the character in kabocha 南瓜, or "southern melon."

My guess, and it's only my guess, is that since watermelon came from Africa (no, troll, that's not racist, it's just the way it is), that it would have entered China from the west, perhaps via the Silk Road, and so would have been the "western" melon, while pumpkin would have been brought to Japan by the Europeans, whom they described as namban or "southern barbarians," since their ships came up to Japan from the south.

29 posted on 11/22/2014 12:42:09 PM PST by chajin ("There is no other name under heaven given among people by which we must be saved." Acts 4:12)
[ Post Reply | Private Reply | To 25 | View Replies]

To: chajin; ifinnegan
Sorry, I should have said that kabocha is Japanese for pumpkin.
30 posted on 11/22/2014 12:43:05 PM PST by chajin ("There is no other name under heaven given among people by which we must be saved." Acts 4:12)
[ Post Reply | Private Reply | To 29 | View Replies]

To: chajin

I like your analysis. I always wondered why it is called western melon.


31 posted on 11/22/2014 3:45:41 PM PST by ifinnegan
[ Post Reply | Private Reply | To 29 | View Replies]


Navigation: use the links below to view more comments.
first previous 1-2021-31 last

Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson