Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


1 posted on 01/13/2020 7:29:28 AM PST by SeekAndFind
[ Post Reply | Private Reply | View Replies ]


Navigation: use the links below to view more comments.
first 1-2021-4041-46 next last
To: SeekAndFind

https://www.blueletterbible.org/
Only way to study the Bible. See the original text and all translations.


2 posted on 01/13/2020 7:32:48 AM PST by SubMareener (Save us from Quarterly Freepathons! Become a MONTHLY DONOR)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: SeekAndFind

Thanks for the informative post.


3 posted on 01/13/2020 7:34:57 AM PST by ptsal
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: SeekAndFind

New American Standard is a really good interpretation


4 posted on 01/13/2020 7:35:29 AM PST by Jan_Sobieski (Sanctification)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

So God would inspire idiomatic statements in the original languages? That would not be the way for the Gospel to be preached around the world, so no.


5 posted on 01/13/2020 7:39:17 AM PST by Olog-hai ("No Republican, no matter how liberal, is going to woo a Democratic vote." -- Ronald Reagan, 1960)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: SeekAndFind

I like the poetic feel of the KJV, but the language is outdated, and can lead to misinterpretations. I have a large (some would say display) version given to me by my parents. It’s a New American interpretation, which seems accurate enough, if less poetic.


6 posted on 01/13/2020 7:40:10 AM PST by Telepathic Intruder
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: SeekAndFind

St Jerome spent 30 years translating the Bible. Those who deny the Body and Blood in the Eucharist need to reflect upon the reasons God became incarnate.


7 posted on 01/13/2020 7:40:50 AM PST by RichardMoore (Without the protection of life all other right are void, dump TV and follow a plant based diet)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: SeekAndFind

Nice article.

I’m not sure why he says this, though.

“Here’s the irony: the King James Version is 90 percent the work of William Tyndale.”

It’s not ironic.


8 posted on 01/13/2020 7:41:14 AM PST by ifinnegan (Democrats kill babies and harvest their organs to sell)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: SeekAndFind

Paul wrote the Bible in King James English and that’s good enough for me!

Seriously, I read the English Standard Version.


9 posted on 01/13/2020 7:42:19 AM PST by Gamecock (Ironically, the insistence that doctrines do not matter is really a doctrine itself. (TK))
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: SeekAndFind

Around 50 years ago, I dated a little cutie. Her Father was one of the best people I ever knew. Her Mother too.

Her Father was also a devoted Christian and award winning inventor. His favorite Bible was the King Janmes version but also liked the “Good News Bible”. Her Mother gave me a paper back copy of it.

A few years later, I attended a Bible Study conducted by a fellow worker at a Summer retreat. He was a seminary student.

He told me that the Good News version was a true translation while “The Living Bible” was a paraphrase. He said both versions were good.


10 posted on 01/13/2020 7:42:22 AM PST by yarddog ( For I am persuaded.)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: SeekAndFind

I am of the opinion that there are three distinct periods in most christians walk; Novice, Studied, Nuanced.

During the Novice period, the Christian is becoming aquainted with the general concepts and structure of the Bible. This period is often best served by the translation that is easiest to understand by the new christian.

The studied period shows a desire to learn more about the Bible itself, the authors of the books, and the life and teachings of Jesus. Often this is accompanied by a desire to details and delve into the meanings and implications of passages. This often requires a more standard translation such as KJV, NKJV, or NIV. This enables the christian to communicate with the rest of Christandom and share/express views.

The more Nuanced Christian begins to want to understand the original Hebrew / Greek texts as there are subtle differences in translations that can have a subtal or neuanced meaning. To that Christian, I would advise a Bible that provides the text in a native language, and the original texts, along with Strongs translations.


11 posted on 01/13/2020 7:43:26 AM PST by taxcontrol (Stupid should hurt - dad's wisdom)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: SeekAndFind

ALL of tehm!:

https://www.biblegateway.com/


13 posted on 01/13/2020 7:49:03 AM PST by Red Badger (Against stupidity the gods themselves contend in vain.......... ..)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: SeekAndFind

For me the version I began memorizing as a youngster is by far the best for that very reason. It rolls off the tongue for me. That is the KJV. It then works well with a concordance; because the key words I want to look up are the same.

Now if youngsters these days are memorizing the NLT, the NASB, the ESV, the NIV (Non Inspired Version [JK] :)), Holman, or others, and if there are concordances readily available in those versions, then I’d say ‘go for it’.

The arguments made regarding idioms from Bible days, hebraicisms and the like, and our understanding or misunderstanding of them today, hold very little water for me. If the KJV renders them exactly as written, and another, more ‘hip’ version renders them with a knowing nod and a concession to modern frames of reference, I must say that I am not uncomfortable with the KJV method because it plays the phrases as they lay, word for word. I have a degree of discomfort over any strained attempts to render old idioms into modern ones.

As in golf, so in Bible translation: play it as it lays.


15 posted on 01/13/2020 7:50:33 AM PST by Migraine
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: SeekAndFind

For serious study of the Bible, “Strongs’ Exhaustive Concordance” is very useful.


18 posted on 01/13/2020 7:54:02 AM PST by yarddog ( For I am persuaded.)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: SeekAndFind

ppPLl Pleaz.

Dis is only virgeon you shud be reading. With cheezburger.

https://web.archive.org/web/20190327161227/http://www.lolcatbible.com/index.php?title=Main_Page


22 posted on 01/13/2020 7:56:10 AM PST by Responsibility2nd (As a matter of fact, I DID only read the excerpt. OK, I intended to. Next time for sure.)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: SeekAndFind

I use the versions that speak plain current day English for most stuff - the site SubMareener offered looks like a perfect way to access multiple versions on same topics/verses


23 posted on 01/13/2020 7:57:14 AM PST by trebb (Don't howl about illegal leeches, or Trump in general, while not donating to FR - it's hypocritical.)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: SeekAndFind
Where We Got the Bible
24 posted on 01/13/2020 7:57:52 AM PST by fidelis (Zonie and USAF Cold Warrior)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: SeekAndFind
I have been looking into translations in the last few weeks, thanks to some Freeper who mentioned Westcott and Hort.

They were heavily involved in the modern New Testament translation of 1881. They were believed for years to be upright Anglican clergymen.

Any web search for Westcott Hort will turn up a wealth of hair-raising information on these two heretic communists. Their work has influenced nearly all modern bible translations.

30 posted on 01/13/2020 8:04:51 AM PST by Spirochete (GOP: Gutless Old Party)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: SeekAndFind

KJV for me. Which does not mean that the KJV translators always translated the TR (Textus Receptus) rightly. Most of the time they did, but in important critical passages you should go back to the TR Greek text to see if it they translated right. Some they didn’t.

Its not the English KJV, per se, its the Greek text it is translated FROM, the TR, that is the issue. I totally reject the other versions, which are translated from Greek texts I have no confidence in: the Alexandrian, the RCC Vulgate, etc.


31 posted on 01/13/2020 8:06:39 AM PST by sasportas
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: SeekAndFind
Ideally, one is using an interlinear. However, that's probably beyond most.

The most literal translation available today is the NASB.

36 posted on 01/13/2020 8:11:14 AM PST by ealgeone
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: SeekAndFind

Well Jesus spoke King James english,,shouldnt we only follow the actual words he spoke?


41 posted on 01/13/2020 8:16:17 AM PST by Craftmore
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]


Navigation: use the links below to view more comments.
first 1-2021-4041-46 next last

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson